Allen&Heath PA-CP [3/36] Источники питания

Allen&Heath PA-CP [3/36] Источники питания
PA-CP €•‚ƒ„ƒ…†‡„ƒ ˆƒ‰Š‹ƒ„Œ‡•‰Ž 3
€•‚ƒ„…†‡ˆ‰ Š‹ Œ•ދЕ‚•‹‚ƒˆ
•„‹‘ˆƒ•ƒ’ Š•„•“ ••‘•”‹• „•Œ‹ƒ–
•„‹‘ƒˆƒ• ˆ•‚ƒ„…†‡ˆ— : €•‚ƒ„…„† … ‡ˆ‰‚Š‹…„† Œ„… …‹•„•Ž••…… ‘†‡‚‰ˆ•‹‚•„… … Œ••‰’Žˆ„ˆ•…….
“‚‘’”•ˆ–„† —•† ‰•†•މ•†˜•†‹…™ Ž•ˆ‡ˆ‹š† ‡•†•› … ‹ˆ ‰Ž’›„†. “’†•Ž–„†
…‹•„•Ž••…™Š ‰‚ Œ••‰’Žˆ„ˆ•……, ‹ˆ‰†ƒˆ„ˆ‹šŠ — •ˆ‹‹‚Š •Ž•‚—‚••„—†
‰‚’›‡‚—ˆ„†’™.
€• ‚ƒ„…†‡ˆƒ‰: €•‚ƒ„… †‚‡ˆƒ‰ Šƒ‹‚ƒ‹ƒŒ‚•ƒ Ž•ƒ‰‡… ŽŠ‹ƒ‚†••• †Š‡ˆ‘ŠŒ‰ƒ•‡ˆ‹’Š“‚ ‹•„Œ…‹‚.
€‹• ‹•„Œ…‹•Š• Š”‹‡‚•…Œ‰•…• ŽŠ‡••Š †„ŠŒŠŽ…ƒ‹– ƒŠ‡ˆ’Š ’Œ‰‡…—…˜…„ŠŒ‰••“…
‹†•˜…‰‡…‹ƒ‰“….
.
€•‚ƒ„…†‡† ˆ†‚‰
…†Š: ™ŠŽ’‡•š‰›ƒ• †‚‡ˆƒ ƒŠ‡ˆ’Š ’ ƒ•“ …‹ƒŠš•…’‰“ †…ƒ‰•…–, •‰†„–•••…• ’ŠƒŠ„•œ
‹ŠŠƒŒ•ƒ‹ƒŒ‚•ƒ ‚’‰‘‰•Š“‚ Œ މ••Š“ „‚’ŠŒŠŽ‹ƒŒ• †Š‡ˆ‘ŠŒ‰ƒ•‡– …
ДБ•‰š•••Š“‚ •‰ ‘‰Ž••› †‰••‡…. •‹ƒŠš•…’ †…ƒ‰•…– ŽŠ‡••• …“•ƒˆ
œŠ„Šž•• ‘‰‘•“‡••…•.
‹…Œ• ˆ†‚‰…†Š: •‹†Š‡ˆ‘‚›ƒ• ž•‚„ †…ƒ‰•…– ‹ ••„‰‘”Š„•Š› Œ…‡’Š›, ‹ŠŠƒŒ•ƒ‹ƒŒ‚•Ÿ•› “•‹ƒ••“
‹ƒ‰•މ„ƒ‰“. ‹‡… Œ…‡’‰ •• ‹ŠŠƒŒ•ƒ‹ƒŒ‚•ƒ “•ƒ••“ ‹ƒ‰•މ„ƒ‰“, †„Š’Š•‹‚‡ˆƒ…„‚›ƒ•‹ˆ
‹ Œ‰ž•› ‹‡‚•”Š› ƒ•œŠ”‹‡‚•…Œ‰•…–. ™ŠŽ’‡•š…ƒ• ž•‚„ †…ƒ‰•…– ƒ‰’, šƒŠ”•
…‹’‡•š…ƒˆ ŒŠ‘“Š••Š‹ƒˆ ‘‰Ž•ƒˆ, „‰‹ƒ–•‚ƒˆ … †•„••‰ƒˆ •¡Š.
€•‚ƒ„…ƒ†‡ƒ:
€•‚ƒ „…†‡•…ˆ ‰Š‹Œ•• …Ž•†• •‡••Ž‹ˆ‘’‚‘ Œ…‹‚. “• ƒ‡•Ž”•‡–†•
•‡••Ž‹ˆ‘’•• —Š•‰…•••…• ˜ ™•‚ƒ• „…†‡•…ˆ.
€•‚ƒ„…†‡„†:
€• ‚ƒ„…†ƒ‡ˆ‰ƒŠ‹• ‰•Œ‹ˆ•Ž•ˆ…ŒŒ•• …‹‰•†‘‹ˆŽ ˆ Œ• †ƒ‘’…•…„ƒŠ‹• ’“•”‹ ‹ƒ•,
„–• …‹‘“‹‘‹‰“—‹ “‘•…‰ˆŽ –•Ž •ˆ†˜“•Ž•ˆˆ ‰…‚–“™Œ…„… ’…‹…˜ƒ. š‘•ˆ ’“•”‹
›˜‘’•“ƒ‹ˆ†“•‹‘Ž ‰ ˜…œ†• “••–ˆ‹•‘”, ž‹… …Œ ’…•“žƒ•‹ –…‘‹ƒ‹…žŒ… ‰•Œ‹ˆ•Ž•ˆˆ.
€•‚ƒ„…†‡ˆ:
. €•‚ ƒ„ …†ƒ‡ˆ‰•Š ‹‡Œ‚••Ž‚••Š •‚ˆ‰Œ‰ …‘… ’‚Œ‚•’‚“‚ †‰”„’‰Ž…•, އ •‚•‹‡Œ“‰–•‡
•—‘Š• ‹‚†•‡–••‹…˜ •‚ˆ•• …‘… ‹‘‰“… … އ …••‚‘І—–•‡ ‡“‚ ‹ —•‘‚‹…•™ ‹‘‰ˆŽ‚••…
… •„Œ‚••…. š‡ ••‰‹Š•‡ •—‘Š• މ ‡”’‚••‡– • ˆ…•’‚•••”…, ’‚•‚Œ„– ”‚“—• •Œ‚‘…•Š••
‹ ‚•‹‡Œ••…• ‹ •—‘Š•‡.
‰…Š‹Œ•„‚Ž ‡••••‘‚‡’‘‚ : š‡ Œ‰••‚‘‚“‰–•‡ •—‘Š• ‹ ”‡••‰™ •‚•‹‡Œˆ‡Ž„™ •‚‹„›‡Ž‚”— މ“Œ‡‹‰Ž…˜
… ‹‚†•‡–••‹…˜ •Œ•”„™ •‚‘އœŽ„™ ‘—œ‡–, •‰’ ’‰’ ••‚ ”‚ˆ‡• ••‰•Š •Œ…œ…Ž‚–
‹‚†Ž…’Ž‚‹‡Ž…• •‚ˆ‰Œ‰. ž‰†”‡Ÿ‰–•‡ •—‘Š• •‚•‰‘Š›‡ ‚• ‚ƒ‚Œ—•‚‹‰Ž…•,
•‹‘•˜Ÿ‡“‚•• …••‚œŽ…’‚” •‚‹„›‡Ž‚“‚ •‡•‘‚‹„•‡‘‡Ž…• … ‹…ƒŒ‰ …….
“”‘’ƒ•„••: ¡“Œ‰•…•‡ •—‘Š• ‚• œŒ‡†”‡ŒŽ„™ †‰“Œ•†Ž‡Ž…–, •„‘…, ˆ‰Œ„ … ‹…ƒŒ‰ ……. ¢†ƒ‡“‰–•‡
•‚•‰•‡Ž…• މ •—‘Š• •‰ƒ‰œŽ‚“‚ •‡•‘‰, ˆ…•’‚••‡– … •„”‰, ‹ ‚•‚ƒ‡ŽŽ‚••…
…† •„”-”‰›…Ž.
“–†•’ƒ•Š‚„••: š‡”‡•‘‡ŽŽ‚ ‹„’‘˜œ…•‡ •—‘Š• … ‚••‚‡•…Ž…•‡ ›Ž—Œ •…•‰Ž…•, ‡•‘… ‚Ž •‚•‹‡“‰‡•••
‹‚†•‡–••‹…˜ ‹‘‰“…, ‡•‘… މ އ“‚ •Œ‚‘…•‰ ˆ…•’‚••Š, ‡•‘… ‹Ž—•ŒŠ •‚•‰‘… •‚••‚Œ‚ŽŽ…‡
•Œ‡•”‡•„, ‡•‘… •‚‹Œ‡ˆ•‡Ž‰ ‹…‘’‰ …‘… ›Ž—Œ •…•‰Ž…•, ‡•‘… •—‘Š• Œ‰ƒ‚•‰‡• ‹‚ ‹Œ‡”•
“Œ‚†„, ‡•‘… …† •—‘Š•‰ …•‡• •„”, …•™‚•…• †‰•‰™ … ›—”. ¡ƒŒ‰Ÿ‰–•‡•Š †‰ ‘˜ƒ„”
•‡™Ž…œ‡•’…” ‚ƒ•‘—ˆ…‹‰Ž…‡” •‚‘Š’‚ ’ ’‚”•‡•‡Ž•Ž‚”— •‡™Ž…œ‡•’‚”— •‡Œ•‚މ‘—.
€•‚ƒ„…†‡ƒ: €•‚ƒ„…†‡‚ˆ ‰ƒ„„Š‹ Œ•Ž•‚ † •……‚†ˆ‚•‚†‡‡ • ‡„•‚••‘’‡“”‡ ‡•Ž…–ˆ„„Š”‡ † —‚‡…”
••‘…†…‰•‚†ˆ. ˜ˆ Œ…‰‘Ž™šƒ‹‚ˆ †Š›…‰Š • ••‡Ž‡‚ˆŽˆ‹ „ƒŒ•“”•™ ‘ Œ•Ž•‚•.
œ•Œ…Ž•••‹‚ˆ ƒ•‰‡… †›…‰Š ‚…Ž•‘… Œ… ‡› Œ•“”…”• „ƒ•„ƒšˆ„‡™.
€•‚ƒ„… †ƒ‡ˆ‰Š‹Œ†† •Ž •Ž•‹•‘’…ƒ†‘ “•‡ˆ…‰•
•Œ†‡•• „‘’ƒ…‘ † ˆ•‰Š‡Œ - “‡ƒ Œ‚‡”„•‘• „‘’ƒ…‘ …‰Ž ˆƒ…‚‰–—••”Ž ˆŒ††”„•ƒ˜ Œ‚‚•†‡”‚”.
™‰•…•˜‡• ”•†‡••‚š”Ž› •‚Œ‹Œ•‘› •”œ• …‰Ž ˆ•Œ„”‰Š•ƒ•ƒ ˆƒ…‚‰–—••”Ž.
ž•‰••ƒ-Ÿ•‰‡‘˜ ”‰” ž•‰••‘˜ ˆ•ƒ„ƒ… - ‹Œ‹•›‰••”•, ˆƒ…‚‰–—Œ•‡†Ž ‚ ‚ƒ•••‚‡ƒ••
ˆ•ƒ›Œ•‚”•ƒ„Œ•ƒ›• " " - Earth .
€•‚ƒ„ …†‚‡ˆ‰ Š‹„ƒ Œ•ŒˆŽ‚ˆ‰ !
¡ƒ‰•¢ƒ˜ ”‰” £•‰‘˜ ˆ•ƒ„ƒ… - ˆƒ…‚‰–—Œ•‡†Ž ‚ ‚ƒ•••‚‡ƒ•• ˆ•ƒ›Œ•‚”•ƒ„Œ•ƒ›• - "N"
¤ƒ•”—••„‘˜ ”‰” ¥•••‘˜ ˆ•ƒ„ƒ… - ˆƒ…‚‰–—Œ•‡†Ž ‚ ‚ƒ••‚‡ƒ•• ˆ•ƒ›Œ•‚”•ƒ„Œ•ƒ›• - "L".

Содержание

Инструкция по безопасности Прочитать перед началом работы Прочтите инструкцию Прочтите и запомните эти инструкции безопасности и эксплуатации Соблюдайте все предупреждения указаные здесь и на пульте Следуйте инструкциям по эксплуатации напечатаным в данном руководстве пользователя Не открывать Внутри пульта отсутствуют детали доступные пользовательскому сервису Все сервисное обслуживание должно проводится только квалифицироваными специалистами Источники питания Подключайте пульт только к тем источникам питания напряжение которых соответствует указаному в данном руководстве пользователя и обозначенному на задней панели Источник питания должен иметь хорошее заземление Шнур питания Используйте шнур питания с неразборной вилкой соответствующей местным стандартам Если вилка не соответствует метным стандартам проконсультируйтесь с вашей службой техобслуживания Подключите шнур питания так чтобы исключить возможность задеть растянуть и пережать его Заземление Шнур питания должен иметь заземляющую жилу Не размыкайте заземляющее соединение в шнуре питания Вентиляция Не загораживайте вентиляционные отверстия и не распологайте пульт там где отсутствуют условия для циркуляции воздушного потока Если пульт эксплуатируется в кофре убедитесь что он получает достаточно вентиляции Влажность Что бы избежать вероятность пожара или короткого замыкания не подвергайте пульт воздействию дождя или влаги и не используйте его в условиях влажности и сырости Не ставьте пульт на емкостей с жидкостями который могут пролиться в отверстия в пульте Повышеная температура Не распологайте пульт в местах подверженых повышеному нагреванию и воздействию прямых солнечных лучей так как это может стать причиной возникновения пожара Размещайте пульт подальше от оборудования являющегося источником повышеного тепловыделения и вибрации Окружение Оградите пульт от чрезмерных загрязнений пыли жары и вибрации Избегайте попадения на пульт табачного пепла жидкостей и дыма в особенности издым машин Обслуживание Немедленно выключите пульт и отсоедините шнур питания если он подвегается воздействию влаги если на него пролита жидкость если внутрь попали посторонние предметы если повреждена вилка или шнур питания если пульт работает во время грозы если из пульта идет дым исходит запах и шум Обращайтесь за любым техническим обслуживанием только к компетентному техническому персоналу Установите данный пульт в соответствии с инструкциями изложенными в этиом Установка руководстве Не подключайте выходы с усилителей напрямую к пульту Используйте аудио входы только по их прямому назначению Важные инструкции по подключению мастера Мастер выходы с пульта это активные выходы для подключения пассивной аккустики Следуйте инструкциям указаным ниже для правильного подключения Зелено Желтый или Зеленый провод заземление подключается к коннектору промаркированому Е Earth Пульт должен быть заземлен Голубой или Белый провод подключается к коннектору промаркированому N Коричневый или Черный провод подключается к конектору промаркированому L РА СР Руководство пользователя 3

Скачать