Sdmo TECHNIC 10000 E AVR Руководство пользователя онлайн [7/24] 418009
![Sdmo TECHNIC 10000 E AVR Руководство пользователя онлайн [7/24] 418009](/views2/1510443/page7/bg7.png)
1.3.5 Safety guidelines to prevent electrocution
The generating sets supply electrical current when in operation: risk of electrocution.
Dange
r
Never touch stripped cables or disconnected connectors. Never handle a generating set with wet hands or feet. Never expose the
equipment to liquid splashes or rainfall, and do not place it on wet ground.
Always keep electric cables and connections in good condition. Never use equipment in poor condition: risk of electrocution or damage
to the equipment.
Specific protective measures to follow in accordance with the operating conditions.
1 – If the generating set is not equipped with an integrated differential protection device at delivery
In the case of occasional use of one or many mobile or rotating devices, the earthing of the generating set is not necessary, but the
following installation rules must be complied with:
a) The grounds of the equipment connected to the outlets of the generating set must be interconnected with the ground of the set
by a protection conductor. This equipotentiality is performed if all the connecting cables of class I equipment are fitted with a PE
protection conductor (GREEN and YELLOW) correctly connected to their patches to the generating set (this protection conductor is
not necessary for equipment of class II protection). The good condition of the cables and the ground connections is an essential
element to guarantee protection against electric shocks, therefore the usage of rubber sheathed cables is strongly recommended,
flexible and strong, in compliance with standard IEC 60245-4 Comply with the cable lengths indicated in the table of the paragraph
“Cable sizes”.
b) Each channel (electrical cable) originating from the generating set must be protected by a complementary differential device
calibrated at 30mA, set up before each outlet less than 1 m from the set, and protected against external influences to which it could
be subjected.
2 – If the generating set is equipped with an integrated differential protection device at delivery (with the alternator ground connected to
the earth terminal of the generating set)
In the case of occasional use
of one or many mobile or rotating devices, the earthing of the generating set is not necessary, but the
ground connection rules listed in point a) of paragraph 1 above must be complied with.
In the case of the supply of a temporary or semi-permanent station (site, show, fairs,.), connect the ground of the generating set to
the earth and follow the rules listed in point a) of paragraph 1 above.
In the case of the emergency re-supply of a fixed installation, the connection of the generating set to the ground of the installation to
re-supply and the electrical connection must be performed by a qualified electrician, in compliance with the regulation applicable on
the installation site. Do not connect the generating set directly to other power sources (e.g.: public distribution network); install a
power inverter.
Mobile applications (example: generating set installed in a moving vehicle)
If earthing is not possible, the grounds of the vehicle and of the equipment connected to the outlets of the generating set must be
interconnected with the ground of the generating set by a protection conductor, in compliance with the ground connection rules listed at
point a) of paragraph 1 above.
The protection against electric shocks is performed by circuit breakers provided specially for the generating set: if necessary, replace
them with circuit breakers having the same ratings and characteristics.
1.3.6 Danger of moving parts
Never go near a moving part that is in operation if you have loose clothing or long hair that
is not enclosed in a protective hair net.
Do not try to stop, slow down or impede a moving part when it is in operation.
Danger
1.3.7 Safety guidelines for exhaust gases
The carbon monoxide present in the exhaust gas may lead to death by inhalation if the
concentration levels in the atmosphere are too high.
Always use the generating set in a well ventilated area where the gases cannot
accumulate.
Danger
For safety reasons and for correct operation of the generating set, correct ventilation is essential (risk of intoxication, engine
overheating and accidents involving, or damage to, the surrounding equipment and property). If it is necessary to operate it inside a
building, the exhaust gases must be evacuated outside and adequate ventilation must be provided so that any people or animals
present are not affected.
Содержание
- 3 3 5 5 2 2 2 2 1 1 7 7 1 1 0 0 0 0 1 1 _ _ 2 2 _ _ 1 1 1
- M_3_ml_couverture pdf 1
- T t t e e e c c c h h h n n n i i i c c c 1 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 e e e 1
- Contents 5
- Instructions and safety regulations 5
- Pictograms and plates on the generating sets and what they mean 5
- Preface 1 recommendations 5
- Description 8
- Checking the fuel level 9
- Checking the oil level 9
- Checking the starter battery 9
- Earthing the generating set 9
- Preparation before use 3 positioning the generating set for operation 9
- Using the generator set 9
- Maintenance schedule 6 reminder of use 10
- Oil cut out 10
- Operation 10
- Safety features 5 circuit breaker 10
- Starting procedure 10
- Switching off 10
- Checking bolts nuts and screws 11
- Maintenance procedures 11
- Maintenance table 11
- Renewing the motor oil 11
- Replacing the oil filter 11
- Cleaning the air filter 12
- Replacing the fuel filter 12
- Spark plug inspection 12
- Starter battery maintenance 12
- Cleaning the generating set 13
- Storing the generating set 13
- Troubleshooting 13
- Cable sizes 14
- Ec declaration of conformity 14
- Specifications 14
- Правила техники безопасности 15
- Предварительная информация 1 рекомендации 15
- Символы и таблички на генераторных установках и их значение 15
- Содержание 15
- Описание генераторной установки 18
- Заземление генераторной установки 19
- Подготовка перед применением 3 место эксплуатации 19
- Проверка аккумуляторной батареи стартера 19
- Проверка уровня масла 19
- Проверка уровня топлива 19
- Процедура запуска 19
- Эксплуатация генераторной установки 19
- Выключение установки 20
- Защитные устройства 5 выключатель 20
- Порядок технического обслуживания 6 напоминание 20
- Работа установки 20
- Устройство безопасности системы смазки 20
- Замена масляного фильтра 21
- Замена моторного масла 21
- Операции технического обслуживания 21
- Проверка винтовых соединений 21
- Таблица обслуживания 21
- Замена топливного фильтра 22
- Обслуживание пусковой аккумуляторной батареи 22
- Очистка воздушного фильтра 22
- Проверка свечей зажигания 22
- Очистка генераторной установки 23
- Устранение незначительных неисправностей 23
- Хранение генераторной установки 23
- Декларация соответствия нормам ес 24
- Сечение проводов 24
- Характеристики 24
Похожие устройства
- Arlight SR-2833S Инструкция по эксплуатации
- Arlight SR-2833CCT Инструкция по эксплуатации
- Arlight SR-2833K4 Black Инструкция по эксплуатации
- Arlight SR-2833K5 Black Инструкция по эксплуатации
- Arlight SR-2833K8 Black Инструкция по эксплуатации
- Arlight SR-2833N-Z4 Black Инструкция по эксплуатации
- Arlight SR-2833TS Black Инструкция по эксплуатации
- Arlight SR-2833TS-MIX Инструкция по эксплуатации
- Arlight Mini SR-2819 Инструкция по эксплуатации
- Arlight SR-2819 Инструкция по эксплуатации
- Arlight SR-2819-DIM Инструкция по эксплуатации
- Arlight SR-2819S-CCT Инструкция по эксплуатации
- Arlight SR-2819S-DIM Инструкция по эксплуатации
- Arlight SR-2819SP Инструкция по эксплуатации
- Arlight SR-2819T Black Инструкция по эксплуатации
- Arlight SR-2819T8 Black Инструкция по эксплуатации
- Arlight SR-2819T8 White Инструкция по эксплуатации
- Arlight SR-2839 White Инструкция по эксплуатации
- Arlight SR-2858Z4-5CH Инструкция по эксплуатации
- Arlight SR-2833P Инструкция по эксплуатации