Toshiba 50XP27 — меры безопасности для установки плазменного дисплея [5/40]
![Toshiba 50XP27 [5/40] Не следует установить плазменный дисплей вблизи электронной аппаратуры генерирующей электромагнитные волны](/views2/1050740/page5/bg5.png)
Содержание
- Руководство пользователя p.1
- Широкоформатный плазменный дисплей p.1
- Toshiba p.1
- Охр27 p.1
- Торговые марки p.2
- Примечание p.2
- Добро пожаловать в яркий красочный мир созданный телевидеотехникой toshiba мы надеемся что долгое время новый широкоформатный плазменный дисплей будет доставлять вам большое удовольствие для обеспечения максимальной эффективности работы этого аппарата рекомендуется прочитать настоящее руководство приступая к любым операциям регулировки аппарата и сохранить руководство под рукой чтобы посоветоваться по надобности рекомендуется также сохранять квитанцию о покупке аппарата и записать обозначение модели и заводской номер закупленного аппарата в пробелы предусмотренные на обложке руководства p.2
- Благодарим вас за выбор плазменного дисплея toshiba p.2
- Батарейки для дистанционного пульта 8 p.3
- Соединения p.3
- Установка для входных сигналов 4 p.3
- Управлением 20 p.3
- Возможные неисправности и способы их p.3
- Управление функцией окружающего звучания 7 p.3
- Вкл выкл питания и выбор входных сигналов 8 p.3
- Технические характеристики 38 p.3
- Screensaver защита экрана для предохранения от p.3
- Регулировка режима aspect формат 2 p.3
- Регулировка изображения 28 p.3
- Регулировка звука 26 p.3
- Регулировка picture pos size положение размер p.3
- Принадлежности p.3
- Остаточных изображений 2 p.3
- Органы управления 16 p.3
- Оглавление p.3
- Общие указания по безопасности p.3
- Устранения 7 p.3
- Меры безопасности p.3
- Индикация экранного меню с дистанционным p.3
- Установка timer таймер 0 p.3
- Изображения 4 p.3
- Предупреждение во избежание последствий могущих вызывать пожар или поражение электрическим током p.4
- Предупреждение p.4
- Общие указания по безопасности p.4
- Не следует подвергать аппарат воздействию дождя или влаги не следует ставить сосуд с водой вазы стаканы косметику и т п на аппарат также на полки над аппаратом p.4
- Внимание p.4
- Не следует перекрывать вентиляционные отверстия в корпусе аппарата p.5
- Не следует обращаться с силовым шнуром мокрыми руками p.5
- Не следует класть посторонние вещи внутрь корпуса плазменного дисплея p.5
- Не следует грубо обращаться с силовым кабелем чтобы не повредить его при отсоединении аппарата от электросети нельзя натягивать сам кабель а захватывать надежно за его вилку p.5
- Настоящий широкоформатный плазменный дисплей рассчитан на работу от переменного тока 220 240 в 50 60 гц p.5
- Настоящий широкоформатный плазменный дисплей рассчитан на работу в комплекте с перечисленными ниже принадлежностями надо помнить что применение опционных нестандартных принадлежностей может вызывать неустойчивость могущую привести к неисправностям аппарата p.5
- Установка p.5
- Меры безопасности p.5
- Пространство не менее 10 см сверху слева и справа 6 см снизу и 7 см сзади при установке дисплея по другому методу нужно предусмотреть свободное пространство не менее 10 см сверху снизу слева и справа и 1 9 см сзади p.5
- Вилку силового шнура следует вставлять в розетку сети надежно до отказа p.5
- При эксплуатации плазменного дисплея p.5
- При размещении дисплея на подставке опционной принадлежности необходимо предусмотреть свободное p.5
- При длительном нахождении плазменного дисплея в нерабочем состоянии рекомендуется вынуть силовой кабель из гнезда электросети p.5
- Предупреждение p.5
- Не следует установить плазменный дисплей вблизи электронной аппаратуры генерирующей электромагнитные волны p.5
- Не следует устанавливать плазменный дисплей на наклонной или нестабильной плоскости p.5
- Не следует ставить никакие предметы на верх плазменного дисплея p.5
- Не следует снимать крышку корпуса и не допускается никакая переделка аппарата p.5
- Не следует приближать ваши руки или лицо к вентиляционным отверстиям в корпусе аппарата p.6
- Меры безопасности p.6
- Инфракрасный датчик следует разместить в местах где отсутствует воздействие прямых или отраженных световых лучей от плазменного дисплея p.6
- Инфракрасной аппаратуры связи p.6
- Загрязненный корпус дисплея следует протирать мягкой сухой ветошью p.6
- Д внимание p.6
- При эксплуатации плазменного диселея p.6
- При попадании воды или постронных предметов внутрь корпуса плазменного дисплея при падении аппарата на пол или при повреждении корпуса аппарата необходимо отсоединить питание от аппарата незамедлительно p.6
- При возникновении неисправностей в работе p.6
- При возникновении каких либо неисправностей отсутствует звук или изображение или при выделении дыма или запаха изнутри аппарата необходимо вынуть штепсельную вилку из гнезда сети незамедлительно p.6
- Плазменный дисплей излучает инфракрасные лучи которые могут отрицательно влиять на работу другой p.6
- Плазменный дисплей изготовляется со специально обработанной фронтовой панелью поверхность панели следует осторожно вытирать чистой мягкой ветошью p.6
- Периодически нужно очистить силовой кабель от всех загрязнений p.6
- Перед переносом аппарата на другое место следует убедиться в отсоединении аппарата от всех кабелей p.6
- Перед выполнением очистки и др операций технического ухода за аппаратом обязательно нужно отсоединить силовой шнур от розетки сети p.6
- Очистка и уход за аппаратом p.6
- Проверьте комплектность поставки следующих принадлежностей p.7
- Принадлежности p.7
- Поставляемые принадлежности p.7
- Опционные принадлежности p.7
- Для монтажа p.7
- Батарейки для дистанционного пульта p.8
- Указания по применению батарейки p.8
- Полезный совет p.8
- Подготовьте две батарейки аб p.8
- Необходимо соблюдать следующие указания p.8
- Соединения p.9
- Обеспечивая достаточное провисание кабелей чтобы довести до минимума напряжения в них в частности в силовом кабеле нужно скреплять все кабели надежно с помощью поставляемого стопорящего хомутика p.9
- Для растяжки p.9
- Соединения p.10
- Примечание p.10
- Подключение к разъемам ввода сигналов av p.10
- Соединения p.11
- Примечания p.11
- Примечание p.11
- Подключение компонентных сигналов y рв рв p.11
- Подключение вводных сигналов component rgb p.11
- Подключение сигнала rgb r g в hd vd p.12
- Соединения p.12
- Примечания p.12
- Соединения p.13
- Примечания p.13
- Как подключить разъемы ввода сигналов pc input p.13
- Соединения p.14
- Название сигналов для 15 штырькового соединителя d sub p.14
- Входные сигналы av component rgb pc p.14
- Вход сигналов component rgb pc p.14
- Вход сигналов av p.14
- Примечания p.15
- Примечание p.15
- Параметры связи p.15
- Основной формат для управляющих данных p.15
- Команда p.15
- Как подключить разъем serial p.15
- Соединения p.15
- Регулировка громкости p.16
- Органы управления p.16
- Кнопка состояния p.16
- Кнопка рс p.16
- Кнопка дежурного режима вкл выкл p.16
- Кнопка picture pos size p.16
- Кнопка picture p.16
- Кнопка n p.16
- Кнопка input ввод выбор режима av s video компонент rgb pc p.16
- Индикатор питания p.16
- Датчик дистанционного управления p.16
- Главный г выключатель l питания вкл выкл p.16
- Plasma c a t s contrast automatic tracking system плазма система автотрекинга с регулировкой контрастности p.16
- I датчик c a t s p.16
- Î но p.17
- Органы управления p.17
- Распространенному в вашей стране p.18
- Подключение сетевого шнура p.18
- Подключение аппарата к розетке электросети примечание разные разъемы применяются в разных странах показанный слева штепсельный разъем может не соответствовать p.18
- Вкл выкл питания и выбор входных сигналов p.18
- Вкл выкл питания p.18
- Ф китайский p.19
- Выбор языка экранного меню p.19
- Выбор входных сигналов p.19
- Вкл выкл питания и выбор входных сигналов p.19
- Rgb av pc p.19
- Italiano p.19
- Francai s j p.19
- Espanol 1 english us p.19
- English uk i p.19
- Deutsch i p.19
- Нажимом кнопки выбирается нужный параметр p.20
- К меню регулировки sound звук см стр 26 p.20
- К меню регулировки picture изображение см стр 28 p.20
- К меню регулировки picture pos size положение размер изображения см рис 24 p.20
- К advanced settings дополн параметры см стр 28 29 p.20
- Индикация экранного меню с дистанционным управлением p.20
- В режимах выходных сигналов av s video и component p.20
- В режимах входных сигналов rgb и pc p.20
- ___________________ p.20
- Toshiba p.20
- Plasma display p.20
- Примечание p.21
- Индикация экранного меню с дистанционным управлением p.21
- Примечания p.22
- Кнопка aspect p.22
- Auto just p.22
- Регулировка режима aspect формат p.22
- Режим изображение p.23
- Регулировка режима aspect формат p.23
- Примечания p.23
- Примечание p.23
- Описание p.23
- Регулировка экрана p.24
- Регулировка picture pos size положение размер изображения p.24
- Примечания p.24
- Регулировка picture pos size положение размер изображения p.25
- Полезный совет о p.25
- Осл p.25
- О п 1 p.25
- О о t p.25
- Нормализация p.25
- J л 1 p.25
- Регулировка звука p.26
- Приглушение звука p.26
- Полезный совет о p.26
- Нормализация p.26
- Управление функцией окружающего звучания p.27
- Примечание p.27
- I surround i on ii p.27
- 3 кнопка surround окружающее звучание p.27
- Регулировка изображения p.28
- Полезный совет p.28
- Нормализация p.28
- Регулировка изображения p.29
- Полезный совет p.29
- Нормализация p.29
- Дополнительная настройка p.29
- Настройка present time текущее время p.30
- Установка timer таймер p.30
- Установка timer таймер p.31
- Примечание p.31
- Настройка timer таймер p.31
- Для прекращения функции в режиме on нажмите кнопку p.32
- Выбор режима p.32
- Выбор обращения прокрутки p.32
- Screensaver защита экрана для предохранения от остаточных изображений p.32
- Image reversal p.32
- 1 ишз езшшем 2 p.32
- Установка времени screensaver p.33
- Регулировка боковыхпанелей p.33
- Защита экрана для предохранения от остаточных изображений p.33
- Cms z zï e p.33
- D y c filter фильтр 3d y c для изображений сигналов ау в формате ntsc p.34
- Component rgb in select выбор входных сигналов компонента rgb p.34
- Установка для входных сигналов p.34
- Примечание p.34
- Установка для входных сигналов p.35
- Примечание p.35
- Если изображение станет нестабильным p.35
- Secam m ntsc ntsc p.35
- Colour system aspect auto система цветности авт p.35
- 2 pulldown nepe3anncb 322 p.35
- Sync синхросигнал p.36
- H freq khz v freq hz частота строк кгц частота полей гц p.36
- Жвй p.37
- Возможные неисправности и способы их устранения p.37
- Применимые сигналы p.38
- Потребляемая мощность p.38
- Панель плазменного дисплея p.38
- Источник питания p.38
- Хр27 p.38
- Технические характеристики p.38
- Разъемы для подключения p.38
- Размер экрана p.38
- Рабочие условия p.38
- Ш х в х г p.39
- Технические характеристики p.39
- Примечание p.39
- Масса вес p.39
- Габариты p.39
- Аксессуары поставляемые по опции p.39
- Аксессуары поставляемые в комплекте p.39
- Toshiba corporation p.40
- Toshiba p.40
Похожие устройства
-
Toshiba 50C350KEИнструкция по эксплуатации -
Toshiba 43V35KEИнструкция по эксплуатации -
Toshiba 65M550KEИнструкция по эксплуатации -
Toshiba 65C350KEИнструкция по эксплуатации -
Toshiba 55C350KEИнструкция по эксплуатации -
Toshiba 50M550KEИнструкция по эксплуатации -
Toshiba 43C350KEИнструкция по эксплуатации -
Toshiba 32V35KEИнструкция по эксплуатации -
Toshiba 55M550KEИнструкция по эксплуатации -
Toshiba 43U5069Инструкция по эксплуатации -
Toshiba 32L5069Инструкция по эксплуатации -
Toshiba 43L5069Инструкция по эксплуатации
Меры безопасности ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Установка Настоящий широкоформатный плазменный дисплей рассчитан на работу в комплекте с перечисленными ниже принадлежностями Надо помнить что применение опционных нестандартных принадлежностей может вызывать неустойчивость могущую привести к неисправностям аппарата Все приведенные ниже принадлежности изготовлены фирмой TOSHIBA CORPORATION Громкоговорители PSS501S Подставка PTS501S Кронштейн настенного монтажа вертикального PWB501 Кронштейн настенного монтажа наклонного PWB502 По установке аппарата рекондуется консультироваться с квалифицированным специалистом Не следует устанавливать плазменный дисплей на наклонной или нестабильной плоскости Плазменный дисплей может опрокинуться или перевернуться Не следует ставить никакие предметы на верх плазменного дисплея При проливании воды на корпус плазменного дисплея или при попадании посторонних предметов внутрь корпуса дисплея может вызываться короткое замыкание могущее привести к пожару или поражению электрическим током При попадании посторонних предметов внутрь корпуса дисплея рекомендуется консультироваться с местным дилером фирмы TOSHIBA При размещении дисплея на подставке опционной принадлежности необходимо предусмотреть свободное пространство не менее 10 см сверху слева и справа 6 см снизу и 7 см сзади При установке дисплея по другому методу нужно предусмотреть свободное пространство не менее 10 см сверху снизу слева и справа и 1 9 см сзади Не следует установить плазменный дисплей вблизи электронной аппаратуры генерирующей электромагнитные волны Несоблюдение этого указания может вызывать неисправности в изображении частности не допускается расположить дисплей во близости от видеоаппаратуры звучании и др рабочих параметрах аппапата В При эксплуатации плазменного дисплея Настоящий широкоформатный плазменный дисплей рассчитан на работу от переменного тока 220 240 В 50 60 Гц Не следует перекрывать вентиляционные отверстия в корпусе аппарата Несоблюдение этого указания может вызвать перегрев плазменного дисплея что может привести к пожару или повреждению самого аппарата Не следует класть посторонние вещи внутрь корпуса плазменного дисплея Не следует вставлять или ронять никакие металлические или сгораемые поскольку это может привести к пожару или поражению электрическим током вещи в вентиляционные отверстия в корпусе аппарата Не следует снимать крышку корпуса и не допускается никакая переделка аппарата Внутри корпуса протекает высоковольтный ток могущий вызыват ь серьезное поражение электрическим током В случае технического осмотра наладки и ремонта аппарата рекомендуется обращаться к местному дилеру фирмы TOSHIBA Вилку силового шнура следует вставлять в розетку сети надежно до отказа При ненадежном подключении электропитания генерируется тепло в соединении что может служить причиной пожара Не допускается применение поврежденной штепсельной вилки или розетки Не следует обращаться с силовым шнуром мокрыми руками Несоблюдение указания может вызывать поражение электрическим током Не следует грубо обращаться с силовым кабелем чтобы не повредить его При отсоединении аппарата от электросети нельзя натягивать сам кабель а захватывать надежно за его вилку Не следует повреждать кабель переделывать его помещать тяжелые вещи на него нагревать его размещать его около источника тепла перекручивать или сгибать его чрезмерно Несоблюдение указаний может привести к пожару и поражению электрическим током При повреждении кабеля рекомендуется отремонтировать его у местного дилера фирмы TOSHIBA При длительном нахождении плазменного дисплея в нерабочем состоянии рекомендуется вынуть силовой кабель из гнезда электросети 5
Узнайте о важных мерах безопасности при установке плазменного дисплея. Следуйте рекомендациям для предотвращения неисправностей и обеспечения безопасной эксплуатации.