Candy ACS 840 [9/37] Instalacja pralki

Candy ACS 840 [9/37] Instalacja pralki
PL EN
RROOZZDDZZIIAAÄÄ 55
INSTALACJA PRALKI
Po zdj
ë
ciu opakowania
fabrycznego, usuni
ë
ciu
styropianowych kszta
ä
tek oraz
folii ochronnej nale
ã
y
odblokowa
ç
pralk
ë
.
Kolejno
éç
czynno
é
ci:
1) wykr
ë
ci
çé
ruby (A) i (C)
znajduj
å
ce si
ë
na tylnej
é
cianie pralki po czym
zdemontowa
ç
klamr
ë
(D) oraz
plastikowe wk
ä
adki
dystansowe,
2) wykr
ë
ci
çé
ruby (B). Do
é
rodka pralki wpadn
å
2 lub 4
plastikowe wk
ä
adki
dystansowe,
3) przechyli
ç
pralk
ë
i wyj
åç
wspomniane wy
ã
ej plastikowe
wk
ä
adki dystansowe,
4) otwory po wykr
ë
conych
é
rubach zatka
ç
za
é
lepkami
znajduj
å
cymi si
ë
w
za
äå
czonym do pralki
komplecie (wewn
å
trz b
ë
bna).
UUWWAAGGAA::
NNIIEE NNAALLEEÃÃYY PPOOZZOOSSTTAAWWIIAAÇÇ
EELLEEMMEENNTTÓÓWW
OOPPAAKKOOWWAANNIIAA DDOO
ZZAABBAAWWYY DDZZIIEECCIIOOMM,, GGDDYYÃÃ
EELLEEMMEENNTTYY TTEE MMOOGGÅÅ
SSTTAAMMOOWWIIÇÇ PPOOTTEENNCCJJAALLNNEE
ÃÃRRÓÓDDääOO
NNIIEEBBEEZZPPIIEECCZZEEÑÑSSTTWWAA..
CHAPTER 5
SETTING UP
INSTALLATION
After taking the machine
out of its packing, proceed
as follows:
Work on the back side of the
machine.
1) Unscrew the central rod
A,the 2 side screws C and
remove the bar D and the
relevant plastic spacer.
2) Unscrew the two rods B
and remove them. N° 2 or N°
4 plastic spacers will fall
inside the machine.
3) By tilting the machine,
remove the above
mentioned plastic spacers.
4) Stop the holes using the
plugs that you will find inside
the bag containing the
instruction booklet.
WARNING:
DO NOT LEAVE THE
PACKAGING IN THE
REACH OF CHILDREN
AS IT IS A POTENTIAL
SOURCE OF DANGER.
17
RU
UKR
PÎÇÄIË 5
ÇÍßÒÒß ÓÏÀÊÎÂÊÈ
Ïiñëÿ òîãî, ÿê ïpàëüíó ìàøèíó
çâiëüíèëè âiä ¿¿ óïàêîâêè,
íåîáõiäíî âèêoíàòè òaêi
oïepaö¿¿:
1. Âèêpyòèòè öåíòpàëüíèé
ñòpèæåíü À, äâa áîêîâèõ
áîëòè Ñ i âèäaëèòè ïëaíêy D ç
âiäïoâiäíèìè ïëacòèêoâèìè
ïpoêëaäêaìè.
2. Âèêpyòèòè äâa ñòpèæíÿ B.
Ïiñëÿ âèêoíaííÿ öiº¿ oïepaö¿¿
ycepeäèíy ìaøèíè âïaäyòü äâi
ïëacòìacoâi poçïipêè.
3. Haxèëÿю÷è ìaøèíy,
âèäaëèòè âêaçaíi âèùe
poçïipêè.
4. Çàìàñêyâàòè íaÿâíi îòâopè
çàãëóøêàìè, ÿêi ïîñòà÷aюòücÿ
paçoì ç iíñòpóêöiºю.
ÓÂÀÃÀ ! ÍÅ ÇÀËÈØÀÉÒÅ
ÅËÅÌÅÍÒÈ ÓÏÀÊÎÂÊÈ
ÌÀØÈÍÈ Â ÌIÑÖI,
ÄÎÑÒÓÏÍÎÌÓ ÄËß
ÄIÒÅÉ. ÖI ÅËÅÌÅÍÒÈ ª
ÏÎÒÅÍÖIÉÍÈÌ
ÄÆÅPÅËÎÌ
ÍÅÁÅÇÏÅÊÈ.
ÏÀPÀÃPÀÔ 5
ÑÍßÒÈÅ
ÓÏÀÊÎÂÊÈ
Ïîñëå òîãî, êàê ñòèpàëüíóю
ìàøèíó îñâîáîäèëè îò åå
óïàêîâêè, íåîáõîäèìî
ïpîäåëàòü ñëåäóюùèå
îïåpàöèè:
1. Âûêpóòèòü öåíòpàëüíûé
ñòåpæåíü À, 2 áîêîâûõ áîëòà
Ñ.
2. Âûêpóòèòü 2 ñòåpæíÿ Â.
Ïîñëå ïpîâåäåíèÿ òîé
îïåpàöèè âíóòpü ìàøèíû
óïàäóò äâå ïëàñòìàññîâûå
pàñïîpêè.
3. Íàêëîíÿÿ ìàøèíó, óäàëèòü
óêàçàííûå âûøå pàñïîpêè.
4. Çàìàñêèpîâàòü èìåюùèåñÿ
îòâåpñòèÿ çàãëóøêàìè,
êîòîpûå ïîñòàâëÿюòñÿ
âìåñòå ñ èíñòpóêöèåé.
ÂÍÈÌÀÍÈÅ!
ÍÅ ÎÑÒÀÂËßÉÒÅ
ËÅÌÅÍÒÛ ÓÏÀÊÎÂÊÈ
ÄÅÒßÌ ÄËß ÈÃP.
16
C
B
B
ACD
CZ
KKAAPPIITTOOLLAA 44
INSTALACE
Po vyjmutí praöky z obalu:
1) Odäroubujte stüední
váleöek
AA
, 2 äroubky
CC
po
stranách a pak odstrañte
váleöek "
DD
" ze zadní stëny
praöky s tím i distanöní vloïku
z plastu.
2) Uvolnëte 2 váleöky
BB
a
odstrañte je.
Distanöní vloïky z plastu ö. 2 a
4 se uvolní dovnitü praöky.
3) Nahnëte praöku dopüedu,
nechte spadnout a vyjmëte
uvedené distanöní vloïky.
4) Uzavüete otvory vzniklé
odstranëním váleökå zátkami,
které jsou souöástí vybavení
spotüebiöe spolu s návodem.
PPOOZZOORR::
OODDSSTTRRAAÑÑTTEE ZZBBYYTTKKYY
OOBBAALLUU ZZ DDOOSSAAHHUU DDËËTTÍÍ,,
MMOOHHLLYY BBYY BBŸŸTT ZZDDRROOJJEEMM
NNEEBBEEZZPPEEÖÖÍÍ..

Содержание

ПАРАГРАФ 5 РОЗД1Л 5 СНЯТИЕ УПАКОВКИ ЗНЯТТЯ УПАКОВКИ После того как стиральную машину освободили от ее упаковки необходимо проделать следующие операции Июля того як пральну машину зв льнили Bifl ï упаковки необхщно виконати таю операцп 1 Выкрутить центральный стержень А 2 боковых болта С 1 Викрутити центральний стрижень А два бокових болти С i видалити планку D з вщповщними пластиковими прокладками 2 Выкрутить 2 стержня В После проведения этой операции внутрь машины упадут две пластмассовые распорки 2 Викрутити два стрижня В П сля виконання pieï операцп усередину машини впадуть дв пластмасов розп1рки 3 Наклоняя машину удалить указанные выше распорки 3 Нахиляючи машину видалити вказан вище розтрки 4 Замаскировать имеющиеся отверстия заглушками которые поставляются вместе с инструкцией 4 Замаскувати наявн отвори заглушками яю постачаються разом з нструкщею ВНИМАНИЕ НЕ ОСТАВЛЯЙТЕ ЭЛЕМЕНТЫ УПАКОВКИ ДЕТЯМ ДЛЯ ИГР 16 УВАГА НЕ ЗАЛИШАЙТЕ ЕЛЕМЕНТИ УПАКОВКИ МАШИНИ В МЮЦ1 ДОСТУПНОМУ ДЛЯ Д1ТЕЙ Ц1 ЕЛЕМЕНТИ С ПОТЕНЦ1ЙНИМ ДЖЕРЕЛОМ НЕБЕЗПЕКИ ROZDZIAt 5 CHAPTER 5 INSTALACE INSTALACJA PRALKI SETTING UP INSTALLATION Ро vyjmuti pracky z obalu Po zdjeciu opakowania fabrycznego usunieciu styropianowych ksztattek oraz folii ochronnej nalezy odblokowac pralke KAPITOLA 4 1 Odsroubujte stredni vdlecek A 2 sroubky C po strandch a pak odstrante vdlecek D ze zadni stèny pracky s tim I distancni vlozku z plastu After taking the machine out of its packing proceed as follows Kolejnosc czynnosci Work on the back side of the machine 1 wykrecic sruby A i C znajdujqce sip na tylnej scianie pralki po czym zdemontowac klamre D oraz plastikowe wktadki dystansowe 1 Unscrew the central rod A the 2 side screws C and remove the bar D and the relevant plastic spacer 2 Unscrew the two rods B and remove them 2 or 4 plastic spacers will fall inside the machine 2 Uvolnète 2 vâlecky B a odstrante je Distancni vlozky z plastu c 2 a 4 se uvolni dovnitr pracky 2 wykrecic sruby B Do srodka pralki wpadnq 2 lub 4 plastikowe wktadki dystansowe 3 Nahnète pracku dopfedu nechte spadnout a vyjmète uvedené distancni vlozky 3 przechylic pralkp i wyjqc wspomniane wyzej plastikowe wktadki dystansowe 3 By tilting the machine remove the above mentioned plastic spacers 4 Uzavrete otvory vzniklé odstranënim vâleckù zâtkami které jsou soucâsti vybaveni spotrebice spolu s nâvodem 4 otwory po wykrqconych srubach zatkac zaslepkami znaiduiqcymi sie w zatqczonym do pralki komplecie wewnqtrz bebna 4 Stop the holes using the plugs that you will find inside the bag containing the instruction booklet POZOR ODSTRANTE ZBYTKY OBALU Z DOSAHU DÉTÎ MOHLY BY BYT ZDROJEM NEBEZPEÔI UWAGA NIE NALEZ POZOSTAWIAÔ ELEMENTÔW OPAKOWANIA DO ZABAWY DZIECIOM GDYZ ELEMENT TE MOGA STAMOWIÔ POTENCJALNE ZRÔDIO NIEBEZPIECZENSTWA WARNING DO NOT LEAVE THE PACKAGING IN THE REACH OF CHILDREN AS IT IS A POTENTIAL SOURCE OF DANGER 17