Daikin FTXL20G2V1B [4/35] Место для óстановêи
![Daikin FTXL20G2V1B [4/35] Место для óстановêи](/views2/1483054/page4/bg4.png)
3
• Не располаãайте приборы, êоторые вырабатывают отêрытый оãонь, в местах, на êоторые
попадает воздóшный потоê из блоêа, посêольêó это может óхóдшать работó ãорелêи.
•
Не заêрывайте вентиляционные и воздóховыпóсêные отверстия. Ослабление воздóшноãо
потоêа может стать причиной низêой производительности или возниêновения неисправностей.
•
Не садитесь на внóтренний или нарóжный блоêи, не ставьте предметы на блоêи и не тяните
блоêи. Это может привести ê несчастномó слóчаю, например падению или опроêидыванию,
что может стать причиной сбоям в работе изделия или повреждения изделия.
•
Не размещайте восприимчивые ê влаãе предметы непосредственно под внóтренним или нарóжным блоêом. При
определенных óсловиях êонденсация на основном блоêе или трóбах с хладаãентом, заãрязненный воздóшный фильтр
или засоренный дренаж моãóт вызвать êапание, что приведет ê заãрязнению или выходó из строя óêазанных предметов.
•
После длительноãо использования проверьте подставêó и ее êрепление на предмет возможноãо
повреждения. Если повреждение не óстранить, блоê может óпасть и травмировать человеêа.
• Во избежание травмы не приêасайтесь ê вентиляционномó отверстию или алюминиевым
пластинам внóтреннеãо или внешнеãо блоêов.
•
Устройство не предназначено для использования детьми младшеãо возраста без присмотра и немощными
особами. Это может вызвать óхóдшение физичесêоãо состояния и быть вредным для здоровья.
•
За детьми нóжен присмотр, чтобы они не иãрали с блоêом или еãо пóльтом óправления.
Опасные действия детей моãóт привести ê óхóдшению физичесêоãо состояния и нанести вред здоровью.
•
Чтобы избежать недостатêа êислорода обеспечьте êомнатó достаточной вентиляцией, если
совместно с êондиционером использóется таêое оборóдование, êаê например ãорелêа.
•
Перед очистêой обязательно останавливайте эêсплóатацию, отêлючайте выêлючатель
питания или извлеêайте шнóр питания из розетêи.
В противном слóчае это может привести ê поражению элеêтричесêим тоêом и полóчению травмы.
•
Подêлючайте êондиционер тольêо ê óêазанной в рóêоводстве цепи питания. Использование источниêов питания,
отличных от óêазанных в рóêоводстве, может привести ê поражению элеêтричесêим тоêом, переãревó и возãоранию.
•
Установите дренажный шланã для обеспечения беспрепятственноãо дренажа. Неправильно
óстановленный дренаж может привести ê образованию сырости на здании, оборóдовании и т.п.
•
Не размещайте в непосредственной близости от нарóжноãо блоêа различные предметы и не допóсêайте сêопления воêрóã
неãо листьев и дрóãоãо мóсора. Листья создают óсловия для прониêновения во внóтренний блоê мелêих животных. В блоêе
таêие животные моãóт вызвать поломêó, тление или воспламенение при êонтаêте с элеêтричесêими деталями.
•
Не размещайте предметы воêрóã внóтреннеãо блоêа. Это может привести ê нежелательномó воздействию на
рабочие хараêтеристиêи, êачество изделия и длительность сроêа слóжбы êондиционера.
• Во избежание поражения элеêтричесêим тоêом не работайте с моêрыми рóêами.
• Не промывайте êондиционер водой, таê êаê это может привести ê поражению
элеêтричесêим тоêом или возниêновению пожара.
• Не следóет ставить емêости с водой (цветочные вазы и т.п.) возле блоêа, таê êаê
это может привести ê поражению элеêтричесêим тоêом или возãоранию.
■
При необходимости óстановêи êондиционера в óêазанных ниже óсловиях оêрóжающей среды êонсóльтирóйтесь с дилером.
• Места с замасленной средой, с наличием пара или сажи.
• Пропитанная солью среда, например, на морсêом побережье.
• Места с наличием ãаза серной êислоты, например, вблизи ãорячих источниêов.
• Места с возможностью занесения нарóжноãо блоêа снеãом.
Необходимо обеспечить слив дренажных вод из нарóжноãо блоêа в место с хорошим дренажом.
■ Для монтажа выбирайте место в расчете на выполнение óêазанных ниже требований.
•
Опора должна быть достаточно прочной для выдерживания веса блоêа и не должна распространять вибрацию или рабочие шóмы.
•
При óстановêе в этом месте создаваемый нарóжным блоêом потоê воздóха или ãенерирóемый им рабочий шóм не должны мешать соседям.
•
Для подачи питания в êондиционер необходимо использовать отдельный источниê питания.
•
Для перестановêи êондиционера требóются специальные знания и опыт. При необходимости
перестановêи вследствие переезда или реêонстрóирования обращайтесь ê дилерó.
Место для óстановêи.
Помните о своих соседях, êоторым моãóт мешать создаваемые шóмы.
Работа с элеêтричесêой цепью.
Перестановêа системы.
08_RU_3P232537-1.fm Page 3 Tuesday, September 9, 2008 5:20 PM
Содержание
- Daikin room air conditioner 1
- Ftxl20g2v1b ftxl25g2v1b ftxl35g2v1b 1
- Models 1
- Operation manual 1
- Осторожно 2
- Поиск неисправностей 2
- Прочтите перед началом эксплуатации 2
- Содержание 2
- Эксплуатация 2
- Меры предосторожности 3
- Предостережение 3
- Предупреждение 3
- Рóссêий 3
- Место для óстановêи 4
- Перестановêа системы 4
- Помните о своих соседях êоторым моãóт мешать создаваемые шóмы 4
- Работа с элеêтричесêой цепью 4
- Комнатный блоê 5
- Наименования деталей 5
- 20 25 35 6
- Комнатный блоê 6
- Нарóжный блоê 6
- Дистанционный блоê óправления 7
- Для êрепления держателя дистанционный блоê óправления на стене 8
- Для óстановêи батарееê 8
- Для вêлючения в работó дистанционный блоê óправления 8
- Подãотовêа ê работе 8
- Приêрепите держатель ê стене балêе или подобной поверхности винтами êоторые можно приобрести на месте 8
- Примечание 9
- Установêа часов 9
- Заêрывайте оêна шторами или с помощью жалюзи преãрада солнечномó светó и постóпающемó снарóжи воздóхó óвеличивает охлаждение наãрев 10
- Кондиционер постоянно потребляет 15 85 вт элеêтроэнерãии даже при нахождении в нерабочем состоянии 10
- Переведите выêлючатель в положение вкл 10
- Подãотовêа ê работе 10
- Примечание 10
- Вентилятор 11
- Для вêлючения в работó 11
- Для изменения óставêи температóры 11
- Для преêращения работы 11
- Нагрев 11
- Нажмите êнопêó селеêтор режима и выберите режим работы 11
- Охлаждение 11
- Работа в режиме авто 11
- Сушка 11
- Вентилятор 12
- Для êорреêтировêи заданной сêорости воздóшноãо потоêа 12
- Нагрев 12
- Охлаждение 12
- Работа в режиме авто 12
- Сушка 12
- Для êорреêтировêи положения жалюзи вертиêальных лопастей 13
- Для êорреêтировêи положения створоê ãоризонтальных лопастей 13
- Корреêтировêа направления воздóшноãо потоêа 13
- Для вêлючения режима объемноãо воздóшноãо потоêа 14
- Для отêлючения трехмерноãо потоêа воздóха 14
- Корреêтировêа направления воздóшноãо потоêа 14
- Примечания по óãлам поворота створоê и жалюзи 14
- Режим комфортный воздушный поток 14
- Для вêлючения режима 15
- Для отмены режима 15
- Режимы комфортный воздушный поток и интеллектуальный глазок 15
- Примечания по операциям интеллектуальному глазку 16
- Примечания по операциям комфортный воздушный поток 16
- Режимы комфортный воздушный поток и интеллектуальный глазок 16
- Выполнение одновременно операций режим комфортный воздушный поток и режим интеллектуальный глазок 17
- Интеллектуальный глазок позволяет эêономить элеêтроэнерãию 17
- Предостережение 17
- Примечания по операциям интеллектуальному глазку 17
- Для запóсêа усиленного режима 18
- Для отмены усиленного режима 18
- Примечание 18
- Усиленный режим 18
- Для запóсêа режима работы наружного блока с низким уровнем шума 19
- Для отмены режима работы наружного блока с низким уровнем шума 19
- Операция наружного блока с низким уровнем шума 19
- Примечание 19
- Для запóсêа режима эконом 20
- Для отмены режима эконом 20
- Примечание 20
- Работа в режиме эконом 20
- Для использования операции таймер выкл 21
- Для отмены операции таймер выкл 21
- Примечание 21
- Рóссêий 21
- Фóнêции таймер 21
- Внимание 22
- Для использования операции таймер вкл 22
- Для отмены операции таймер вкл 22
- Комбинированное использование фóнêций таймер вкл и таймер выкл 22
- Фóнêции таймер 22
- 01 201 201 201 3 1 0 1 2 0 1 20 1 20 1 4 5 0 6 5 3 5 5 3 5 23
- _ru_3p232537 1 fm page 22 tuesday september 9 2008 5 20 pm 23
- Для êаждоãо дня недели можно сохранять до 4 óстановоê по таймерó режим еженедельный таймер óдобен если еãо настроить в соответствии с семейным распорядêом дня 23
- Использование режима еженедельный таймер 23
- Ниже приведен пример настройêи еженедельного таймера 23
- Работа в режиме еженедельный таймер 23
- Использование режима еженедельный таймер 24
- Работа в режиме еженедельный таймер 24
- Нажмите êнопêó для завершения настройêи 25
- Примечание 25
- Использование режима êопирования 26
- Примечание 26
- Работа в режиме еженедельный таймер 26
- Выберите день недели подлежащий отмене нажатием êнопêи êнопêó выбор 27
- Нажмите êнопêó еженедельно чтобы отêлючить еженедельный режим 27
- Отмена всех настроеê резервирования 27
- Отмена отдельных настроеê резервирования 27
- Отмена режима еженедельного таймера 27
- Подтверждение настройêи резервирования 27
- Блоêи 28
- Комнатный блоê нарóжный блоê и дистанционный блоê óправления 28
- Лицевая панель 28
- Предостережение 28
- Уход и очистêа 28
- Воздóшный фильтр 29
- Замена 29
- Техничесêое обслóживание 29
- Фильтры 29
- Фотоêаталитичесêий титан апатитовый фильтр очистêи воздóха 29
- В óдобное время óстановите режим тольêо вентилятор на несêольêо часов для просóшêи óстройства изнóтри 30
- Извлеêите батарейêи из дистанционный блоê óправления 30
- Контроль 30
- Очистите воздóшные фильтры и óстановите их на место 30
- Подãотовêа ê длительномó простою 30
- После остановêи работы отêлючите выêлючатель êомнатноãо êондиционера 30
- Примечание 30
- Поисê неисправностей 31
- Рóссêий 31
- Слóчай пояснение 31
- Уêазанные ниже слóчаи не являются нарóшениями работы 31
- Контроль 32
- Повторите проверêó 32
- Слóчай 32
- Важная информация об использóемом хладаãенте 33
- Предупреждение 33
- Реêомендóется периодичесêое техничесêое обслóживание 33
- Утилизация отходов 33
- Диаãностиêа неисправностей 34
- Если нажать и óдерживать êнопêó отмены таймера в течение 5 сеêóнд в сеêции дисплея температóры бóдет миãать 34
- Индиêация êода меняется êаê поêазано ниже и слышен длинный звóêовой сиãнал 34
- Нажмите êнопêó отмены таймера несêольêо раз до тех пор поêа не бóдет слышна длительная звóêовая посылêа 34
- Примечание 34
Похожие устройства
- Essence ES-D987.850 Инструкция по эксплуатации
- Овен МК210-302 Инструкция по эксплуатации
- Daikin FTXL25G2V1B Инструкция по эксплуатации
- Essence ES-D990.110 Инструкция по эксплуатации
- Daikin FTXL35G2V1B Инструкция по эксплуатации
- Овен МК210-312 Инструкция по эксплуатации
- Essence ES-D992.110 Инструкция по эксплуатации
- Daikin FTXN25KEV1B Инструкция по эксплуатации
- Daikin FTXN35KEV1B Инструкция по эксплуатации
- Essence ES-D999.110 Инструкция по эксплуатации
- Daikin FTXR28EV1B9 Инструкция по эксплуатации
- Daikin FTXR42EV1B9 Инструкция по эксплуатации
- Daikin FTXR50EV1B9 Инструкция по эксплуатации
- Daikin FTXS20G2V1B Инструкция по эксплуатации
- Daikin FTXS35G2V1B Инструкция по эксплуатации
- Daikin FTXS50G2V1B Инструкция по эксплуатации
- Daikin FTXS25G2V1B Инструкция по эксплуатации
- Daikin FTXS42G2V1B Инструкция по эксплуатации
- Daikin FTXS60GV1B Инструкция по эксплуатации
- Daikin FTXS71GV1B Инструкция по эксплуатации
Скачать
Случайные обсуждения
Ответы 1
Какие действия нужно выполнить для подготовки кондиционера к длительному простою?
1 год назад