Bosch GLI 10,8 V-LI 0.601.437.U00 [130/207] Karbantartás és szerviz
![Bosch GLI 10,8 V-LI 0.601.437.U00 [130/207] Karbantartás és szerviz](/views2/1000052/page130/bg82.png)
130 | Magyar
1 609 929 K23 • 29.8.07
Karbantartás és szerviz
Karbantartás és tisztítás
Ha az akkumulátor már nem működik, forduljon egy Bosch elektromos
kéziszerszám Vevőszolgálathoz.
Az akkumulátoros kézilámpa nem igényel karbantartást és nincs benne
olyan alkatrész, amelyet ki kellene cserélni, vagy karbantartási munkát
kellene végezni rajta.
Az akkumulátoros kézilámpa műanyag üvegét csak egy puha, száraz
kendővel tisztítsa meg, hogy elkerülje a megrongálódásokat. Ne
használjon tisztító- vagy oldószereket.
Ha az akkumulátoros kézilámpa a gondos gyártási és ellenőrzési
eljárás ellenére egyszer mégis meghibásodna, akkor a javítással csak
Bosch elektromos kéziszerszám-műhely ügyfélszolgálatát szabad
megbízni.
Ha kérdései vannak, vagy pótalkatrészeket akar megrendelni,
okvetlenül adja meg az akkumulátoros kézilámpa típustábláján
található 10-jegyű megrendelési számot.
Vevőszolgálat és tanácsadás
A vevőszolgálat a terméke javításával és karbantartásával, valamint a
pótalkatrészekkel kapcsolatos kérdésekre szívesen válaszol. A
tartalékalkatrészekkel kapcsolatos robbantott ábrák és egyéb
információ a következő címen találhatók:
www.bosch-pt.com
A Bosch Vevőtanácsadó Csoport szívesen segít Önnek, ha a termékek
és tartozékok vásárlásával, alkalmazásával és beállításával
kapcsolatos kérdései vannak.
Magyar
Robert Bosch Kft
1103 Budapest
Gyömrői út. 120
Tel.: +36 (01) 431-3835
Fax: +36 (01) 431-3888
OBJ_BUCH-234-003.book Page 130 Wednesday, August 29, 2007 8:34 AM
Содержание
- Gli 10 8 v li professional 1
- Gli 10 8 v li professional 4
- Sicherheitshinweise 6
- Abgebildete komponenten 7
- Bestimmungsgemäßer gebrauch 7
- Funktionsbeschreibung 7
- Akku laden zubehör siehe bild a 8
- Montage 8
- Technische daten 8
- Achtung 9
- Betrieb 9
- Inbetriebnahme 9
- Arbeitshinweise 10
- Wartung und reinigung 10
- Wartung und service 10
- Kundendienst und kundenberatung 11
- Entsorgung 12
- Transport 12
- Safety rules 14
- Functional description 15
- Intended use 15
- Product features 15
- Assembly 16
- Battery charging accessory see figure a 16
- Technical data 16
- Operation 17
- Starting operation 17
- After sales service and customer assistance 18
- Maintenance and cleaning 18
- Maintenance and service 18
- Working advice 18
- Disposal 20
- Transport 20
- Consignes de sécurité 22
- Description du fonctionnement 23
- Eléments de l appareil 23
- Utilisation conforme 23
- Caractéristiques techniques 24
- Charger l accu accessoire voir figure a 24
- Montage 24
- Attention 25
- Mise en marche 25
- Mise en service 25
- Entretien et service après vente 26
- Instructions d utilisation 26
- Nettoyage et entretien 26
- Service après vente et assistance des clients 27
- Elimination des déchets 28
- Transport 28
- Instrucciones de seguridad 30
- Componentes principales 31
- Descripción del funcionamiento 31
- Utilización reglamentaria 31
- Carga del acumulador accesorio especial ver figura a 32
- Datos técnicos 32
- Montaje 32
- Atención 33
- Operación 33
- Puesta en marcha 33
- Instrucciones para la operación 34
- Mantenimiento y limpieza 34
- Mantenimiento y servicio 34
- Servicio técnico y atención al cliente 35
- Transporte 36
- Eliminación 37
- Indicações de segurança 38
- Componentes ilustrados 39
- Descrição de funções 39
- Utilização conforme as disposições 39
- Carregar o acumulador acessório veja figura a 40
- Dados técnicos 40
- Montagem 40
- Atenção 41
- Colocação em funcionamento 41
- Funcionamento 41
- Indicações de trabalho 42
- Manutenção e limpeza 42
- Manutenção e serviço 42
- Serviço pós venda e assistência ao cliente 43
- Transporte 43
- Eliminação 44
- Norme di sicurezza 45
- Componenti illustrati 46
- Descrizione del funzionamento 46
- Uso conforme alle norme 46
- Caricare la batteria accessori vedi figura a 47
- Dati tecnici 47
- Montaggio 47
- Attenzione 48
- Messa in funzione 48
- Indicazioni operative 49
- Manutenzione e pulizia 49
- Manutenzione ed assistenza 49
- Servizio di assistenza ed assistenza clienti 50
- Smaltimento 51
- Trasporto 51
- Veiligheidsvoorschriften 53
- Afgebeelde componenten 54
- Functiebeschrijving 54
- Gebruik volgens bestemming 54
- Accu opladen toebehoren zie afbeelding a 55
- Let op 55
- Montage 55
- Technische gegevens 55
- Gebruik 56
- Ingebruikneming 56
- Onderhoud en reiniging 57
- Onderhoud en service 57
- Tips voor de werkzaamheden 57
- Klantenservice en advies 58
- Vervoer 58
- Afvalverwijdering 59
- Sikkerhedsinstrukser 60
- Beregnet anvendelse 61
- Funktionsbeskrivelse 61
- Illustrerede komponenter 61
- Montering 62
- Opladning af akku tilbehør se billede a 62
- Pas på 62
- Tekniske data 62
- Ibrugtagning 63
- Arbejdsvejledning 64
- Kundeservice og kunderådgivning 64
- Vedligeholdelse og rengøring 64
- Vedligeholdelse og service 64
- Transport 65
- Bortskaffelse 66
- Säkerhetsanvisningar 67
- Funktionsbeskrivning 68
- Illustrerade komponenter 68
- Ändamålsenlig användning 68
- Batteriets laddning tillbehör se bild a 69
- Montage 69
- Tekniska data 69
- Driftstart 70
- Arbetsanvisningar 71
- Underhåll och rengöring 71
- Underhåll och service 71
- Kundservice och kundkonsulter 72
- Transport 72
- Avfallshantering 73
- Sikkerhetsinformasjon 74
- Formålsmessig bruk 75
- Funksjonsbeskrivelse 75
- Illustrerte komponenter 75
- Montering 76
- Opplading av batteriet tilbehør se bilde a 76
- Tekniske data 76
- Igangsetting 77
- Arbeidshenvisninger 78
- Service og vedlikehold 78
- Vedlikehold og rengjøring 78
- Kundeservice og kunderådgivning 79
- Transport 79
- Deponering 80
- Turvallisuusohjeita 81
- Kuvassa olevat osat 82
- Määräyksenmukainen käyttö 82
- Toimintaselostus 82
- Akun lataus lisätarvike katso kuva a 83
- Asennus 83
- Tekniset tiedot 83
- Käyttö 84
- Käyttöönotto 84
- Hoito ja huolto 85
- Huolto ja puhdistus 85
- Työskentelyohjeita 85
- Asiakaspalvelu ja asiakasneuvonta 86
- Kuljetus 86
- Hävitys 87
- Υπ δεί εις ασφαλείας 88
- Περιγραφή λειτ υργίας 89
- Ρήση σύμφωνα με τ ν πρ ρισμ 89
- Απεικ νι μενα στ ι εία 90
- Τε νικά αρακτηριστικά 90
- Συναρμ λ γηση 91
- Φ ρτιση μπαταρίας ειδικ ε άρτημα λέπε εικ να a 91
- Εκκίνηση 92
- Λειτ υργία 92
- Υπ δεί εις εργασίας 92
- Service και σύμ υλ ς πελατών 93
- Συντήρηση και service 93
- Συντήρηση και καθαρισμ ς 93
- Μεταφ ρά 94
- Απ συρση 95
- Güvenlik talimatı 96
- Fonksiyon tanımı 97
- Usulüne uygun kullanım 97
- Şekli gösterilen elemanlar 97
- Akünün şarjı aksesuar bakınız şekil a 98
- Montaj 98
- Teknik veriler 98
- I şletim 99
- Çalıştırma 99
- Bakım ve servis 100
- Bakım ve temizlik 100
- Çalışırken dikkat edilecek hususlar 100
- Müşteri servisi ve müterşi danişmanliği 101
- Nakliye 101
- Tasfiye 102
- Wskazówki bezpieczeństwa 103
- Opis funkcjonowania 104
- Przedstawione graficznie komponenty 104
- Użycie zgodne z przeznaczeniem 104
- Dane techniczne 105
- Montaż 105
- Ładowanie akumulatora osprzęt zob rys a 105
- Uruchomienie 106
- Konserwacja i czyszczenie 107
- Konserwacja i serwis 107
- Wskazówki dotyczące pracy 107
- Obługa klienta oraz doradztwo techniczne 108
- Transport 109
- Usuwanie odpadów 109
- Bezpečnostní předpisy 111
- Funkční popis 112
- Určující použití 112
- Zobrazené komponenty 112
- Montáž 113
- Nabíjení akumulátoru příslušenství viz obr a 113
- Technická data 113
- Provoz 114
- Uvedení do provozu 114
- Pracovní pokyny 115
- Údržba a servis 115
- Údržba a čištění 115
- Přeprava 116
- Zákaznická a poradenská služba 116
- Zpracování odpadů 117
- Bezpečnostné pokyny 118
- Popis fungovania 119
- Používanie pod a určenia 119
- Vyobrazené komponenty 119
- Montáž 120
- Nabíjanie akumulátorov príslušenstvo pozri obrázok a 120
- Technické údaje 120
- Prevádzka 121
- Uvedenie do prevádzky 121
- Pokyny na používanie 122
- Údržba a servis 122
- Údržba a čistenie 122
- Sevisné stredisko a poradenská služba pre zákazníkov 123
- Transport 123
- Likvidácia 124
- Biztonsági előírások 125
- A működés leírása 126
- Az ábrázolásra kerülő komponensek 126
- Rendeltetésszerű használat 126
- Műszaki adatok 127
- Az akkumulátor feltöltése külön tartozék lásd az a ábrát 128
- Figyelem 128
- Összeszerelés 128
- Munkavégzési tanácsok 129
- Üzembe helyezés 129
- Üzemeltetés 129
- Karbantartás és szerviz 130
- Karbantartás és tisztítás 130
- Vevőszolgálat és tanácsadás 130
- Eltávolítás 131
- Szállítás 131
- Указания по безопасности 133
- Изображенные составные части 134
- Описание функции 134
- Применение по назначению 134
- Зарядка аккумулятора принадлежности см рис а 135
- Сборка 135
- Технические данные 135
- Включение электроинструмента 136
- Работа с инструментом 136
- Техобслуживание и очистка 137
- Техобслуживание и сервис 137
- Указания по применению 137
- Сервиснoe обслуживаниe и консультация покупатeлeй 138
- Транспорт 139
- Утилизация 140
- Вказівки з техніки безпеки 141
- Зображені компоненти 142
- Опис принципу роботи 142
- Призначення приладу 142
- Технічні дані 143
- Заряджання акумуляторної батареї приладдя див мал a 144
- Монтаж 144
- Вказівки щодо роботи 145
- Початок роботи 145
- Робота 145
- Cервіснa мaйcтepня i обслуговування клiєнтiв 146
- Технічне обслуговування і очищення 146
- Технічне обслуговування і сервіс 146
- Транспортування 147
- Видалення 148
- Instrucţiuni privind siguranţa și protecţia muncii 149
- Descrierea funcţionării 150
- Elemente componente 150
- Utilizare conform destinaţiei 150
- Date tehnice 151
- Montare 151
- Încărcarea acumulatorului accesoriu vezi figura a 151
- Funcţionare 152
- Punere în funcţiune 152
- Instrucţiuni de lucru 153
- Întreţinere și curăţare 153
- Întreţinere și service 153
- Serviciu de asistenţă tehnică post vânzări și consultanţă clienţă 154
- Transport 154
- Eliminare 155
- Указания за безопасна работа 156
- Изобразени елементи 157
- Предназначение на електроинструмента 157
- Функционално описание 157
- Технически данни 158
- Зареждане на акумулаторната батерия допълнително приспособление вижте фиг а 159
- Монтиране 159
- Пускане в експлоатация 160
- Работа с електроинструмента 160
- Указания за работа 160
- Поддържане и почистване 161
- Поддържане и сервиз 161
- Сервиз и консултации 161
- Транспортиране 162
- Бракуване 163
- Uputstva o sigurnosti 164
- Komponente sa slike 165
- Opis funkcija 165
- Upotreba prema svrsi 165
- Montaža 166
- Punjenje akumulatora pribor pogledajte sliku a 166
- Tehnički podaci 166
- Pažnja 167
- Puštanje u rad 167
- Održavanje i servis 168
- Održavanje i čišćenje 168
- Uputstva za rad 168
- Servis i savetovanja kupaca 169
- Transport 169
- Uklanjanje djubreta 170
- Varnostna navodila 171
- Komponente na sliki 172
- Opis delovanja 172
- Uporaba v skladu z namenom 172
- Montaža 173
- Polnjenje akumulatorske baterije pribor glejte sliko a 173
- Tehnični podatki 173
- Delovanje 174
- Navodila za delo 175
- Vzdrževanje in servisiranje 175
- Vzdrževanje in čiščenje 175
- Servis in svetovanje 176
- Transport 176
- Odlaganje 177
- Upute za sigurnost 178
- Opis djelovanja 179
- Prikazani dijelovi uređaja 179
- Uporaba za određenu namjenu 179
- Montaža 180
- Punjenje aku baterije pribor vidjeti sliku a 180
- Tehnički podaci 180
- Puštanje u rad 181
- Održavanje i servisiranje 182
- Održavanje i čišćenje 182
- Upute za rad 182
- Servis za kupce i savjetovanje kupaca 183
- Transport 183
- Zbrinjavanje 184
- Ohutusjuhised 185
- Nõuetekohane kasutamine 186
- Seadme osad 186
- Tööpõhimõtte kirjeldus 186
- Aku laadimine lisatarvik vt joonist a 187
- Montaaž 187
- Tehnilised andmed 187
- Tähelepanu 187
- Kasutus 188
- Seadme kasutuselevõtt 188
- Hooldus ja puhastus 189
- Hooldus ja teenindus 189
- Müügijärgne teenindus ja nõustamine 189
- Tööjuhised 189
- Kasutuskõlbmatuks muutunud seadmete käitlus 190
- Transport 190
- Drošības noteikumi 192
- Attēlotās sastāvda as 193
- Funkciju apraksts 193
- Pielietojums 193
- Akumulatora uzlāde skatīt attēlu a 194
- Salikšana 194
- Tehniskie parametri 194
- Lietošana 195
- Uzmanību 195
- Uzsākot lietošanu 195
- Apkalpošana un apkope 196
- Apkalpošana un tīrīšana 196
- Norādījumi darbam 196
- Tehniskā apkalpošana un konsultācijas klientiem 197
- Atbrīvošanās no nolietotajiem izstrādājumiem 198
- Transportēšana 198
- Saugos nuorodos 200
- Funkcijų aprašymas 201
- Pavaizduoti prietaiso elementai 201
- Prietaiso paskirtis 201
- Akumuliatoriaus įkrovimas pap įranga žiūr pav a 202
- Montavimas 202
- Techniniai duomenys 202
- Dėmesio 203
- Naudojimas 203
- Paruošimas naudoti 203
- Darbo patarimai 204
- Priežiūra ir servisas 204
- Priežiūra ir valymas 204
- Klientų aptarnavimo skyrius ir klientų konsultavimo tarnyba 205
- Transportavimas 205
- Sunaikinimas 206
Похожие устройства
- Sharp WF-2000WR Инструкция по эксплуатации
- Bosch GLI 14.4 V 0.601.957.403 Инструкция по эксплуатации
- Garmin Edge 605/705 Инструкция по эксплуатации
- Sharp SD-EX220H Инструкция по эксплуатации
- Bosch GLI 18 V 0.601.957.303 Инструкция по эксплуатации
- Garmin Edge 800 Инструкция по эксплуатации
- Sharp CD-XP500WR Инструкция по эксплуатации
- Akai MPK25 Инструкция по эксплуатации
- Hitachi UB 12 D Инструкция по эксплуатации
- Garmin Fishfinder 160C Инструкция по эксплуатации
- Sharp CD-XP360WR Инструкция по эксплуатации
- Akai MPK49 Инструкция по эксплуатации
- Bosch GST 18 V-LI 0.601.58J.300 Инструкция по эксплуатации
- Garmin Fishfinder 201 Инструкция по эксплуатации
- Sharp CD-XP350WR Инструкция по эксплуатации
- Akai MPK61 Инструкция по эксплуатации
- Sharp CD-XP300WR Инструкция по эксплуатации
- Bosch GST 14,4 V-LI 0.601.58J.400 Инструкция по эксплуатации
- Garmin Fishfinder 300 Инструкция по эксплуатации
- Akai MPK88 Инструкция по эксплуатации