IVT BS-1010G [15/40] Aufschluss der verpackung
![IVT BS-1010G [15/40] Aufschluss der verpackung](/views2/1502915/page15/bgf.png)
15
DE
Bedienungsanleitung
vollständiges Stoppen von beweglichen Teilen.
∙ Es ist verboten, die Innenteile des Werkzeuges
abzumontieren und zu ändern.
Besondere Arbeitsschutzvorschriften
∙ Entfernen Sie aus dem Erzeugnis aller fremden
Gegenstände vor dem Anfang des Schleifens (zum
Beispiel, Nagel und Schraube).
∙ Halten Sie ihren Bedienungsplatz sauber (entfernen
Trödel, Lappen, Schnur und so weiter).
∙ Vorher, um das Gerät zu stellen, übersetzen Sie
Schalter zu Situation “Aus” (ausschalten).
∙ Laden Sie nicht um die Werkzeugmaschine. Machen
Sie das Gerät auf durchschnittlicher Geschwindigkeit
arbeiten. An Übergabe der übermäßigen Druck-
Umladung ndet deshalb statt der Motor reduziert
Geschwindigkeit, Abnahmen Mahlleistungsfähigkeit
und Gefahr der Beschädigung des Werkzeugmaschine-
Motors entstehen.
∙ Benutzen Sie den zuverlässigen
Verlängerungskabel, der entsprechende Nennstrom
dem Gerät hat.
∙ Wickeln Sie völlig Kabel zu Vermeidung der
Überhitzung los.
∙ Berühren Sie sich nicht zu getriebenem
Schleifband.
∙ 8.Getragene, beschädigte oder übersäte
Schleifbänder haben eine kleine Lebensdauer.
∙ Beim Schleifen des Baums, gebrauchen Sie
Staubsammelbehälter oder Staubabscheider.
AUFSCHLUSS DER VERPACKUNG
Bei dem Aufschluss der Verpackung prüfen Sie das
Vorhandensein des Zubehörs. Vgl. Zeichnungen zu dieser
Anleitung. Bei dem Fehlen oder Defekt von einigen Teilen
wenden Sie sich an das Dienstleistungszentrum IVT.
DIE INSTALLATION DES
STAUBABSCHNEIDERS [F1]
Auf gegebenem Gerät gibt es eine Öffnung für
Staubabschneider (6) und Staubsammelbehälter (11).
Diese Vorrichtung wird für unveränderlichen Gebrauch
zusammen mit der angebrachten Schutzmaske
empfohlen. Stellen Sie ein Staubsammelbehälter (11)
zu Öffnung für Staubabschneider (6).
BEGINN DES BETRIEBS
Der Spannungswert soll dem auf dem Schild der
Passangaben angegebenen Wert des Werkzeuges
entsprechen.
EINSCHALTEN / AUSSCHALTEN [F2]
Verbinden Sie das Gerät zur
Stromversorgungseinrichtung.
∙ Drücken Sie Schalter (4), um Werkzeugmaschine
auszusetzen;
∙ Wringen Sie Schalter (4) aus, um
Werkzeugmaschine aufzuhören.
ACHTUNG! Flächenschleifmaschine
ist nur für trockenes Polieren
zugeordnet und soll keineswegs für
nasses Polieren verwendet werden.
Festlegungknopf
Auf dem Gerät gibt es Festlegungknopf (5).
∙ Um die ununterbrochene Arbeit zu sichern, ohne
sich vom Schalterknopf (4) festzuhalten, drücken Sie
Schalter (4), und dann Festlegungknopf (5).
ZENTRIEREN DES SCHLEIFBANDES
[F3]
Vor dem Gebrauch prüfen Sie, ob Schleifband des im
Zentrum weitergeht. Bandzentrieren ist für den Halt des
Bandes notwendig, das von den Rollen abgeht.
∙ Wenden Sie an Werkzeugmaschine durch das
Band zu sich selbst.
∙ Schalten Sie Werkzeugmaschine an und prüfen
Sie, wie schleifendes Band geht. Wenn das Band
zu einem der Rollen geht, vor Arbeit soll sie zentriert
werden.
∙ Drehen Sie eine Flügelschraube des Regulators
des Bandes (2) auf oder entgegen dem Uhrzeigersinn
ab, ordnen Sie Situation des Bandes, so daß sie
Zentrum vorwärtstrieb.
∙ Schalten Sie ein Werkzeugmaschine eine Zeitlang.
Wenn das Band dennoch auf Zentrum nicht geht, ihre
Situation mit Hilfe von Flügelschraube (2) ordnet.
BETRIEBSANLEITUNG
Anwendung der Bandschleifmaschine
∙ Nehmen Sie Werkzeugmaschine durch beide
Hände akzeptieren eine unveränderliche Stelung.
∙ Drücken Sie Schalter (4) und warten Sie, bis der
Motor eine Höchstgeschwindigkeit reichen wird.
∙ Halten Sie Werkzeugmaschine Gleichlaufend des
verarbeitendem Details.
∙ Legen Sie an vorsichtig Band auf das Detail.
Содержание
- Bs 1010g 1
- Www ivt ht com tools for every use 1
- Congratulation 2
- Wir gratulieren 2
- Поздравляем 2
- Құттықтаймыз 2
- Congratulazioni 3
- Bs 1010g 4
- Content of the box 6
- Instruction manual 6
- Intended use 6
- Part list 6
- Safety regulation for the use 6
- Tool specifications 6
- Instruction manual 7
- Fitting the dust collection bag f1 8
- Instruction manual 8
- Unpacking 8
- Centralizing the sanding belt f3 9
- Initial operation 9
- Instruction manual 9
- Operating instruction 9
- Replacing carbon brushes f5 9
- Switching on off f2 9
- Environmental protection 10
- Instruction manual 10
- Maintenance and storage 10
- Speed selection f6 10
- Instruction manual 11
- Arbeitssicherheit bei der benutzung 12
- Bedienungsanleitung 12
- Boxgehalt 12
- Technische daten des werkzeuges 12
- Voraussichtliche benutzung 12
- Zubehörteile 12
- Bedienungsanleitung 13
- Bedienungsanleitung 14
- Aufschluss der verpackung 15
- Bedienungsanleitung 15
- Beginn des betriebs 15
- Betriebsanleitung 15
- Die installation des staubabschneiders f1 15
- Einschalten ausschalten f2 15
- Zentrieren des schleifbandes f3 15
- Bedienungsanleitung 16
- Ersetzen der kohlenbürste f5 16
- Geschwindigkeit f6 16
- Umschaltung der 16
- Wartung und lagerhaltung 16
- Bedienungsanleitung 17
- Umweltschutz 17
- Инструкция по эксплуатации 18
- Комплектующие детали 18
- Предполагаемое использование 18
- Содержимое коробки 18
- Техника безопасности при использовании 18
- Технические характеристики инструмента 18
- Инструкция по эксплуатации 19
- Инструкция по эксплуатации 20
- Включение выключение f2 21
- Вскрытие упаковки 21
- Инструкция по эксплуатации 21
- Начало эксплуатации 21
- Установка пылесборника f1 21
- Центрирование шлифовальной ленты f3 21
- Замена угольных щеток f5 22
- Инструкция по эксплуатации 22
- Обслуживание и хранение 22
- Переключение скоростей f6 22
- Защита окружающей среды 23
- Инструкция по эксплуатации 23
- Cалмағы кг 24
- Дыбыстық қуат деңгейі дб a 24
- Дыбыстық қысым деңгейі дб a 24
- Діріл деңгейі м с² 24
- Кернеу жиілік в гц 24
- Номиналды қуаттылығы вт 24
- Нұсқаулық 24
- Тегістелетін беттің ауданы мм 24
- Қалыпты жұмыс кезіндегі жылдамдығы м мин 24
- Қауіпсіздік сыныбы 24
- Қолдану кезіндегі техникалық кауіпсіздік 24
- Қолданылуы 24
- Қораптың ішіндегісі 24
- Қосалқы бөлшектердің тізбесі 24
- Құралдың сипаттамасы 24
- Нұсқаулық 25
- Нұсқаулық 26
- Нұсқаулық 27
- Тегістеуші таспаны орталықтан дыру f3 27
- Шаңқаққышты орнату f1 27
- Қолдану бойынша нұсқаулық 27
- Қолдануды бастау 27
- Қорапсыздандыру 27
- Қосу сөндіру f2 27
- Бұрыштық қылшақтарды алмас тыру f5 28
- Жылдамдықты ауыстыру f6 28
- Нұсқаулық 28
- Қызмет көрсету және сақтау 28
- Нұсқаулық 29
- Қоршаған ортаны қорғау 29
- Classe di sicurezza 30
- Componenti 30
- Contenuto della confezione 30
- Dimensioni carta abrasiva mm 30
- Livello delle vibrazioni m 30
- Livello potenza sonora db a 30
- Livello pressione sonora db a 30
- Manuale di istruzioni 30
- Norme di sicurezza per l uso 30
- Numero di giri a vuoto rpm 30
- Peso kg 30
- Potenza nominale w 30
- Specifiche tecniche 30
- Utilizzo 30
- Voltaggio frequenza v hz 30
- Manuale di istruzioni 31
- Manuale di istruzioni 32
- Accensione spegnimento f2 33
- Estrarre dall imballaggio 33
- Istruzioni operative 33
- Manuale di istruzioni 33
- Messa in funzione 33
- Montaggio del contenitore di raccolta della polvere f1 33
- Posizionamento del nastro di carta abrasiva f3 33
- Manuale di istruzioni 34
- Manutenzione e stoccaggio 34
- Selezione della velocità f6 34
- Sostituzione delle spazzole di carbone f5 34
- Manuale di istruzioni 35
- Tutela ambientale 35
- Bs 1010g 36
- Spare parts 36
- Spare parts 37
- Spare parts list 37
- Ivt swiss sa 40
- Tel 41 0 91 6000 555 41 0 91 6000 556 fax 41 0 91 6000 557 e mail info ivt ht com web www ivt ht com 40
- Tools for every use 40
- Via cantonale 2 ch 6917 barbengo switzerland 40
- Казахстан 40
- Кыргызстан 40
- Россия 40
Похожие устройства
- Generac 7144 Спецификация
- Generac 7144 Руководство по установке
- Generac 7144 Инструкция по эксплуатации
- Generac 7145 Спецификация
- Generac 7145 Руководство по установке
- Generac 7145 Инструкция по эксплуатации
- Generac 7146 Спецификация
- Generac 7146 Руководство по установке
- Generac 7146 Инструкция по эксплуатации
- Generac RG 027 3P Спецификация
- Generac RG 027 3P Инструкция по эксплуатации
- Generac RG 022 Спецификация
- Generac RG 022 Инструкция по эксплуатации
- Generac RG 022 3P Спецификация
- Generac RG 022 3P Инструкция по эксплуатации
- Generac RG 027 Спецификация
- Generac RG 027 Инструкция по эксплуатации
- Generac SG28/PG25 в кожухе Спецификация
- Generac SG28/PG25 в кожухе Руководство по установке
- Generac SG28/PG25 в кожухе Инструкция по эксплуатации