Telwin DIGITAL SUPERMIG 610 R.A. SYNERGIC Инструкция по эксплуатации онлайн [22/44] 413797
![Telwin DIGITAL SUPERMIG 610 R.A. SYNERGIC Инструкция по эксплуатации онлайн [22/44] 413797](/views2/1503505/page22/bg16.png)
- 22 -
3 - символ линии питания.
4 - U
1
: Переменное напряжение и частота питания
блока охлаждения (допустимые пределы ± 10%).
5 - символы, относящиеся к стандартам
безопасности: перед использованием
оборудования внимательно прочитать
руководство по эксплуатации!
6 - серийный номер для идентификации блока
охлаждения (необходим для техсервиса, заказа
запчастей, поиска происхождения продукции).
7 - Справочный ЕВРОПЕЙСКИЙ стандарт по
безопасности и производству систем охлаждения
для дуговой сварки.
8 - I
1 max
: максимальный ток, поглощенный линией.
9 - Степень защиты корпуса
10 - P
max
: максимальное давление.
ПРИМЕЧАНИЕ: Приведенный пример таблички носит
указательный характер для определения значений
символов и цифр; точные значения технических
данных должны быть определены непосредственно
на табличке самого блока.
МОНТАЖ, БЕЗОПАСНОСТЬ И РАБОТА
ВНИМАНИЕ! ВЫПОЛНИТЬ ВСЕ ОПЕРАЦИИ
ПО МОНТАЖУ И ЭЛЕКТРИЧЕСКОМУ
СОЕДИНЕНИЮ ПРИ ОТКЛЮЧЕННОМ И
ОТСОЕДИНЕННОМ ОТ СЕТИ ЭЛЕКТРОПИТАНИЯ
ОБОРУДОВАНИИ.
ЭЛЕКТРИЧЕСКИЕ СОЕДИНЕНИЯ ДОЛЖЕН
ВЫПОЛНЯТЬ ТОЛЬКО ОПЫТНЫЙ И
КВАЛИФИЦИРОВАННЫЙ ПЕРСОНАЛ.
СПОСОБ ПОДЪЕМА ОБОРУДОВАНИЯ
Описанный в данном руководстве блок охлаждения
не имеет системы подъема.
РАСПОЛОЖЕНИЕ ОБОРУДОВАНИЯ
Найти место для монтажа блока охлаждения, так,
чтобы не было препятствий в местах отверстий
входа и выхода воздуха охлаждения (форсированная
циркуляция при помощи вентилятора, если имеется);
проверить также, что не происходит всасывание
проводящей пыли, коррозийных паров, влаги и т.
д......
Оставить минимум 250 мм свободного пространства
вокруг блока охлаждения.
ВНИМАНИЕ! Поместить оборудование на
плоскую поверхность с соответствующей
грузоподъемностью, выдерживающей вес
блока, чтобы избежать опрокидываний или
опасных смещений.
ПИТАНИЕ (ЭЛЕКТРИЧЕСКОЕ СОЕДИНЕНИЕ)
Блок охлаждения должен быть соединен со сварочной
установкой при помощи кабеля в комплекте (РИС.B).
СОЕДИНЕНИЕ СО СВАРОЧНОЙ УСТАНОВКОЙ
- Соединить с блоком охлаждения дополнительный
кабель (РИС. В), используя специальный
соединитель (гнездовой 5 полюсов).
- Соединить соединитель (штыревой 5 полюсов),
на конце кабеля, с соответствующей розеткой,
находящейся на задней панели сварочного
аппарата.
РАБОТА
ВНИМАНИЕ! ВЫПОЛНИТЬ ВСЕ ОПЕРАЦИИ
ПО НАПОЛНЕНИЮ РЕЗЕРВУАРА ПРИ
ОТКЛЮЧЕННОМ И ОТСОЕДИНЕННОМ ОТ
СЕТИ ЭЛЕКТРОПИТАНИЯ ОБОРУДОВАНИИ.
ИСПОЛЬЗОВАТЬ ТОЛЬКО
ДЕМИНЕРАЛИЗОВАННУЮ ВОДУ.
В СЛУЧАЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ ПРИ ТЕМПЕРАТУРЕ
НИЖЕ 2 °C, РЕКОМЕНДУЕМ ИСПОЛЬЗОВАТЬ
ЖИДКИЙ АНТИФРИЗ НА ОСНОВЕ ЭТИЛЕНА ИЛИ
СМЕСЬ, СОСТОЯЩУЮ ИЗ ДЕМИНЕРАЛИЗОВАННОЙ
ВОДЫ И ЭТИЛЕНГЛИКОЛЯ.
КАТЕГОРИЧЕСКИ НЕ РЕКОМЕНДУЕМ
ИСПОЛЬЗОВАТЬ ЖИДКИЙ АНТИФРИЗ НА ОСНОВЕ
ПОЛИПРОПИЛЕНА.
1 - Произвести наполнение резервуара через устье:
ЕМКОСТЬ резервуара = 4,5 л; обращать внимание
на то, чтобы избегать избыточного выхода воды в
конце наполнения.
2 - Закрыть пробку резервуара.
3 - Соединить наружные трубы охлаждения (горелка
или пучок кабелей устройства подачи проволоки),
в следующем порядке:
-
: ПОДАЧА ВОДЫ (Холодной)
= штыревое соединение.
-
: ВОЗВРАТ ВОДЫ (горячей)
= гнездовое соединение.
ПРИМЕЧАНИЕ: В случае “прямого” соединения
с горелкой TIG, необходимо установить в
возвратную трубу горелки адаптер (РИС. C),
если он предусмотрен.
4 - Выполнить соединение с розеткой питания
и поместить выключатель в положение “I” .
Блок охлаждения начинает работать, приводя к
циркуляции воды в горелке.
5 - Если блок охлаждения соединен со сварочной
установкой, выключатель не используется, так
как управление питанием управляется самим
сварочным аппаратом .
Работа блока охлаждения может быть
дифференцированно, в зависимости от типа
сварочного аппарата, с которым он соединен.
Имеются системы, в которых включение блока
происходит в тот момент, когда начинает
работать сварочный аппарат, и другие системы,
в которых блок охлаждения начинает работать
автоматически, с момента начала сварки;
после остановки сварки блок может остаться
работающим от 3 до 10 минут, в зависимости от
интенсивности используемого тока.
Контроль давления контура, то есть циркуляция
воды, выполняется сварочным аппаратом: в том
случае, если сигнализируется недостаточное
давление воды, дается сигнал STOP (СТОП)
сварки, одновременно с указанием тревоги
на дисплее панели управления сварочным
аппаратом.
6 - Спустя несколько минут работы, особенно если
используются гибкие шланги соединения для
удлинения, может быть необходимо восстановить
уровень резервуара, добавив достаточное
количество воды.
7 - В случае включения индикатора (оранжевого)
сигнализации, имеющегося на передней части
Содержание
- Γεμίστε τη δεξαμενή και βιδώστε το πώμα κλεισίματος συνδέστε τις σωληνώσεις flex της ψυκτικής μονάδας με τη μονάδα έλξη λάμπα ενεργοποιήστε τη μονάδα ψύξης ελέγξτε ότι υπάρχει κυκλοφορία νερού και σε αντίθετη περίπτωση ξεβιδώστε χειροκίνητα τη βαλβίδα ξεφυσήματος εικ d για μερικά δευτερόλεπτα ώστε να αφαιρεθεί ο αέρας που υπάρχει στο κύκλωμα και να ενεργοποιηθεί ξανά η κυκλοφορία κλείστε αμέσως μετά τη βαλβίδα ώστε να αποφύγετε απώλειες νερού 21
- Atenţie efectuaţi toate operaţiile de instalare şi conectare electrică numai când aparatul este oprit şi deconectat de la reţeaua alimentare legăturile electrice ale aparatului trebuie să fie efectuate numai de către personal expert sau calificat 25
- Atenţie poziţionaţi aparatul pe o suprafaţă plană corespunzătoare pentru a suporta greutatea acestuia şi pentru a preveni răsturnarea sau deplasările periculoase 25
- Conectarea la aparatul de sudură 25
- Notă exemplul de pe placa indicatoare prezentat este orientativ în ceea ce priveşte semnificaţia simbolurilor şi a cifrelor valorile exacte ale datelor tehnice ale unităţii de răcire trebuie să fie indicate direct pe placa unităţii respective 25
- Poznámka uvedený příklad štítku má pouze indikativní charakter poukazující na symboly a čísla přesné hodnoty technických údajů vaší chladicí jednotky musí být odečítány přímo z identifikačního štítku samotné jednotky 29
- Upozornění umístěte zařízení na rovný povrch s nosností která je úměrná jeho hmotnosti abyste předešli jeho převrácení nebo nebezpečným přesunům 29
- Upozornění všechny úkony spojené s instalací a elektrickým zapojením se musí provádět při vypnutém zařízení odpojeném od napájecího rozvodu elektrická zapojení musí být provedena výhradně zkušeným a kvalifikovaným personálem 29
- Upozornění v případě výskytu následujících případů 30
- Cz záruční list sk záručný list si certificat garancije hr garantni list lt garantinis pažymėjimas ee garantiisertifikaat lv garantijas sertifikāts вg гаранционна карта 44
- Emc 2004 108 ec amdt 44
- Gb certificate of guarantee i certificato di garanzia f certificat de garantie d garantiekarte e certificado de garantia p certificado de garantia nl garantiebewijs dk garantibevis 44
- Lvd 2006 95 ec amdt 44
- Sf takuutodistus n garantibevis s garantisedel gr pistopoihtiko egguhshs ru гарантийный сертификат h garancialevél ro certificat de garanţie pl certyfikat gwarancji 44
Похожие устройства
- Telwin TECHNOMIG 200 Инструкция по эксплуатации
- Telwin TECHNOMIG 225 PULSE Инструкция по эксплуатации
- Telwin INVERPULSE 320 MIG-TIG-MMA Инструкция по эксплуатации
- Telwin INVERPULSE 425 MIG-TIG-MMA Инструкция по эксплуатации
- Telwin INVERPULSE 625 MIG-TIG-MMA Инструкция по эксплуатации
- Telwin SUPERTIG 200 AC/DC - HF Инструкция по эксплуатации
- Telwin SUPERTIG 280/1 AC/DC - HF/LIFT Инструкция по эксплуатации
- Telwin SUPERPLASMA 83 HF Инструкция по эксплуатации
- Telwin SUPERPLASMA 130 HF Инструкция по эксплуатации
- Telwin MOTOTRONIC 6/12 Инструкция по эксплуатации
- Telwin NEVATRONIC 12 Инструкция по эксплуатации
- Telwin NEVATRONIC 24 Инструкция по эксплуатации
- Telwin AUTOTRONIC 25 BOOST Инструкция по эксплуатации
- Telwin T-CHARGE 26 BOOST Инструкция по эксплуатации
- Telwin DIGITRONY 230 START Инструкция по эксплуатации
- Telwin Geminy 6 Инструкция по эксплуатации
- Telwin Geminy 11 Инструкция по эксплуатации
- Telwin Nevada 6 Инструкция по эксплуатации
- Telwin Nevada 11 Инструкция по эксплуатации
- Telwin Computer 48/2 Prof Инструкция по эксплуатации