Neff C57W40N3 Инструкция по эксплуатации онлайн
Содержание
- El οδηγíες χρήσεως 2 1
- A zqpavtikéq unoõci eiq аафалс1а 2
- Memory 8 2
- Nivakaq ncpiexopévwv 2
- Ù πίνακας περιεχομένωνel οδηγíες χρήσεως 2
- Ακολουθία λειτουργιών 1 2 3 8 2
- Αλλαγή των βασικών ρυθμίσεων 10 2
- Αυτή η συσκευή επιτρέπεται να χρησιμοποιηθεί από παιδιά άνω των 8 ετών και από άτομα με μειωμένες φυσικές αισθητήριες ή πνευματικές ικα 2
- Αυτή η συσκευή προορίζεται μόνο για την οικιακή χρήση και το οικιακό περιβάλλον χρησιμοποιείτε τη συσκευή μόνο για την παρασκευή φαγητ 2
- Αυτή η συσκευή προορίζεται μόνο για την τοποθέτηση προσέξτε τις ειδικές οδηγίες συναρμολόγησης 2
- Αυτόματο σύστημα προγραμμάτων 13 2
- Διαβάστε προσεκτικά αυτές τις οδηγίες μόνο τότε μπορείτε να χειριστείτε τη συσκευή σίγουρα και σωστά φυλάξτε τις οδηγίες χρήσης και συ 2
- Δοκιμάστηκαν για εσάς στο δικό μας εργαστήριο μαγειρικής 15 2
- Ενεργοποίηση και απενεργοποίηση της συσκευής 6 2
- Η καινούργια σας συσκευή 5 2
- Ηλεκτρονικό ρολόι 9 2
- Μετά την αφαίρεση από τη συσκευασία ελέγξτε τη συσκευή σε περίπτωση ζημιάς κατά τη μεταφορά μην την συνδέσετε 2
- Μόνο ένας αδειούχος εγκαταστάτης επιτρέπεται να συνδέσει τις συσκευές χωρίς φις σε περίπτωση ζημιών που οφείλονται σε λάθος σύνδεση δ 2
- Ο φούρνος μικροκυμάτων 7 2
- Πίνακας βλαβών 11 2
- Πριν την πρώτη χρήση 6 2
- Σημαντικές υποδείξεις ασφαλείας 2
- Συμβουλές για την ενέργεια και το περιβάλλον 5 2
- Τα παιδιά δεν επιτρέπεται να παίζουν με τη συσκευή ο καθαρισμός και η συντήρηση από το χρήστη δεν επιτρέπεται να πραγματοποιηθούν από π 2
- Υπηρεσία τεχνικής εξυπηρέτησης πελατών 13 2
- Φαγητά δοκιμών κατά en 60705 18 2
- Φροντίδα και καθαρισμός 10 2
- Κίνδυνος πυρκαγιάς 3
- Κρατάτε τα παιδιά που είναι κάτω των 8 ετών μακριά από τη συσκευή και το καλώδιο σύνδεσης 3
- Τοποθετείτε τα εξαρτήματα πάντοτε σωστά μέσα στο χώρο μαγειρέματος βλέπε περιγραφή εξαρτημάτων στις οδηγίες χρήσης 3
- Anóoupon aúp0wva pe 5
- Eçoikovópqon evépyeiaç 5
- H kaivoúpyia oaç оиокеип 5
- Kavóveç npootaoiaq тои nepipaaaovtoq 5
- Neõio xeipiopoú 5
- Stoixeia xeipiopoú 5
- Zuppouàéq yia tqv cvcpycia кои то n pi àààov 5
- An v pyonoíron 6
- Avepiarr paç 6
- Ba0piõeç 6
- Bugiçópevoi õiakóntcç enixoyiiç 6
- Ev pyonoir on 6
- Evcpyonoinon 6
- Eçaptqpata 6
- Npiv tqv npútn xpò n 6
- Pikpokupótwv kai oroixeia xeipiopoú 6
- Púopion tqç wpaq 6
- X anevepyonoinon tqç ouokeuriq 6
- Xpi aq 6
- Xtoixeia xeipi apoú 6
- Xwpoq payeipépatoq 6
- Yipn tono0étr or q 6
- Ynoõeiçeiç 6
- Ynóõei r 6
- Eçaptripàtwv 7
- Kaoapiapóç 7
- Laxúq pikpokupàtwv 7
- O cpoúpvoq pikpokupátcov 7
- Okeúoç 7
- Payeipikó 7
- Pú0pior tou poúpvou pikpokupàtwv 7
- Qéppavari 7
- Xúpou paveipépaioç 7
- Ynoõei eiq 7
- Aaaayi tqppüopioqp 8
- Aiakon 8
- Anogr ikeuoq piaq äaaqq püopioqp 8
- Avoiypa tqp nöptaq yqq auokeur iq kara tq öiäpkeia tqp xeitoupyiap 8
- Ekkivqor memory 8
- H xpovik 8
- Mayeipikd okeüoq 8
- Memory 8
- Püopion tqq akoaouoiaq aeitoupyiwv 8
- Tqp xeitoupyiap 8
- Tqpxeitoupyiaq 8
- Xtapärqpa tqpxeitoupyiap 8
- Xßr ioipo tqp pügpioqp 8
- Ynoöei eip 8
- Ynööei q 8
- Äkoaouöia aeitoupyiwv 1 2 3 8
- Änoonkeuon puopioewv atf memory 8
- Öiäpkeia texeiwoe 8
- Aiàpkeia àeitoupviaq 9
- Hàektpovikó poàói 9
- Ooóvn év6ei n4 тои ролоуюб 9
- Ouvaveppoà oùvtopou xpóvou 9
- Baaikèq puopioeiq 10
- Kabapiapóq 10
- Opovtíõa 10
- Paoikwv pu0pioewv 10
- Púopion tqç wpaq 10
- Аллауп 10
- Flepioxá 11
- Kaoapiopoú 11
- Kivõuvoç еукаиратор 11
- Kivõuvoç плектроплп ар 11
- Nivakaq àa wv 11
- Yaikà kaoapiapoú 11
- Ynoõei eic 11
- Кабарюрои 11
- Перюх 11
- Akoàouor iare tqv e p õiaõikaoia 12
- Bààpn lioav aitía avtipetíbniaq ynoõei eip 12
- Kivõuvop плектроплп ар 12
- Mqvúpata офалратор 12
- Mr ivupa офалратор ni0avr caria avtipetwniaq ynóõei q 12
- Nivakaq pàapcòv 12
- Ynóõei q 12
- Аллауп 12
- Пч aàpnaq тои xwpou paveipépatoq 12
- Apie e apie fd 13
- Apiopóq e kai apiopóq fd 13
- Eniokeuifc kai ouppouàéc ae nepintwaq pxàpqç gr 13
- Púopion npoypàppaioq 13
- Texvikà gtoixeia 13
- Ynnpcoia 13
- Ynqpeaia texviki ç e unqpétqoqç пелатепу 13
- Òç unnp tnonç пслатшу 13
- Аиторато ойотпра npoypappàtwv 13
- Аллау тои yuààivou калиррехтос 13
- Aaxaviká 14
- Eenáywpa 14
- Tqq õiápkeiaç 14
- Ynoõei eip 14
- Ynoõeiçeip 14
- Ynoõeiçeiç 14
- Ynóõei q 14
- Áiakon 14
- Аиторато oúotqpa npoypappàtwv 14
- Аллау 14
- Враотер пататер х рк флойба 14
- Еепауюра kai paveipepa 14
- Проурбрратор 14
- Ре т 14
- То проурарра teaeiwoe 14
- Apiopóç про урарратор 15
- Eenàywpa 15
- Mayeipepa 15
- Mayeipikó окейор е артг рата 15
- Paq еруаотпрю payeipikqq 15
- Púçl 15
- Xpóvoi qpeplaç 15
- Ynoõei eic 15
- Ynoõei eiç 15
- Ynóõei q 15
- Аокфскггпкау yia caàq ото 15
- Еспаушра фотара кои paveipepa ре р крокйрата 15
- Каталлпла троф ра flepioxh pápouç oe kiaà 15
- Фаупто xpóvoç qpepiap 15
- Хепаушра 15
- Enäywpa еотара q paye pepa kateipuypévwv фауптшу 16
- Loxúç pikpokupàrajv oe w ynoõei eiç 16
- Pa bàpoç laxúç pikpokupàtwv oe w õiàpkeia oe лепта 16
- Xenàyœpa çèarapa q payeipepa кате bàpoç ipuypévwv фayqтd v 16
- Ynoõei eiç 16
- Ynoöei eip 16
- Ynóõei q 16
- Õiápkeia oe лепта 16
- Keia oe лепта 17
- Kivfiuvoq ерапаратор 17
- Loxùp pikpokupàtwv ое w 6iàpkeia ое лепта 17
- Mayeipepa фауптшу 17
- Mayeipepa фауптшу bàpoq loxùp pikpokupàtwv ae w 6iàp ynosei eip 17
- Ynosei eip 17
- Ynoóei eip 17
- Ynósei q 17
- Zéarapa фауптшу bàpop laxùp pikpokupótwv oe w òiàpkeia oe лепта 17
- Zéatapa фауптшу 17
- Епаушра еотара n payeipepa кате варор ipuypévwv фауптшу 17
- Прооох 17
- Mayeipepa ре р1крокйрата aóào 18
- Mayeipepa фауптшу bápoç laxúç pikpokupótwv ое w õiáp keia ое лепта 18
- Ynoõei eiç 18
- Zuppouàéq oxetikà ре та pikpokúpaia 18
- Еспаушра ре р1крокйрата aóào 18
- Фаупта õokipwv ката en 60705 18
- Фаупто loxùp pikpokupótwv w 6iàpkeia ое лепта ynóõei n 18
- Фаупто loxúç pikpokupátwv w õiápkeia ое лепта ynóõei n 18
- 2 3 series of operations 4 19
- A important safety information 19
- After sales service 9 19
- Appliance must be supervised during operation only use this appliance indoors this appliance may be used by children over the age of 8 years old and by persons with reduced physical sensory or mental capabilities or by persons with a lack of experience or knowledge if they are supervised or are instructed by a person responsible for their safety how to use the appliance safely and have understood the associated hazards children must not play with the appliance children must not clean the appliance or carry out general maintenance unless they are at least 8 years old and are being supervised keep children below the age of 8 years old at a safe distance from the appliance and power cable 19
- Automatic programmes 0 19
- Before using the appliance for the first time 23 19
- Care and cleaning 27 19
- Changing the basic settings 7 19
- Electronic clock 25 19
- Energy and environment tips 1 19
- Important safety information 9 19
- Malfunction table 28 19
- Memory 25 19
- Read these instructions carefully only then will you be able to operate your appliance safely and correctly retain the instruction manual and installation instructions for future use or for subsequent owners this appliance is only intended to be fully fitted in a kitchen observe the special installation instructions check the appliance for damage after unpacking it do not connect the appliance if it has been damaged in transport only a licensed professional may connect appliances without plugs damage caused by incorrect connection is not covered under warranty this appliance is intended for domestic use only the appliance must only be used for the preparation of food and drink the 19
- Switching the appliance on and off 3 19
- Table of contents 19
- Test dishes in accordance with en 60705 35 19
- Tested for you in our cooking studio 2 19
- The microwave 23 19
- Www neff eshop com 19
- Www neff international com 19
- Your new appliance 2 19
- Airtight packaging may burst when food is 21
- Baby food never heat baby food in closed containers always remove the lid or teat stir or shake well after the food has been heated check the temperature of the food before it is given to the child 21
- Baking or poaching eggs the skin of foods that have a peel or skin such as apples tomatoes potatoes and sausages may burst before heating prick the peel or skin 21
- Causes of damage 21
- Caution 21
- Create hot steam never pour water into the hot cooking compartment 21
- Door with care keep children at a safe distance 21
- Energy and environment tips 21
- Heat is not distributed evenly through 21
- Heated always observe the instructions on the packaging always use oven gloves to remove dishes from the cooking compartment 21
- Heated food gives off heat the ovenware 21
- May become hot always use oven gloves to remove ovenware or accessories from the cooking compartment 21
- May develop into a crack do not use a glass scraper sharp or abrasive cleaning aids or detergents 21
- Or ceramic ovenware can have small perforations in the handles or lids these perforations conceal a cavity below any moisture that penetrates this cavity could cause the ovenware to crack only use micro wave safe ovenware 21
- Risk of injury 21
- Risk of scalding 21
- Saving energy 21
- Scratched glass in the appliance door 21
- Steam may escape open the appliance 21
- There is a possibility of delayed boiling 21
- Unsuitable ovenware may crack porcelain 21
- Water in a hot cooking compartment may 21
- When a liquid is heated this means that the liquid reaches boiling temperature without the usual steam bubbles rising to the surface even if the container only vibrates a little the hot liquid may suddenly boil over and spatter when heating always place a spoon in the container this will prevent delayed boiling 21
- When you open the appliance door hot 21
- Accessories 22
- Control panel 22
- Environ mentali y f riend ly d sposai 22
- Microwave power settings and operating controls 22
- Operating con trols 22
- Operating controls 22
- Pop out selectors 22
- Shelf heights 22
- Your new appliance 22
- Before using the appliance for the first time 23
- Cleaning the accessories 23
- Cooking compartment 23
- Heating up the cooking compartment 23
- Setting the clock 23
- Switching off 23
- Switching on 23
- Switching the appliance on and off 23
- The microwave 23
- 2 3 series of operations 24
- Cancelling operation 24
- Caution 24
- Changing the cooking time 24
- Changing the microwave power setting 24
- Microwave power settings 24
- Notes regarding ovenware 24
- Opening the appliance door during operation 24
- Ovenware 24
- Ovenware test 24
- Setting a series of operations 24
- Setting the microwave 24
- Suitable ovenware 24
- The cooking time has elapsed 24
- Unsuitable ovenware 24
- Cancelling operation 25
- Cancelling the setting 25
- Changing the setting 25
- Electronic clock 25
- Memory 25
- Opening the appliance door during operation 25
- Pausing 25
- Pausing operation 25
- Saving another setting 25
- Saving settings in the memory 25
- Starting the memory function 25
- The cooking time has elapsed 25
- Clock display 26
- Cooking time 26
- Min jlju 26
- Setting the clock 26
- Area cleaning agents 27
- Basic setting options explanation 27
- Basic settings 27
- Care and cleaning 27
- Changing the basic settings 27
- Changing the clock 27
- Checking correcting or deleting settings 27
- Cleaning agents 27
- Risk of burns 27
- Risk of short circuit 27
- Area cleaning agents 28
- Malfunction table 28
- Problem possible cause re me dy i n f orm at i on 28
- Risk of electric shock 28
- After sales service 29
- E number and fd number 29
- Eno fd no 29
- Error message possible cause remedy note 29
- Error messages 29
- Method 29
- Replacing the cooking compartment bulb 29
- Replacing the glass cover 29
- Risk of electric shock 29
- Automatic programmes 30
- Changing the cooking time 30
- Changing the programme 30
- Setting a programme 30
- Technical data 30
- The programme has finished 30
- To book an engineer visit and product advice gb 30
- Boiled potatoes 31
- Cancelling the programme 31
- Cooking 31
- Cookware accessories 31
- Defrost 31
- Defrosting 31
- Defrosting and cooking with the automatic programmes 31
- Dish resting time 31
- Programme no suitable food weight range in kg 31
- Resting times 31
- Vegetables 31
- Defrosting 32
- Defrosting heating up and cooking with the microwave 32
- Defrosting weight microwave power setting in watts cooking time in minutes 32
- Tested for you in our cooking studio 32
- Caution 33
- Defrosting heating up or cooking fro zen food 33
- Defrosting heating up or cooking frozen food 33
- Heating food 33
- Heating food weight microwave power setting in watts cooking time in minutes 33
- Risk of scalding 33
- Weight microwave power setting in watts cooking time in minutes 33
- Cooking food 34
- Cooking food weight microwave power setting in watts cooking time in minutes 34
- Heating food weight microwave power setting in watts cooking time in minutes 34
- Microwave tips 34
- Dish microwave power setting in watts cooking note 35
- Dish microwave power setting in watts cooking time note in minutes 35
- Solo microwave cooking 35
- Solo microwave defrosting 35
- Test dishes in accordance with en 60705 35
- Time in minutes 35
- 2 3 funcionamiento secuencia 42 36
- Antes del primer uso 40 36
- Comidas normalizadas según en 60705 53 36
- Consejos para ahorrar energía y sobre medio ambiente 39 36
- Cuidados y limpieza 45 36
- El microondas 1 36
- Encender y apagar el aparato 0 36
- Este aparato ha sido diseñado para uso doméstico utilizar el aparato exclusivamente para preparar alimentos y bebidas vigilarlo mientras está funcionando y emplearlo exclusivamente en espacios cerrados este aparato puede ser utilizado por niños a partir de 8 años y por personas con limitaciones físicas sensoriales o psíquicas o que carezcan de experiencia y conocimientos siempre y cuando sea bajo la supervisión de una persona responsable de su seguridad o que le haya instruido en el uso correcto del aparato siendo consciente de los daños que se pudieran ocasionar no dejar que los niños jueguen con el aparato la limpieza y el mantenimiento rutinario no deben encomendarse a los 36
- Indicaciones de seguridad importantes 36
- Indicaciones de seguridad importantes 36 36
- Leer con atención las siguientes instrucciones solo así se puede manejar el aparato de forma correcta y segura conservar las instrucciones de uso y montaje para utilizarlas más adelante o para posibles futuros compradores este aparato ha sido diseñado exclusivamente para su montaje empotrado prestar atención a las instrucciones de montaje especiales comprobar el aparato al sacarlo de su embalaje el aparato no debe conectarse en caso de haber sufrido daños durante el transporte los aparatos sin enchufe deben ser conectados exclusivamente por técnicos especialistas autorizados los daños provocados por una conexión incorrecta no están cubiertos por la garantía 36
- Memoria 42 36
- Modificar los ajustes básicos 4 36
- Platos probados en nuestro estudio de cocina 49 36
- Programa automático 8 36
- Reloj digital 3 36
- Servicio de asistencia técnica 47 36
- Su nuevo aparato 9 36
- Tabla de averías 45 36
- Www neff eshop com 36
- Www neff international com 36
- Índice 36
- Consejos para ahorrar energía y sobre medio ambiente 39
- I 1 lj i 39
- Oooooo o o ooo 39
- Su nuevo aparato 39
- Accesorios 40
- Alturas de inserción 40
- Antes del primer uso 40
- Apagar 40
- Compartimento de cocción 40
- Elementos de mando uso 40
- Encender 40
- Encender y apagar el aparato 40
- Mandos retráctiles 40
- Niveles de potencia del microondas y elementos de mando 40
- Parrilla 40
- Programar la hora 40
- Ventilador 40
- Atención 41
- Calentar el compartimento de cocción 41
- Consejos y advertencias de los recipientes 41
- El microondas 41
- Limpiar los accesorios 41
- Modificar la hora 41
- Potencias del microondas 41
- Programar el microondas 41
- Prueba de la vajilla 41
- Recipientes apropiados 41
- Recipientes no adecuados 41
- 2 3 funcionamiento secuencial 42
- Abrir la puerta del aparato durante el funcionamiento 42
- Borrar los ajustes 42
- Cancelar el funcionamiento 42
- El tiempo ha transcurrido 42
- Guardar configuraciones en la memoria 42
- Interrumpir el funcionamiento 42
- Memoria 42
- Modificar la configuración 42
- Modificar la duración 42
- Modificar la potencia del microondas 42
- Programar el funcionamiento secuencial 42
- Recipientes 42
- Activar memoria 43
- Apagar y encender la pantalla de la hora 43
- Avisador de tiempo 43
- Borrar los ajustes 43
- El tiempo ha transcurrido 43
- Función de tiempo uso 43
- Guardar otra configuración 43
- Interrumpir 43
- Pantalla de la hora 43
- Reloj digital 43
- Ajustes básicos 44
- Duración de funcionamiento 44
- Modificar los ajustes básicos 44
- Programar la hora 44
- Cuidados y limpieza 45
- Peligro de cortocircuito 45
- Peligro de quemaduras 45
- Productos de limpieza 45
- Tabla de averías 45
- Zona productos de limpieza 45
- Avería posible causa solución consejos 46
- Mensaje de error posible causa solución indicación 46
- Mensajes de error 46
- Modo de proceder 46
- Peligro de descarga eléctrica 46
- Sustitución de la lámpara del compartimento de cocción 46
- Tabla de averías 46
- Datos técnicos 47
- De pro n de fabri 47
- Ducto cación 47
- Número de producto e y número de fabricación fd 47
- Servicio de asistencia técnica 47
- Solicitud de reparación y asesoramiento en caso de averías e 47
- Sustituir el vidrio protector 47
- Cancelar el programa 48
- Descongelar 48
- Descongelar y cocer con el programa automático 48
- El programa ha finalizado 48
- Modificar el programa 48
- Modificar la duración 48
- Programa automático 48
- Seleccionar el programa 48
- Descongelar 49
- Patatas cocidas con sal 49
- Pescado 49
- Plato tiempo de reposo 49
- Platos probados en nuestro estudio de cocina 49
- Programa alimentos adecuados rango de peso en kg 49
- Recipiente y accesorios 49
- Tiempos de reposo 49
- Verduras 49
- Descongelación calentamiento o cocción de alimentos congelados 50
- Descongelación calentamiento y cocción con el microondas 50
- Descongelar 50
- Descongelar peso potencia del microondas en vatios duración en minutos 50
- Indicaciones 50
- Atención 51
- Calentamiento de alimentos 51
- Calentamiento de alimentos peso potencia del microondas en vatios duración en minutos 51
- Consejos y advertencias 51
- Descongelación calentamiento o coc ción de alimentos congelados 51
- Peligro de quemaduras 51
- Peso potencia del microondas en vatios duración en minutos 51
- Calentamiento de alimentos peso potencia del microondas en consejos y advertencias vatios duración en minutos 52
- Cocción de alimentos 52
- Cocción de alimentos peso potencia del microondas en vatios duración en minutos 52
- Consejos prácticos para usar el microondas 52
- Consejos y advertencias 52
- Cocer en el microondas 53
- Comidas normalizadas según en 60705 53
- Descongelar en el microondas 53
- Plato potencia del microondas en vatios duración nota en minutos 53
- А важные правила техники безопасности 54
- Оглавление 54
- Ваш новый прибор 57
- Использование 57
- Панель управления 57
- Правильная утилизация упаковки 57
- Рекомендации по экономии электроэнергии и охране окружающей среды 57
- Экономия электроэнергии 57
- Элементы управления 57
- Включение 58
- Включение и выключение прибора 58
- Выключение 58
- Мощность микроволн и элементы управления 58
- Охлаждающий вентилятор 58
- Перед первым использованием 58
- Принадлежности 58
- Рабочая камера 58
- Решётка 58
- Указание 58
- Указания 58
- Уровни установки 58
- Установка времени суток 58
- Утапливаемые переключатели 58
- Внимание 59
- Изменение времени выполнения 59
- Изменение времени суток 59
- Изменение мощности микроволн 59
- Микроволны 59
- Мощность микроволн 59
- Нагрев рабочей камеры 59
- Неподходящая посуда 59
- Открывание дверцы прибора во время работы 59
- Очистка принадлежностей 59
- По истечении времени приготовления 59
- Проверка посуды 59
- Рекомендуемая посуда 59
- Указание 59
- Указания 59
- Указания по выбору посуды 59
- Установка мощности микроволн 59
- Активизация функции памяти 60
- Дополнительный режим 1 2 3 60
- Изменение установок 60
- Остановка режима 60
- Открывание дверцы прибора во время работы 60
- Отмена установок 60
- Память 60
- По окончании времени приготовления 60
- Посуда 60
- Прекращение работы прибора 60
- Сохранение других установок 60
- Сохранение установок в памяти 60
- Указание 60
- Указания 60
- Установка следующего режима 60
- С пп 61
- Т п о о 61
- Электронные часы 61
- Базовая установка возможные значения пояснения 62
- Базовые установки 62
- Запрос установок времени 62
- Изменение базовых установок 62
- Изменение времени выполнения 62
- Изменение времени суток 62
- Опасность короткого замыкания 62
- По истечении времени 62
- Проверка изменение и сброс установок 62
- Сброс времени приготовления 62
- Установка времени суток 62
- Уход и очистка 62
- Зона очистки чистящие средства 63
- Опасность ожога 63
- Опасность удара током 63
- Таблица неисправностей 63
- Указания 63
- Чистящие средства 63
- Неисправность возможная причина устранение указания 64
- Опасность удара током 64
- Последовательность действий 64
- Смена лампочки в рабочей камере 64
- Сообщение об ошибке возможная причина устранение указание 64
- Сообщения об ошибке 64
- Таблица неисправностей 64
- Указание 64
- Замена стеклянного колпака 65
- Заявка на ремонт и консультация при неполадках 65
- Настройка программ 65
- Номер е и номер ро 65
- Номер е номер fd 65
- Программы автоматического приготовления 65
- Сервисная служба 65
- Технические характеристики 65
- Блюдо время выдержки 66
- Время выдержки 66
- Изменение времени приготовления 66
- Изменение программы 66
- Овощи 66
- Отварной картофель 66
- Отмена программы 66
- По завершении выполнения программы 66
- Размораживание 66
- Размораживание и приготовление блюд в автоматическом режиме 66
- Рис 66
- Рыба 66
- Указание 66
- Указания 66
- Блюдо время выдержки 67
- Граммы 67
- Доведение до готовности 67
- Номер про подходящие продукты диапазон веса кг посуда принадлежности 67
- Протестировано для вас в нашей кухне студии 67
- Размораживание 67
- Размораживание разогревание и доведение блюд до готовности при помощи микроволн 67
- Указания 67
- Вес мощность микроволн вт время приготовления мин 68
- Размораживание вес мощность микроволн вт время при готовления мин 68
- Размораживание разогревание или доведе ние замороженных полуфабрикатов до готовности 68
- Размораживание разогревание или доведение замороженных полуфабрикатов до готовности 68
- Указание 68
- Указания 68
- Внимание 69
- Время приготовления мин 69
- Мощность микроволн вт указания время приготовления мин 69
- Опасность ошпаривания 69
- Приготовление блюд 69
- Приготовление блюд вес мощность микроволн вт указания 69
- Размораживание разогревание или доведе вес ние замороженных полуфабрикатов до готовности 69
- Разогревание блюд 69
- Разогревание блюд вес мощность микроволн вт время приготовления мин 69
- Указание 69
- Указания 69
- Блюдо мощность микроволн вт время выпол указание нения мин 70
- Блюдо мощность микроволн вт время выполнения указание мин 70
- Время приготовления мин 70
- Контрольные блюда в соответствии с en 60705 70
- Приготовление блюд вес мощность микроволн вт указания 70
- Приготовление только с микроволнами 70
- Размораживание только с микроволнами 70
- Рекомендации по использованию микроволновой печи 70
- Lililí llllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllll 72
Похожие устройства
- Lessar LSF-400KD22 Инструкция по эксплуатации
- Toshiba 42WP26 Инструкция по эксплуатации
- Zanussi ZAN7720 Инструкция по эксплуатации
- Lessar LSF-300KD22 Инструкция по эксплуатации
- Neff H53W60N0 Инструкция по эксплуатации
- Akai LTA-22E307 Инструкция по эксплуатации
- Zanussi ZOB 335 X Инструкция по эксплуатации
- Neff C54R70N3 Инструкция по эксплуатации
- Lessar LSF-250KD22 Инструкция по эксплуатации
- Samsung DSB-S300F Инструкция по эксплуатации
- Zanussi ZOB 360 X Инструкция по эксплуатации
- Neff H53W60N3 Инструкция по эксплуатации
- Lessar LSM-H71KDA2 Инструкция по эксплуатации
- Technics SU-A800DM2 Инструкция по эксплуатации
- Zanussi ZOB 561 XQ Инструкция по эксплуатации
- Neff C54L70N3 Инструкция по эксплуатации
- Lessar LSM-H56KDA2 Инструкция по эксплуатации
- BBK DW9952K Инструкция по эксплуатации
- Zanussi ZOB484XQ Инструкция по эксплуатации
- Neff C54L60S0 Инструкция по эксплуатации
el Oônvieç XPQOEUÇ 2 en Instruction manual 19 es Instrucciones de uso 36 ru Правила пользовани 54 C57W40N3 C57W40S3 Ooùpvoç piKpoKupócrov Microwave Microondas Микроволновая печь
Скачать
Случайные обсуждения