Tefal Avanti Hi-Speed TT 7041 [11/18] Guardar cuidadosamente estos consejos
![Tefal Avanti Hi-Speed TT 7041 [11/18] Guardar cuidadosamente estos consejos](/views2/1048192/page11/bgb.png)
I
10
I
Lo que se debe hacer:
•
Leer por completo el modo de empleo y seguir atenta-
mente las instrucciones de uso.
•
El aparato debe estar únicamente de pie, nunca
recostado, inclinado o al revés.
•
Antes de cada utilización, comprobar que el recoge-
migas está correctamente colocado.
•
Retirar regularmente las migas del recoge-migas.
•
El botón de mando del pulsador debe estar en la
posición alta cuando enchufe o desenchufe el aparato.
•
Desenchufe el aparato si se produjera cualquier anomalía
en su funcionamiento.
•
Desenchufe el aparato cuando ya no lo utilice y antes de
limpiarlo. Esperar a que enfríe para limpiarlo o guardarlo.
•
Al final del ciclo, si las rebanadas de pan se atascan entre
las rejillas, desenchufe y espere a que el aparato se enfríe
antes de sacar el pan.
Lo que debe cuidar para evitar riesgos:
•
No dejar el aparato al alcance de los niños.
•
Este aparato no puede ser utilizado sin asistencia o
supervisión, por niños u otras personas cuyas
capacidades físicas, sensoriales o mentales les impidan
utilizar el aparato con total seguridad.
•
Vigile a los niños para impedir que jueguen con el
aparato.
•
Utilizar el aparato sólo dentro de casa. Evitar los lugares
húmedos.
•
No dejar nunca el aparato funcionando sin vigilancia y
especialmente en cada primer tostado o cambio de
programación.
•
No utilizar el aparato para cualquier otro uso, que no sea
para el que se ha diseñado.
•
No tocar las partes metálicas o calientes del aparato
mientras se está utilizando, utilizar las asas.
•
No utilizar ni introducir en el tostador utensilios de
metal que pudieran provocar cortocircuitos (cuchara,
cuchillo...).
•
No añadir al tostador accesorios que no estén recomen-
dados por el fabricante, porque podría ser peligroso.
•
Con el fin de evitar las descargas eléctricas, no intro-
duzca el cable eléctrico, la toma de corriente o todo el
aparato en agua.
•
No tostar pan que pueda derretirse (con glaseado) o
hundirse en el fondo del tostador, esto podría causar
daños o riesgo de fuego.
•
No introducir en el aparato rebanadas demasiado grue-
sas que pudieran atascar el mecanismo del tostador.
•
No utilizar el aparato si:
- este tiene un cable defectuoso,
- el aparato se ha caído y presenta daños visibles o
anomalías de funcionamiento.
En cada uno de estos casos, se debe enviar el aparato al
servicio técnico autorizado post-venta más cercano con el
fin de evitar cualquier peligro. Consultar la garantía.
•
No dejar el cable colgando o tocando alguna superficie
que queme.
•
No poner el tostador en superficies calientes, ni
demasiado cerca de un horno caliente.
•
No cubrir el aparato durante su funcionamiento.
•
El pan puede quemarse, por lo tanto el aparato no debe
utilizarse cerca o debajo de las cortinas y otros materiales
combustibles (estanterías, muebles...). El aparato debe
utilizarse bajo vigilancia.
•
No poner nunca papel, cartón o plástico dentro, sobre o
debajo del aparato.
•
Si algunas partes del aparato llegaran a prenderse fuego,
no intente nunca apagarlas con agua. Desenchufe el
aparato y apague las llamas con un paño húmedo.
•
No intente nunca sacar el pan cuando el ciclo de tostado
esté activado.
•
No utilizar nunca el tostador como fuente de calor o de
secado.
•
No utilizar el tostador para cocinar, tostar, calentar o
descongelar platos congelados.
•
No utilizar el aparato simultáneamente para tostar pan y
calentar bollos.
Este aparato está únicamente diseñado para uso
doméstico, cualquier utilización profesional, no apropiada
o no conforme al modo de empleo no compromete ni la
responsabilidad ni la garantía del fabricante.
¡ ¡ Participe en la conservación del
medio ambiente ! !
Su electrodoméstico contiene materiales
recuperables y/o reciclables.
Entréguelo al final de su vida útil, en un
Centro de Recogida Específico o en uno de
nuestros Servicios Oficiales Post Venta
donde será tratado de forma adecuada.
Guardar cuidadosamente
estos consejos
Instruções
de segurança
Prevenção de acidentes domésticos:
•
A segurança deste aparelho está em conformidade com
as regras técnicas e com as normas em vigor.
•
Certifique-se de que a tensão de rede corresponde
adequadamente à tensão indicada no aparelho (corrente
alterna apenas).
•
Tendo em conta a diversidade das normas em vigor, caso
o aparelho seja utilizado num país diferente daquele
onde foi adquirido, solicite a sua inspecção num Serviço
de Assistência Técnica autorizado (consultar lista em
anexo).
•
Certifique-se de que a instalação eléctrica se encontra
em conformidade com as normas em vigor e que é
suficiente para alimentar um aparelho desta potência.
•
Ligue sempre o aparelho a uma tomada com ligação à
terra.
•
Não deixe o cabo de alimentação suspenso e certifiquese
de que não toca nas partes quentes do aparelho.
•
Não guarde o cabo de alimentação ou a tomada no
aparelho entre as grelhas.
•
Não desligue o aparelho puxando pelo cabo de
alimentação.
•
Utilize apenas uma extensão em bom estado, com uma
tomada com ligação à terra, e com um fio condutor com
uma secção pelo menos idêntica ao fio fornecido com o
produto.
•
Para evitar choques eléctricos, nunca coloque o cabo de
alimentação, a tomada nem o aparelho dentro de água
ou qualquer outro tipo de líquido.
•
Não utilize ou não introduza na torradeira utensílios em
metal passíveis de provocar curtos-circuitos (colher,
faca…).
•
Utilize uma bancada estável, ao abrigo dos salpicos de
água e, em caso algum, num nicho de cozinha
encastrada.
•
Não desloque nem transporte o aparelho durante a sua
utilização.
Precauções importantes
Aquando da utilização de aparelhos eléctricos, é necessário
respeitar um determinado número de regras elementares,
sobretudo as seguintes:
A fazer:
•
Leia na íntegra o manual de instruções e siga com
atenção as instruções.
•
O aparelho deverá sempre estar na posição vertical,
nunca deitado, inclinado ou virado ao contrário.
•
Antes de cada utilização, certifique-se de que a gaveta
para recolha de migalhas está perfeitamente colocada.
•
Retire com frequência as migalhas do fundo do aparelho
ou da gaveta recolha migalhas.
•
A alavanca de comando do mecanismo de elevação de
torradas tem de estar na posição alta sempre que ligar
ou desligar o aparelho.
•
Desligue o aparelho se não estiver a funcionar
correctamente.
•
Desligue o aparelho sempre que não estiver a utilizá-lo e
antes de proceder à sua limpeza. Deixe-o arrefecer para
o limpar ou antes de o arrumar.
•
No final do ciclo, se as fatias de pão continuarem presas
entre as grelhas, desligue e aguarde até que o aparelho
arrefeça antes de retirar o pão.
A não fazer:
•
Não deixe o aparelho ao alcance das crianças.
•
Este aparelho não se destina a ser utilizado, sem
assistência nem supervisão de um adulto, por crianças ou
pessoas cujas capacidades físicas, sensoriais ou mentais
as impeçam de utilizar o aparelho com toda a segurança.
•
As crianças devem ser vigiadas de forma a que não
brinquem com o aparelho.
•
Utilize o aparelho apenas no interior de casa. Evite os
locais húmidos.
•
Nunca deixe o aparelho a funcionar sem vigilância e,
mais especificamente, quando for utilizado para torrar
pão pela primeira vez ou no caso de alteração das
definições de tostagem.
•
Não utilize o aparelho para qualquer outro uso que não
aquele para o qual foi concebido.
•
Não toque nas partes metálicas ou quentes do aparelho
no decorrer da sua utilização; use as pegas.
•
Não acrescente à torradeira acessórios que não sejam
recomendados pelo fabricante para evitar qualquer
situação de perigo.
•
Não torre pães susceptíveis de derreterem (com
cobertura) ou de verterem líquido na torradeira; tal pode
causar danos ou risco de incêndio.
•
Não introduza no aparelho fatias de pão demasiado
grossas susceptíveis de bloquear o mecanismo da
torradeira.
•
Não utilize o aparelho se:
- o cabo de alimentação estiver danificado,
- o aparelho tiver caído e apresentar danos visíveis ou
anomalias de funcionamento.
Em qualquer um destes casos, o aparelho deve ser
enviado para o Serviço de Assistência Técnica autorizado,
de modo a evitar qualquer situação de perigo. Consulte
a garantia.
•
Não coloque a torradeira sobre superfícies quentes nem
demasiado perto de um forno quente.
•
Não tape o aparelho durante o seu funcionamento.
•
O pão pode queimar. Por este motivo, o aparelho não
deve ser utilizado na proximidade ou por cima de
cortinados ou de outros materiais combustíveis
(prateleiras, móveis...). O aparelho tem de ser utilizado
sob a devida supervisão.
•
Nunca coloque papel, cartão ou plástico no interior,
sobre ou sob o aparelho.
•
Caso comecem a arder algumas partes do produto,
nunca tente apagá-las com água. Desligue o aparelho e
extinga as chamas com um pano húmido.
•
Nunca tente retirar o pão enquanto o ciclo de tostagem
estiver accionado.
•
Não utilize a torradeira como fonte de calor ou de
secagem.
•
Não utilize a torradeira para cozer, grelhar, reaquecer ou
descongelar pratos congelados.
•
N’utilisez pas le grille-pain pour cuire, griller, réchauffer
ou décongeler des plats surgelés.
•
Não utilize o aparelho simultaneamente para torrar pão
e reaquecer croissants, brioches, etc.
Este aparelho foi concebido apenas para uma utilização
doméstica. Qualquer utilização profissional, não adequada
ou não conforme ao manual de instruções, anula a
responsabilidade e a garantia do fabricante.
Protecção do ambiente em primeiro
lugar!
O seu produto contém materiais que
podem ser recuperados ou reciclados.
Entregue-o num ponto de recolha para
possibilitar o seu tratamento.
Guarde estas instruções
para utilizações futuras
√‰ËÁÈÂÛ ·ÛÊ·ÏÂÈ·Û
Gr
Por
Содержание
- Avant première utilisation before first use vor der ersten inbetriebnahme 3
- Hi speed 3
- Vooraf aan eerste gebruik antes de la primera utilización antes da primeira utilização 3
- Brood roosteren tostado del pan grelha para torragem do pão 4
- Grillage du pain toasting bread brot toasten 4
- Stop eject stop eject paragem ejecção 4
- Stop eject stop eject stopp auswurf 4
- Avanti 5
- Extra hoge lift extraelevación extra elevaçàõ 5
- Extra élevation hi lift extra hoher position 5
- Hi lift 5
- Hi lift off 5
- Hi lift on 5
- Hi speed 5
- Opwarm recalentamiento aquecimento 5
- Ou or oder 5
- Réchauffage reheat aufwärmen 5
- Selon modèle depending on model je nach modell afhankelijk van het model según modelo consoante o modelo 5
- Accessoire accessory zubehör 6
- Avanti 6
- Décongélation defrost auftauen 6
- Hi speed 6
- Hulpstuk accesorio acessório 6
- Opwarm descongelación descongelação 6
- Réchauffe croissants amovible removable croissant warmer abnehmbarer brötchenaufsatz 6
- Selon modèle depending on model je nach modell afhankelijk van het model según modelo consoante o modelo 6
- Verwijderbaar voor het opwarmen van croissants calienta croissants extraíble amovível de aquecimento de croissants 6
- Belangrijke voorzorgsmaatregelen 8
- Consigne de sécurité 8
- Gardez précieusement ces consignes 8
- Précautions importantes 8
- Veiligheidsinstructies 8
- Bewaar deze instructies zorgvuldig 9
- Bewahren sie diese bedie nungsanleitung gut auf 9
- Important safeguards 9
- Safety instructions 9
- Sicherheitshinweise 9
- Wichtige vorkehrungen 9
- Consignas de seguridad 10
- Leggete attentamentele seguenti indicazioni 10
- Norme di sicurezza 10
- Precauciones importantes 10
- Precauzioni importanti 10
- Save these instructions 10
- Guardar cuidadosamente estos consejos 11
- Guarde estas instruções para utilizações futuras 11
- Instruções de segurança 11
- Precauções importantes 11
- Ëáèâû ûê ïâè û 11
- Bu cihaz n güvenliği yürürlükteki teknik kurallara ve normlara uygundur 12
- Bu cihaz çocuklar veya cihaz tam güvenlikle kullanamayacak yard ms z ya da denetimsiz fiziksel veya zihinsel engelli kişiler taraf ndan kullan lamaz 12
- Cihaz kullan m amac d ş nda kullanmay n z 12
- Cihaz n fişini daima toprakl bir prize tak n z 12
- Cihaz n z prize takt ğ n zda veya ç kar rken kumanda butonu yüksek konumda olmal d r 12
- Cihaz yaln zca dik konumda olmal hiçbir zaman yatar eğik veya ters konumda olmamal d r 12
- Ekmek k r nt lar n düzenli olarak kapaktan veya k r nt toplay c çekmeceden al n z 12
- Ekmek k zart c içerisinde k sa devrelere yol açabilecek metal araç ve gereç kaş k b çak kullanmay n z veya sokmay n z 12
- Ekmek k zart c s na üretici firma taraf ndan önerilmemiş aksesuarlar eklemeyiniz bunlar tehlikeli olabilir 12
- Elektrik şoklar ndan kaç nmak için elektrik telini ak m prizini veya cihaz hiçbir zaman su veya başka bir s v içerisine dald rmay n z 12
- Elektrikli cihazlar n kullan m esnas nda özellikle aşağ dakiler olmak üzere belirli kurallara uyulmas gerekmektedir 12
- Eriyebilir veya ekmek k zartma makinesinin içine akabilecek şekerli veya kremal ekmekleri k zart 12
- Eğer bir işleyiş anormalliği ortaya ç karsa cihaz prizden çekiniz 12
- Güvenli k tali matlari 12
- Her kullan mdan önce ekmek k r nt s toplay c çekmecenin yerinde olduğundan emin olunuz 12
- Hiçbir durumda entegre bir mutfak oyuğu içerisinde bulunmadan ve su s çramalar n n uzağ nda sabit bir çal şma düzlemi kullan n z 12
- I yi durumda topraklanm ş prizli ve iletken elektrik telinin seksiyonu en az ndan ürün ile birlikte verilen elektrik telininkine eşit olanlar d ş nda bir uzatma kablosu kullanmay n z 12
- Kordonu veya cihaz içerisindeki prizi zgaralar aras na yerleştirmeyiniz 12
- Kordonu çekerek cihaz prizden ç karmaya çal şmay n z 12
- Kordonun as l kalmamas na ve cihaz n s cak k s mlar na temas etmemesine özen gösteriniz 12
- Kullan lmad ğ zaman ve temizlemeden önce cihaz prizden çekiniz temizlemek için veya yerleştirmeden önce soğumas n bekleyiniz 12
- Kullan m esnas nda cihaz n metal veya s cak k s mlar na dokunmay n z tutma saplar n ve butonlar kullan n z 12
- Kullan m esnas nda cihaz taş may n z veya hareket ettirmeyiniz 12
- Kullan m talimatlar n sonuna kadar okuyunuz ve bu talimatlara dikkatle uyunuz 12
- Yürürlükteki normlar n çeşitliliği göz önüne al nd ğ nda eğer cihaz sat n al nd ğ ülkenin d ş nda bir ülkede kullan l rsa bir yetkili servis istasyonuna kontrol ettiriniz ekteki listeye bak n z 12
- º ï íùâ â èìâïˆû ùâûùèû ô ëáèâû 12
- Çevrim sonunda zgaralar aras nda ekmek dilimleri s k ş rsa prizden çekiniz ve ekmeği ç karmadan önce cihaz n soğumas n bekleyiniz 12
- Çocuklar n cihazla oynamayacak şekilde gözetim alt nda bulundurulmas gerekir 12
- Ëì óùèîâû úôê ï íâèû 12
- Önemli uyarilar 12
- Özellikle her ilk ekmek k zartma işleminizde veya ayar değişikliklerinde cihaz n z göz önünde tutunuz 12
- Şebeke geriliminin cihaz n üzerinde belirtilenle uyumlu olmas n kontrol ediniz yaln zca alternatif ak m 12
- Aşağ daki durumlarda cihaz kullanmay n z 13
- Bu tali matlari özenle saklayiniz 13
- Cihaz düşmüşse ve gözle görünür hasarlar veya işleyiş anormallikleri arz ediyorsa bu ş klar n her birinde her türlü tehlikeden kaç nmak için cihaz en yak n yetkili sat ş sonras servis merke zine gönderilmelidir garantiye bak n z 13
- Cihaz n içine mekanizmay s k şt rabilecek çok büyük veya düzgün şekilde kesilmemiş ekmek dilimlerini sokmay n 13
- Cihaz n kordonu ar zal ise 13
- Cihaz n z ev için kullan ma uygun olarak tasarlanm şt r nemli ortamlardan kaç n n z 13
- Cihaz n z s cak yüzeyler üzerinde veya s cak bir f r n n çok yak n nda konumland rmay n z 13
- Cihaz n zda çok say da değerlen dirilebilir veya yeniden dönüştürülebilir materyal bulunmaktad r bunlar n işlenebilmesi için cihaz n z bir toplama noktas na veya bir yetkili servis merkezine b rak n z 13
- Cihaz çal ş rken üstünü kaplamay n 13
- Ekmek k zart c s n dondurulmuş g dalar pişirmek k zartmak s tmak veya buzunu çözmek için kullanmay n z 13
- Ekmek k zart c s n s cakl k kaynağ olarak veya kurutma amaçl kullanmay n z 13
- Ekmek yanabileceğinden cihaz n perde veya yanabilir başka malzemelerin raf mobilya yak n lar nda kullan lmamal d r cihaz n kontrol alt nda kullan lmas gerekir 13
- Eğer ürünün baz k s mlar alev al rsa su ile söndürmeye çal şmay n z cihaz prizden çekiniz ve alevleri nemli bir bez ile söndürünüz 13
- Gem disse instruktioner omhyggeligt 13
- Güvenliğiniz için cihaz hiçbir zaman kendiniz sökmeyiniz bir yetkili servis merkezine başvurunuz ekteki listeye bak n z bu cihaz yaln zca ev içi kullan m için tasarlanm şt r uygun olmayan veya kullan m talimat ile uyumlu olmayan her türlü profesyonel kullan m imalatç n n sorumluluk ve garantisi alt nda değildir 13
- Hiçbir zaman cihaz n içine çatal b çak nesne tabak kase fincan biberon altl k yemek kağ d veya alüminyumu koymay n z 13
- Hiçbir zaman cihaz n içine üzerine veya alt na kağ t karton veya plastik koymay n z 13
- Hiçbir zaman k zartma devrede iken ekmeği ç karmaya çal şmay n z 13
- May n ayr ca küçük ekmek parçalar n da k zart may n çünkü bunlar zarar verebilir veya ateş alabilir 13
- Sikkerhedsanvisninger 13
- Säkerhetsföreskrifter 13
- Vigtige forholdsregler 13
- Viktiga rekommendationer 13
- Üzerinde s tma yapmak için k r nt toplay c çekmeceyi kullanmay n z 13
- Sikkerhetsforskrifter 14
- Spara dessa föreskrifter 14
- Ta godt vare på disse instruksjonene 14
- Turvaohjeet 14
- Viktige forholdsregler 14
- Säilytä nämä ohjeet huolellisesti 15
- Tärkeitä suosituksia 15
- Меры безопасности 15
- Правила техники безопасности 15
- Bezpečnostní pokyny 16
- Důležitá bezpečnostní upozornění 16
- Proszę zachować tę instrukcję 16
- Ważne wskazówki 16
- Zasady bezpieczeństwa 16
- Тщательно сохраните эту инструкцию 16
- Bezpčnostné pokyny 17
- Biztonsági előírások 17
- Dôležité bezpečnostné upozornenia 17
- Proszę zachowaćtę instrukcję 17
- Uložte si starostlivo tieto pokyny 17
- Fontos óvintézkedések 18
- Jegyezze meg ezeket a tanácsokat 18
Похожие устройства
- LG MS2548DRKS Инструкция по эксплуатации
- Trust KB-1500 RU Инструкция по эксплуатации
- Neff K4316X4 Инструкция по эксплуатации
- Ballu BSQ-24HN1 Инструкция по эксплуатации
- LG MS2527DRS Инструкция по эксплуатации
- JBL ON STAGE IV Black Инструкция по эксплуатации
- Hyundai H-DVD5065 Инструкция по эксплуатации
- Ballu BSG-07HN1 Инструкция по эксплуатации
- LG MS2389BKB Инструкция по эксплуатации
- JBL ON BEAT AIR Инструкция по эксплуатации
- Trust 16489 Инструкция по эксплуатации
- Novex NCD-102 Инструкция по эксплуатации
- Ballu BSG-09HN1 Инструкция по эксплуатации
- JBL ON BEAT Black Инструкция по эксплуатации
- LG MS2349HS Инструкция по эксплуатации
- Trust MI-2275F Инструкция по эксплуатации
- Yamaha PSR-290 Инструкция по эксплуатации
- Ballu BSG-12HN1 Инструкция по эксплуатации
- LG MS2341N Инструкция по эксплуатации
- Beko WMD 24500 T Инструкция по эксплуатации
Скачать
Случайные обсуждения