Technics SU-A707 [4/17] Установка
Содержание
- Operating instructions instrucciones de funcionamiento bruksanvisning инструкция по эксплуатации návod k obsluze instrukcja obslugi 1
- Stereo integrated amplifier amplificador estéreo integrado integrerad stereofdrstárkare 1
- Su a808 su a707 1
- Technics 1
- Интегральный stereofonní zesilovac zintegrowany wzmacniacz stereofoniczy 1
- Внимание 2
- Предупреждение 2
- Принадлежности рпз1изепзм wyposazen e 2
- Содержание 2
- Уважаемый покупатель 2
- Drogi kliencie 3
- Ostrzezenie 3
- Spis fresci 3
- Upozornéní 3
- Vázeny zákazníku 3
- Cizi predmèty a materiâly 4
- Napèti 4
- Ochrana kabelu sitového privodu pred poskozenim 4
- Poklàdàni na sebe 4
- Umistèni 4
- Меры безопасности bezpecnostni upozornëni 4
- Напряжение 4
- Посторонние предметы 4
- Предостережение 4
- Предосторожности по использованию сетевого шнура 4
- Расположение 4
- Ремонт 4
- Установка 4
- Органы управления на лицевой панели 5
- При соскакивании передней крышки 5
- 50 кнопка меню menu 54 кнопки курсора выбора а select 4 кнопка индикауии display 4 кнопки увеличения уменьшения номера канала 6
- A ch v 50 6
- Audio 6 0 6
- Cd tuner md dvd aux phono 0 6
- Volume 50 6
- Амр 6 0 6
- Батарейки 6
- Кнопка включения выключения оборудования 6
- Кнопка включения выключения усилителя 6
- Кнопка выбора диапазона band 50 кнопки выбора деки 1 2 deck1 2 54 кнопки переключения входов таре 1 таре 2 6
- Кнопка остановки 2 кнопка приглушения звука muting 6 50 кнопка выключения аудиооборудования 6
- Кнопки поиска 52 кнопка воспроизведения паузы ч 2 кнопка воспроизведения 2 кнопки регулировки уровня громкости 6
- Кнопки пропуска 52 6
- Кнопки с цифрами 50 кнопка ввода заголовка title 54 6
- Номер название см стр 6
- Пульт ду 6
- Работа пульта ду 6
- Вентилятор охлаждения 7
- Подсоединения 7
- Подсоединения к другому оборудованию 7
- Подключение электропитания 8
- Подсоединение динамиков 8
- Подсоединение кабелей динамиков 8
- Подсоединения 8
- 1 нажмите кнопку source 9
- Ii нажмите кнопку ж 6 6 1 9
- Si выберите динамики которые будут 9
- Использоваться 9
- Источника 9
- Нажимайте кнопки выбора входа 9
- Начните воспроизведение желаемого 9
- Отрегулируйте уровень громкости 9
- По окончании прослушивания 9
- Прослушивание 9
- Чтобы выбрать желаемый источник 9
- 2 поворачивайте регулятор bass чтобы 10
- Индикатор via tone 10
- Как отрегулировать баланс звука 10
- Как отрегулировать тембр звука 10
- Нажмите кнопку muting на пульте ду 10
- Настройте баланс справа и слева регулятором balance 10
- Отрегулировать низкочастотные звуки поворачивайте регулятор treble для регулировки высокочастотных звуков 10
- Приглушение звука 10
- Прослушивание 10
- Прослушивание через наушники 10
- Ф нажмите кнопку vgca чтобы загорелся 10
- Цепь vgca усилитель с регулируемым коэффициентом усиления 10
- Активируйте источник для записи 11
- Запись 11
- Запись с на деку таре 1 и таре 2 md 11
- Запись с таре 1 на таре 2 md 11
- Запись с таре 2 md на таре 1 11
- Нажимайте кнопки tape monitor таре 1 или tape 2 md и установите переключатель контроля звука на кассетной деке в положение таре 11
- Нажмите кнопку source 11
- Начините процесс записи на кассетную деку или md деку 11
- Проверка записи 11
- Чтобы выбрать источник записи нажимайте кнопки выбора входа 11
- Амр 0 12
- Кнопка audio ô 12
- Кнопка band 12
- Кнопка muting 12
- Кнопка tuner 6 12
- Кнопка v сн л ф 12
- Кнопка volume 12
- Кнопки таре 1 таре 2 cd tuner md dvd aux phono 12
- Кнопки управления тюнером 12
- Работа с пультом ду 12
- Усилитель и кнопки управления системой 12
- Кнопка md ó 13
- Кнопки i kw 4 11 13
- Кнопки управления cd плейером или cd ченджером и md декой 13
- Работа с пультом ду 13
- Title menu display select a 1 9 0 14
- Кнопка deck1 2 только для двойной кассетной деки 14
- Кнопка dvd 6 14
- Кнопки 14
- Кнопки таре 1 таре 2 6 14
- Кнопки управления dvd плейером 14
- Кнопки управления кассетной декой 14
- Работа с пультом ду 14
- Din 45 500 15
- Technické údaje 15
- Технические характеристики 15
- Dane ogolne 16
- Dane techniczne 16
- Gdy obudowa urzqdzenia jest brudna 16
- Konserwacja 16
- Udrzba pristroje 16
- Znecisteny povrch pristroje 16
- Если поверхности загрязнены 16
- Кадома осака япония 16
- Мацушита электрик индастриал ко лтд 16
- Сделано в японии 16
- Уход 16
- Для россии 17
- Или если использование приведённых ниже рекомендаций не устраняет неисправности то обратитесь к списку фирменных сервисных центров прилагаемому к данному устройсту для определения наиболее удобного для вас сервисного центра или же проконсультируйтесь с вашим техническим дилером для определения дальнейших действий 17
- Имеется проблема в схемах аппарата 17
- Наиболее распространенные неисправности 17
- Неисправность возможная причина ы предлагаемые меры см стр 17
- Перед вызовом сервисной службы проверьте приведенный ниже перечень неисправностей для поиска их причин некоторые простые проверки или минимальные регулировки могут в некоторых случаях устранить неисправность и восстановить правильную работу устройства если у вас есть сомнения относительно некоторых проверок 17
- При использовании пульта ду 17
- Проконсультируйтесь в сервисном 17
- Руководство по поиску и устранению неисправностей 17
- Установленный производителем в порядке п 2 ст 5 федерального закона рф о защите прав потребителей срок службы изделия равен 7 годам с даты производства при условии что изделие используется в строгом соответствии с настоящей инструкцией по эксплуатации и применимыми техническими стандартами 17
- Центре или с дилером 17
- Этот аппарат переключается в режим готовности когда он включен или во время воспроизведения 17
Похожие устройства
- Neff C54L60W3 Инструкция по эксплуатации
- Zanussi ZCG565GW Инструкция по эксплуатации
- Lessar LSF-250AB22C Инструкция по эксплуатации
- Neff C54L60S3 Инструкция по эксплуатации
- Iriver E10 Инструкция по эксплуатации
- Zanussi ZAN2305 Инструкция по эксплуатации
- Lessar LSF-600KD22 Инструкция по эксплуатации
- Neff C54L60N3 Инструкция по эксплуатации
- BBK DW9951S Инструкция по эксплуатации
- Zanussi ZAN4640 Инструкция по эксплуатации
- Lessar LSF-500KD22 Инструкция по эксплуатации
- Kaiser AK 130i Инструкция по эксплуатации
- Neff H56W20N3 Инструкция по эксплуатации
- Zanussi ZANS750 Инструкция по эксплуатации
- Neff C57W40N3 Инструкция по эксплуатации
- Lessar LSF-400KD22 Инструкция по эксплуатации
- Toshiba 42WP26 Инструкция по эксплуатации
- Zanussi ZAN7720 Инструкция по эксплуатации
- Lessar LSF-300KD22 Инструкция по эксплуатации
- Neff H53W60N0 Инструкция по эксплуатации
Bezpecnostni upozornë Меры безопасности Расположение Избегайте располагать аппарат в местах подверженных действию прямого солнечного света высоких температур высокой влажности больших вибраций на неровных поверхностях Устанавливайте аппарат на плоскую горизонтальную поверхность Подобные условия могут повредить корпус аппарата и или другие его компоненты и сократить срок службы аппарата Установка Никогда не кладите тяжелые предметы сверху аппарат или на сетевой шнур Напряжение Очень опасно использовать высоковольтное питание переменного тока такое как питание воздушных кондиционеров При таком подключении может возникнуть пожар Нельзя использовать источники питания постоянного тока Обязательно проверяйте источник тока особенно на кораблях или в других местах где используется постоянный ток Предосторожности по использованию сетевого шнура Избегайте порезов царапин и плохого соединения сетевого шнура поскольку это может привести к пожару или к электрошоку Также следует избегать чрезмерных изгибов и натяжения шнура При отключении от розетки не тяните шнур так как это может привести к электрическому удару При отключении питания твердо беритесь за вилку Никогда не касайтесь вилки мокрыми руками во избежания получения серьезного электрического удара Посторонние предметы 34 RQT5113 Следите за тем чтобы никакие инородные предметы как например иголки монеты отвертки и т п случайно не попали в аппарат через вентиляционные отверстия В противном случае можно получить серьезный электрический удар или аппарат может испортиться Будьте крайне внимательны к попаданию воды или других жидкостей на аппарат или внутрь его поскольку это может привести к пожару или электрическому удару Если это случилось то немедленно отключите шнур питания и свяжитесь с дилером Избегайте распыления вблизи аппарата инсектицидов так как он содержат горючие газы которые могут воспламениться Для чистки аппарата нельзя использовать инсектициды спирт растворители для красок и другие аналогичные химикаты поскольку они могут вызвать помутнение или потерю блеска отделки корпуса Ремонт Если у Вас возникли проблемы с этим аппаратом то никогда не пытайтесь сами отремонтировать его разобрать или переделать В результате игнорирования этого предостережения можно получить серьезный электрический удар Если при работе аппарата возникли проблемы пропадает звук гаснет подсветка индикаторов показался дымок и т п немедленно проконсультируйтесь со своим дилером или с уполномоченным сервисным центром Отключайте питание аппарата если не пользуетесь им в течение продолжительного времени В противном случае сокращается его срок службы ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ НЕ СЛЕДУЕТ УСТАНАВЛИВАТЬ ИЛИ РАЗМЕЩАТЬ ДАННЫЙ АППАРАТ В КНИЖНОМ ШКАФУ ВСТРОЕННОМ ШКАФУ ИЛИ ДРУГОМ ОГРАНИЧЕННОМ ПРОСТРАНСТВЕ ДЛЯ ТОГО ЧТОБЫ СОХРАНИТЬ УСЛОВИЯ ХОРОШЕЙ ВЕНТИЛЯЦИИ УДОСТОВЕРЬТЕСЬ ЧТО ШТОРЫ И ДРУГИЕ ПОДОБНЫЕ ПРЕДМЕТЫ НЕ ПРЕПЯТСТВУЮТ НОРМАЛЬНОЙ ВЕНТИЛЯЦИИ ДЛЯ ПРЕДОТВРАЩЕНИЯ РИСКА ПОРАЖЕНИЯ ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ ТОКОМ ИЛИ ВОЗНИКНОВЕНИЯ ПОЖАРА ИЗ ЗА ПЕРЕГРЕВА НЕ ЗАКРЫВАЙТЕ ВЕНТИЛЯЦИОННЫЕ ОТВЕРСТИЯ АППАРАТА ГАЗЕТАМИ СКАТЕРТЯМИ ШТОРАМИ И ПОДОБНЫМИ ПРЕДМЕТАМИ НЕ РАЗМЕЩАЙТЕ НА АППАРАТ ИСТОЧНИКИ ОТКРЫТОГО ПЛАМЕНИ ТАКИЕ КАК ГОРЯЩИЕ СВЕЧИ ВЫБРАСЫВАЙТЕ БАТАРЕИ В МУСОР УЧИТЫВАЯ ОХРАНУ ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ Umistèni Neumist ujte tento pristroj па primém slunecnim zâreni mistech s vysokou teplotou mistech s vysokou vlhkosti mistech s nadmérnÿmi vibracemi nerovném povrchu Umistéte pristroj na pioché vodorovné podlozce Nedodrzeni vÿse uvedenÿch pokynù mùze mit za nâsledek poskozeni skrinë pristroje a nedo jeho vnitfnich soucâsti a timto ke zkrâceni zivotnosti pristroje Poklàdàni na sebe Nikdy nepoklâdejte tèzké predmèty na tento pristroj ci kabel sit ového privodu Napèti Pouziti vysokého sit ovéto napèti jako napr pro klimatizacni zarizeni je velice nebezpecné Pfipojeni k takovému zdroji by mohlo zpùsobit vznik pozàru Nelze pouzit zdroj stejnosmèrného napèti Vzdy peclivë zkontrolujte elektrickÿ zdroj zvlâstë na lodi nebo na jinÿch mistech kde se pouzivâ stejnosmèrné napèti Ochrana kabelu sitového privodu pred poskozenim Vyvarujte se pofezâni poskrâbâni nedo spatného zapojeni kabelu si fového privodu nebot by mohlo dojit k pozâru ci urazu elektrickÿm proudem Také byste se mèli vyvarovat prilisného ohÿbâni tahâni nebo zaplétâni tohoto kabelu Nevytahujte kabel sit ového privodu ze zasuvky tahànim za kabel mohlo by dojit k urazu elektrickÿm proudem Pri vytahovâni kabelu sit ového privodu ze zasuvky jej pevnè uchopte za vidlici Nikdy se nedotÿkejte kabelu sit ového privodu mokrÿma rukama mohlo by dojit k vâznému urazu elektrickÿm proudem Cizi predmèty a materiâly Zajistëte aby se zâdné cizi predmèty jako napr jehly mince sroubovàky atd nedostaly do pristroje Mohlo by timto dojit k va znému urazu elektrickÿm proudem nebo poskozeni pristroje Bud te velice opatrni abyste nevylili vodu nebo jinou tekutinu na nebo do tohoto pristroje nebot by mohlo dojit k pozaru ci ürazu elektrickÿm proudem Jestlize k tomuto dojde odpojte neprodlenè pristroj od sitë a spojte se s odbornÿm servisem Vyvarujte se postrikani tohoto pristroje insekticidnim sprejem Tyto spreje obsahuji horlavé plyny které se mohou vznitit