Tefal Avanti Hi-Speed TT 7041 [9/18] Bewaar deze instructies zorgvuldig
![Tefal Avanti Hi-Speed TT 7041 [9/18] Bewaar deze instructies zorgvuldig](/views2/1048192/page9/bg9.png)
apparaat plaatsen.
•
In het geval dat delen van het apparaat vlam zouden
vatten dient u dit nooit met water te blussen. Zet het
apparaat uit en doof de vlammen met een vochtige
doek.
•
Probeer nooit het brood uit het rooster te nemen
wanneer het roosteren nog niet afgelopen is.
•
Gebruik het broodrooster nooit als warmtebron of om
dingen te drogen.
•
Gebruik het broodrooster niet voor het koken,
opwarmen of ontdooien van diepvriesgerechten.
•
Het apparaat niet tegelijkertijd gebruiken voor het
roosteren van brood en het opwarmen van brioche,
croissantjes etc.
Dit apparaat is uitsluitend ontworpen voor huishoudelijk
gebruik. Beroepsmatig of ongepast gebruik valt buiten de
verantwoordelijkheden en garantie van de fabrikant.
Wees vriendelijk voor het milieu !
Uw apparaat bevat materialen die geschikt
zijn voor hergebruik.
Lever het in bij het milieustation in uw
gemeente of bij onze technische dienst.
Bewaar deze instructies
zorgvuldig
Sicherheitshinweise
Zum Schutz gegen Unfälle im Haushalt:
•
Die Sicherheitseinrichtungen dieses Geräts entsprechen
den Regeln der Technik und den gültigen Normen.
•
Versichern Sie sich, dass die Netzspannung der auf dem
Gerät angegebenen Spannung entspricht (nur Wechsel-
spannung).
•
Bei Verwendung des Geräts in einem Land, in dem es
nicht gekauft wurde, muss es in einem anerkannten
Kundendienstzentrum (siehe beiliegende Liste) überprüft
werden, um sicher zu gehen, dass das Gerät allen dort
gültigen Normen entspricht.
•
Versichern Sie sich, dass Ihre elektrische Installation den
gültigen Normen entspricht und für die Stromversorgung
eines Gerätes dieser Leistungsstärke geeignet ist.
•
Das Gerät darf nur an geerdete Steckdosen
angeschlossen werden.
•
Lassen Sie das Kabel nicht herunterhängen oder mit den
heißen Teilen des Geräts in Berührung geraten.
•
Das Kabel und der Netzstecker des Geräts dürfen nicht
zwischen den Grillrosten des Geräts aufbewahrt werden
und wickeln Sie es nicht um den Toaster.
•
Ziehen Sie den Netzstecker nie am Kabel aus der
Steckdose und ziehen oder legen Sie das Kabel nicht
über scharfe Kanten.
•
Verwenden Sie nur Verlängerungskabel in gutem
Zustand, die über einen geerdeten Stecker verfügen und
deren Durchmesser mindestens ebenso groß sein muss
wie der des Gerätekabels. Verlegen Sie das
Verlängerungkabel so, dass niemand darüber stolpern
kann.
•
Zur Vermeidung von Stromschlägen dürfen das Kabel,
der Netzstecker und das Gerät nie in Wasser oder andere
Flüssigkeiten getaucht werden.
•
Stecken Sie nie Metallobjekte (Löffel, Messer…) in den
Toaster, da dadurch ein Kurzschluss hervorgerufen
werden könnte.
•
Das Gerät muss stabil und vor Wasserspritzern geschützt
stehen. Fächer von Einbauküchen sind als Standplatz
gänzlich ungeeignet.
•
Das Gerät darf während des Betriebs nicht verstellt oder
verschoben werden.
Wichtige Vorkehrungen
Bei der Benutzung von elektrischen Geräten sind einige
Grundregeln zu beachten:
Immer:
•
Lesen Sie die Gebrauchsanweisung vollständig durch
und beachten Sie die Bedienungsanweisung genau.
•
Das Gerät darf nur in aufrechter Stellung in Betrieb
genommen werden, niemals auf der Seite liegend, schief
stehend oder verkehrt herum.
•
Versichern Sie sich vor jeder Benutzung, dass sich die
Krümelschublade an ihrem Platz befindet.
•
Entfernen Sie regelmäßig die Krümel aus dem
Toasterschlitz und der Krümelschublade.
•
Beim An- und Ausstecken des Geräts muss die
Absenktaste auf Position “oben” stehen.
•
Beim Auftreten von Funktionsstörungen muss das Gerät
vom Netz genommen werden.
•
Nach der Benutzung oder während der Reinigung des
Gerätes muss der Netzstecker gezogen sein. Vor dem
Reinigen und Aufbewahren abkühlen lassen.
•
Sollten Brotscheiben zwischen den Grillrosten festsitzen,
so muss man das Gerät vor dem Herausziehen der
Brotscheiben abkühlen lassen.
Niemals:
•
Dieses Gerät darf nicht von Kindern oder Personen
benutzt werden, deren körperlicher, kognitiver oder
geistiger Zustand eine sichere Handhabung des Geräts
nicht zulässt.
•
Das Gerät ist kein Spielzeug und gehört deshalb nicht in
Kinderhände.
•
Das Gerät ist für den Hausgebrauch bestimmt. Nicht an
feuchten Orten aufstellen.
•
Lassen Sie das Gerät niemals unbeaufsichtigt in Betrieb,
besonders bei der ersten Anwendung und nach
Veränderung der Einstellungen.
•
Das Gerät darf nur zu den dafür vorgesehenen Zwecken
verwendet werden.
•
Berühren Sie während des Betriebs des Geräts nicht die
Metall- und heißen Teile, sondern nur die Griffe und
Tasten des Geräts.
•
Verwenden Sie mit diesem Toaster aus
Sicherheitsgründen ausschließlich vom Hersteller
empfohlenes Zubehör.
•
Toasten Sie kein Brot, das im Toaster schmelzen (Glasur)
oder sich verflüssigen könnte, das Gerät könnte dadurch
beschädigt oder in Brand gesetzt werden.
•
Toasten Sie ebenfalls keine kleinen Brotstückchen oder
Croutons, da dies das Gerät beschädigen oder es in
Brand setzen könnte.
•
Stecken Sie keine zu großen Brotscheiben in das Gerät,
die den Mechanismus des Toasters verklemmen
könnten..
•
Das Gerät darf nicht benutzt werden, wenn:
- das Kabel beschädigt ist,
- das Gerät heruntergefallen ist und dabei sichtbare
Schäden davongetragen hat oder Funktionsstörungen
auftreten.
In diesen Fällen müssen Sie das Gerät zu Ihrer eigenen
Sicherheit bei einem anerkannten Kundendienstzentrum
überprüfen lassen. Lesen Sie die Garantiebedingungen.
•
Stellen Sie den Toaster nie auf heiße Flächen oder in die
Nähe eines heißen Ofens.
•
Wenn das Gerät in Betrieb ist, darf es nicht abgedeckt
werden.
•
Da das Brot anbrennen kann, darf das Gerät nicht in die
Nähe oder unter Vorhänge und andere brennbare
Materialien (Regale, Möbel…) gestellt werden. Das Gerät
muss unter Aufsicht betrieben werden.
•
In, auf oder unter dem Gerät darf sich niemals Papier,
Karton oder Plastik befinden.
•
Falls Teile des Geräts Feuer fangen, versuchen Sie auf
keinen Fall, dieses mit Wasser zu löschen. Stecken Sie
das Gerät aus und ersticken Sie die Flammen mit einem
nassen Tuch.
•
Versuchen Sie nie, das Brot vor Beendung der
eingestellten Bräunungszeit aus dem Toaster zu ziehen.
•
Benutzen Sie den Toaster nicht als Wärmequelle oder als
Trockner.
•
Der Toaster darf nicht zum Kochen, Grillen, Aufwärmen
oder Auftauen von Tiefkühlprodukten verwendet
werden.
•
Benutzen Sie das Gerät nicht gleichzeitig zum Rösten
von Brot und zum Aufwärmen von Brötchen/Croissants.
Dieses Gerät ist ausschließlich für den Hausgebrauch
bestimmt. Sein Einsatz zu professionellen Zwecken, nicht
bestimmungsgemäßen oder von der Bedienungsanleitung
abweichenden Verwendung, haben das Erlöschen der
Haftung und der Herstellergarantie zur Folge.
Schützen Sie die Umwelt!
Ihr Gerät enthält mehrere unterschiedliche,
wiederverwertbare Wertstoffe.
Bitte geben Sie Ihr Gerät zum Entsorgen
nicht in den Hausmüll, sondern bringen Sie
es zu einer speziellen Entsorgungsstelle für
Elektrokleingeräte (Wertstoffhof).
Bewahren sie diese Bedie-
nungsanleitung gut auf.
Safety instructions
To prevent any accidents:
•
Never leave the toaster unattended whilst in use.
•
This toaster complies with the safety rules and conditions
in effect, and with the directives in force.
•
Check that the electricity supply voltage corresponds to
the voltage indicated on the appliance (ac current only).
•
Given the many standards in effect, if this toaster is used
in a country other than the country where it was
purchased, have it checked by an approved service
centre (see enclosed after sales service information).
•
Check that the electricity installation is sufficient to
supply the power required by this appliance.
•
Always plug the toaster into an earthed socket.
•
Do not let the cord hang over the edge of worktop or
come in contact with hot surfaces. Keep out of reach of
children.
•
Do not store the cord or the plug between the slots in
the appliance.
•
Do not disconnect the appliance by pulling on the cord.
•
Use extension leads which are in good condition, with an
earthed connection, and with a minimum rating of 10A.
•
In order to avoid electric shock, do not immerse the cord,
the plug or the toaster in water or any other liquid.
•
Do not use metal utensils in the toasting mechanism or
slots, this could cause short circuits or an electric shock
(spoon, knife...).
•
Use on a stable heat resistant work surface, away from
any contact with water and never use underneath
cupboards or in a built-in alcove.
•
Do not move or carry the appliance during use.
Important safeguards
When using electrical appliances, basic safety precautions
should always be followed:
Do :
•
Carefully read and follow all the instructions for use.
•
This appliance is not intended for use by children or
other persons without assistance or supervision if their
physical, sensory or mental capabilities prevent them
from using it safely.
•
Children should be supervised to ensure that they do not
play with the appliance.
•
The toaster must always be used in the upright position,
never on its side or tilted forwards or backwards.
•
Before each use make sure that the crumb tray is fitted
correctly.
•
Regularly remove crumbs from the crumb tray.
•
The bread control lever must be in the “Up” position
before plugging in or unplugging the appliance.
•
Unplug the appliance if it shows any working
abnormalities.
•
Unplug from the power socket when not in use during
and before cleaning. Allow to cool down before cleaning
or storing.
•
To disconnect remove the plug from the wall socket
(when the toasting cycle is finished).
•
If the bread jams in the slots after toasting and the
elements do not switch off, disconnect the plug
immediately and wait for the appliance to cool before
attempting to remove the bread.
•
Bread can burn; therefore do not use this appliance near
any flammable materials such as curtains, under shelving
or under wall cupboards.
Gb
Deu
I
8
I
Содержание
- Avant première utilisation before first use vor der ersten inbetriebnahme 3
- Hi speed 3
- Vooraf aan eerste gebruik antes de la primera utilización antes da primeira utilização 3
- Brood roosteren tostado del pan grelha para torragem do pão 4
- Grillage du pain toasting bread brot toasten 4
- Stop eject stop eject paragem ejecção 4
- Stop eject stop eject stopp auswurf 4
- Avanti 5
- Extra hoge lift extraelevación extra elevaçàõ 5
- Extra élevation hi lift extra hoher position 5
- Hi lift 5
- Hi lift off 5
- Hi lift on 5
- Hi speed 5
- Opwarm recalentamiento aquecimento 5
- Ou or oder 5
- Réchauffage reheat aufwärmen 5
- Selon modèle depending on model je nach modell afhankelijk van het model según modelo consoante o modelo 5
- Accessoire accessory zubehör 6
- Avanti 6
- Décongélation defrost auftauen 6
- Hi speed 6
- Hulpstuk accesorio acessório 6
- Opwarm descongelación descongelação 6
- Réchauffe croissants amovible removable croissant warmer abnehmbarer brötchenaufsatz 6
- Selon modèle depending on model je nach modell afhankelijk van het model según modelo consoante o modelo 6
- Verwijderbaar voor het opwarmen van croissants calienta croissants extraíble amovível de aquecimento de croissants 6
- Belangrijke voorzorgsmaatregelen 8
- Consigne de sécurité 8
- Gardez précieusement ces consignes 8
- Précautions importantes 8
- Veiligheidsinstructies 8
- Bewaar deze instructies zorgvuldig 9
- Bewahren sie diese bedie nungsanleitung gut auf 9
- Important safeguards 9
- Safety instructions 9
- Sicherheitshinweise 9
- Wichtige vorkehrungen 9
- Consignas de seguridad 10
- Leggete attentamentele seguenti indicazioni 10
- Norme di sicurezza 10
- Precauciones importantes 10
- Precauzioni importanti 10
- Save these instructions 10
- Guardar cuidadosamente estos consejos 11
- Guarde estas instruções para utilizações futuras 11
- Instruções de segurança 11
- Precauções importantes 11
- Ëáèâû ûê ïâè û 11
- Bu cihaz n güvenliği yürürlükteki teknik kurallara ve normlara uygundur 12
- Bu cihaz çocuklar veya cihaz tam güvenlikle kullanamayacak yard ms z ya da denetimsiz fiziksel veya zihinsel engelli kişiler taraf ndan kullan lamaz 12
- Cihaz kullan m amac d ş nda kullanmay n z 12
- Cihaz n fişini daima toprakl bir prize tak n z 12
- Cihaz n z prize takt ğ n zda veya ç kar rken kumanda butonu yüksek konumda olmal d r 12
- Cihaz yaln zca dik konumda olmal hiçbir zaman yatar eğik veya ters konumda olmamal d r 12
- Ekmek k r nt lar n düzenli olarak kapaktan veya k r nt toplay c çekmeceden al n z 12
- Ekmek k zart c içerisinde k sa devrelere yol açabilecek metal araç ve gereç kaş k b çak kullanmay n z veya sokmay n z 12
- Ekmek k zart c s na üretici firma taraf ndan önerilmemiş aksesuarlar eklemeyiniz bunlar tehlikeli olabilir 12
- Elektrik şoklar ndan kaç nmak için elektrik telini ak m prizini veya cihaz hiçbir zaman su veya başka bir s v içerisine dald rmay n z 12
- Elektrikli cihazlar n kullan m esnas nda özellikle aşağ dakiler olmak üzere belirli kurallara uyulmas gerekmektedir 12
- Eriyebilir veya ekmek k zartma makinesinin içine akabilecek şekerli veya kremal ekmekleri k zart 12
- Eğer bir işleyiş anormalliği ortaya ç karsa cihaz prizden çekiniz 12
- Güvenli k tali matlari 12
- Her kullan mdan önce ekmek k r nt s toplay c çekmecenin yerinde olduğundan emin olunuz 12
- Hiçbir durumda entegre bir mutfak oyuğu içerisinde bulunmadan ve su s çramalar n n uzağ nda sabit bir çal şma düzlemi kullan n z 12
- I yi durumda topraklanm ş prizli ve iletken elektrik telinin seksiyonu en az ndan ürün ile birlikte verilen elektrik telininkine eşit olanlar d ş nda bir uzatma kablosu kullanmay n z 12
- Kordonu veya cihaz içerisindeki prizi zgaralar aras na yerleştirmeyiniz 12
- Kordonu çekerek cihaz prizden ç karmaya çal şmay n z 12
- Kordonun as l kalmamas na ve cihaz n s cak k s mlar na temas etmemesine özen gösteriniz 12
- Kullan lmad ğ zaman ve temizlemeden önce cihaz prizden çekiniz temizlemek için veya yerleştirmeden önce soğumas n bekleyiniz 12
- Kullan m esnas nda cihaz n metal veya s cak k s mlar na dokunmay n z tutma saplar n ve butonlar kullan n z 12
- Kullan m esnas nda cihaz taş may n z veya hareket ettirmeyiniz 12
- Kullan m talimatlar n sonuna kadar okuyunuz ve bu talimatlara dikkatle uyunuz 12
- Yürürlükteki normlar n çeşitliliği göz önüne al nd ğ nda eğer cihaz sat n al nd ğ ülkenin d ş nda bir ülkede kullan l rsa bir yetkili servis istasyonuna kontrol ettiriniz ekteki listeye bak n z 12
- º ï íùâ â èìâïˆû ùâûùèû ô ëáèâû 12
- Çevrim sonunda zgaralar aras nda ekmek dilimleri s k ş rsa prizden çekiniz ve ekmeği ç karmadan önce cihaz n soğumas n bekleyiniz 12
- Çocuklar n cihazla oynamayacak şekilde gözetim alt nda bulundurulmas gerekir 12
- Ëì óùèîâû úôê ï íâèû 12
- Önemli uyarilar 12
- Özellikle her ilk ekmek k zartma işleminizde veya ayar değişikliklerinde cihaz n z göz önünde tutunuz 12
- Şebeke geriliminin cihaz n üzerinde belirtilenle uyumlu olmas n kontrol ediniz yaln zca alternatif ak m 12
- Aşağ daki durumlarda cihaz kullanmay n z 13
- Bu tali matlari özenle saklayiniz 13
- Cihaz düşmüşse ve gözle görünür hasarlar veya işleyiş anormallikleri arz ediyorsa bu ş klar n her birinde her türlü tehlikeden kaç nmak için cihaz en yak n yetkili sat ş sonras servis merke zine gönderilmelidir garantiye bak n z 13
- Cihaz n içine mekanizmay s k şt rabilecek çok büyük veya düzgün şekilde kesilmemiş ekmek dilimlerini sokmay n 13
- Cihaz n kordonu ar zal ise 13
- Cihaz n z ev için kullan ma uygun olarak tasarlanm şt r nemli ortamlardan kaç n n z 13
- Cihaz n z s cak yüzeyler üzerinde veya s cak bir f r n n çok yak n nda konumland rmay n z 13
- Cihaz n zda çok say da değerlen dirilebilir veya yeniden dönüştürülebilir materyal bulunmaktad r bunlar n işlenebilmesi için cihaz n z bir toplama noktas na veya bir yetkili servis merkezine b rak n z 13
- Cihaz çal ş rken üstünü kaplamay n 13
- Ekmek k zart c s n dondurulmuş g dalar pişirmek k zartmak s tmak veya buzunu çözmek için kullanmay n z 13
- Ekmek k zart c s n s cakl k kaynağ olarak veya kurutma amaçl kullanmay n z 13
- Ekmek yanabileceğinden cihaz n perde veya yanabilir başka malzemelerin raf mobilya yak n lar nda kullan lmamal d r cihaz n kontrol alt nda kullan lmas gerekir 13
- Eğer ürünün baz k s mlar alev al rsa su ile söndürmeye çal şmay n z cihaz prizden çekiniz ve alevleri nemli bir bez ile söndürünüz 13
- Gem disse instruktioner omhyggeligt 13
- Güvenliğiniz için cihaz hiçbir zaman kendiniz sökmeyiniz bir yetkili servis merkezine başvurunuz ekteki listeye bak n z bu cihaz yaln zca ev içi kullan m için tasarlanm şt r uygun olmayan veya kullan m talimat ile uyumlu olmayan her türlü profesyonel kullan m imalatç n n sorumluluk ve garantisi alt nda değildir 13
- Hiçbir zaman cihaz n içine çatal b çak nesne tabak kase fincan biberon altl k yemek kağ d veya alüminyumu koymay n z 13
- Hiçbir zaman cihaz n içine üzerine veya alt na kağ t karton veya plastik koymay n z 13
- Hiçbir zaman k zartma devrede iken ekmeği ç karmaya çal şmay n z 13
- May n ayr ca küçük ekmek parçalar n da k zart may n çünkü bunlar zarar verebilir veya ateş alabilir 13
- Sikkerhedsanvisninger 13
- Säkerhetsföreskrifter 13
- Vigtige forholdsregler 13
- Viktiga rekommendationer 13
- Üzerinde s tma yapmak için k r nt toplay c çekmeceyi kullanmay n z 13
- Sikkerhetsforskrifter 14
- Spara dessa föreskrifter 14
- Ta godt vare på disse instruksjonene 14
- Turvaohjeet 14
- Viktige forholdsregler 14
- Säilytä nämä ohjeet huolellisesti 15
- Tärkeitä suosituksia 15
- Меры безопасности 15
- Правила техники безопасности 15
- Bezpečnostní pokyny 16
- Důležitá bezpečnostní upozornění 16
- Proszę zachować tę instrukcję 16
- Ważne wskazówki 16
- Zasady bezpieczeństwa 16
- Тщательно сохраните эту инструкцию 16
- Bezpčnostné pokyny 17
- Biztonsági előírások 17
- Dôležité bezpečnostné upozornenia 17
- Proszę zachowaćtę instrukcję 17
- Uložte si starostlivo tieto pokyny 17
- Fontos óvintézkedések 18
- Jegyezze meg ezeket a tanácsokat 18
Похожие устройства
- LG MS2548DRKS Инструкция по эксплуатации
- Trust KB-1500 RU Инструкция по эксплуатации
- Neff K4316X4 Инструкция по эксплуатации
- Ballu BSQ-24HN1 Инструкция по эксплуатации
- LG MS2527DRS Инструкция по эксплуатации
- JBL ON STAGE IV Black Инструкция по эксплуатации
- Hyundai H-DVD5065 Инструкция по эксплуатации
- Ballu BSG-07HN1 Инструкция по эксплуатации
- LG MS2389BKB Инструкция по эксплуатации
- JBL ON BEAT AIR Инструкция по эксплуатации
- Trust 16489 Инструкция по эксплуатации
- Novex NCD-102 Инструкция по эксплуатации
- Ballu BSG-09HN1 Инструкция по эксплуатации
- JBL ON BEAT Black Инструкция по эксплуатации
- LG MS2349HS Инструкция по эксплуатации
- Trust MI-2275F Инструкция по эксплуатации
- Yamaha PSR-290 Инструкция по эксплуатации
- Ballu BSG-12HN1 Инструкция по эксплуатации
- LG MS2341N Инструкция по эксплуатации
- Beko WMD 24500 T Инструкция по эксплуатации
Скачать
Случайные обсуждения