Yamaha NS-F51 Black (2 шт.) [14/22] Español
![Yamaha NS-F51 Black (2 шт.) [14/22] Español](/views2/1212170/page14/bge.png)
i Es
Lea las siguientes precauciones de funcionamiento antes de iniciar el uso del aparato. Yamaha no se responsabilizará de
cualquier daño o lesión causada por no seguir las precauciones que aparecen a continuación.
1. Para asegurar el mejor rendimiento posible, lea con
atención este manual. Guárdelo en un lugar seguro para
consultarlo en el futuro.
2. Instale los altavoces en un lugar fresco, seco y limpio:
alejados de ventanas, fuentes de calor, fuentes de
vibraciones excesivas, polvo, humedad o frío. Evite
fuentes de zumbido eléctrico (transformadores y motores
por ejemplo). Para impedir incendios o descargas
eléctricas, no exponga los altavoces a la lluvia o al agua.
3. Para impedir que las cajas se deformen o pierdan color,
no exponga los altavoces a la luz solar directa o a una
humedad excesiva.
4. Evite instalar los altavoces donde puedan caer sobre
ellos objetos extraños, y/o donde puedan estar
expuestos al goteo o salpicadura de líquidos.
5. No ponga los objetos siguientes encima de los altavoces:
– Otros componentes, porque pueden dañar o
descolorar la superficie de los altavoces.
– Objetos con fuego (velas por ejemplo) porque
pueden causar un incendio, daños en los altavoces o
lesiones a las personas.
– Recipientes de líquidos, porque pueden derramar su
contenido y dar descargas eléctricas al usuario o
dañar los altavoces.
6. No ponga los altavoces donde puedan ser tirados o
golpeados por objetos que se caen. Los lugares estables
garantizan un mejor sonido.
7. Poner los altavoces en la misma estantería que un
giradiscos puede causar realimentación.
8. No introduzca las manos ni ningún otro objeto en el
puerto ni levante el altavoz sujetándolo por el puerto, ya
que podría causarle daños al altavoz o heridas al usuario.
9. Si nota distorsión, reduzca el volumen en su
amplificador. No haga funcionar su amplificador al
límite de “amplitud”. De lo contrario, los altavoces
podrían dañarse.
10. Cuando utilice un amplificador con una potencia
nominal de salida superior a la potencia nominal de
entrada de los altavoces, deberá tenerse cuidado para no
superar la entrada máxima de los altavoces.
11. No limpie los altavoces con disolventes químicos porque
podría dañar el acabado. Utilice un paño limpio y seco.
12. No intente modificar o arreglar los altavoces. Póngase
en contacto con el personal de servicio de Yamaha
cuando necesite hacer reparaciones. No abra la caja
bajo ninguna circunstancia.
13. Esta unidad es pesada y, por lo tanto, cuando tenga que
ser trasladada, se necesitará que la lleven dos personas.
14. El propietario es el responsable de que la colocación
o la instalación sean seguras. Yamaha no se hace
responsable de los accidentes debidos a una mala
colocación o instalación de los altavoces.
Precauciones
Información para Usuarios sobre Recolección y
Disposición de Equipamiento Viejo
Este símbolo en los productos, embalaje,
y/o documentación que se acompañe
significa que los productos electrónicos y
eléctricos usados no deben ser mezclados
con desechos hogareños corrientes.
Para el tratamiento, recuperación y
reciclado apropiado de los productos
viejos, por favor llévelos a puntos de
recolección aplicables, de acuerdo a su
legislación nacional y las directivas 2002/
96/EC.
Al disponer de estos productos
correctamente, ayudará a ahorrar
recursos valiosos y a prevenir cualquier
potencial efecto negativo sobre la salud
humana y el medio ambiente, el cual
podría surgir de un inapropiado manejo
de los desechos.
Para mayor información sobre
recolección y reciclado de productos
viejos, por favor contacte a su municipio
local, su servicio de gestión de residuos o
el punto de venta en el cual usted adquirió
los artículos.
[Información sobre la Disposición en
otros países fuera de la Unión Europea]
Este símbolo sólo es válidos en la Unión
Europea. Si desea deshacerse de estos
artículos, por favor contacte a sus
autoridades locales y pregunte por el
método correcto de disposición.
Cuidados del altavoz
Cuando limpie esta unidad, no utilice productos
químicos (como alcohol o disolventes): podrían dañar
el acabado. Utilice un paño limpio y seco para la
limpieza. Para las manchas más difíciles, humedezca
un paño en detergente diluido con agua, frote la
mancha y seque la zona con el paño.
Accesorio suministrado
Cable del altavoz 4 m x 2
Contenido
Accesorio suministrado ........................................i
Colocación de los altavoces................................1
Cómo conectar el amplificador..........................2
Cómo colocar/quitar la rejilla .............................3
Especificaciones....................................................3
Содержание
- Ns f51 1
- By disposing of these products correctly you will help to save valuable resources and prevent any potential negative effects on human health and the environment which could otherwise arise from inappropriate waste handling 2
- Contents 2
- English 2
- For more information about collection and recycling of old products please contact your local municipality your waste disposal service or the point of sale where you purchased the items 2
- For proper treatment recovery and recycling of old products please take them to applicable collection points in accordance with your national legislation and the directives 2002 96 ec 2
- Information for users on collection and disposal of old equipment 2
- Information on disposal in other countries outside the european union 2
- Please read the following operating precautions before use yamaha will not be held responsible for any damage and or injury caused by not following the cautions below 2
- Precautions 2
- Supplied accessory 2
- Supplied accessory i placing the speakers 1 connecting to your amplifier 2 removing attaching the grille 3 specifications 3 2
- Taking care of the speaker 2
- This symbol is only valid in the european union if you wish to discard these items please contact your local authorities or dealer and ask for the correct method of disposal 2
- This symbol on the products packaging and or accompanying documents means that used electrical and electronic products should not be mixed with general household waste 2
- When you wipe this unit do not use chemical solvents e g alcohol or thinners etc this might damage the finish use a clean dry cloth for difficult soils dampen a soft cloth in water wring it out and then wipe with the cloth 2
- English 3
- Placing the speakers 3
- Precautions when positioning the speakers 3
- Using as 2ch stereo speakers 3
- Using as front speakers in a multi channel system 3
- Connecting to your amplifier 4
- Connections 4
- Operating the speaker terminals 4
- Preparing the speaker cables 4
- Connecting to an amplifier 5
- Removing attaching the grille 5
- Specifications 5
- When using a banana plug 5
- Accessoire fourni 6
- Accessoire fourni i positionnement des enceintes raccordement à votre amplificateur enlever mettre la grille caractéristiques techniques 6
- Ce symbole est seulement valables dans l union européenne si vous souhaitez vous débarrasser de déchets d équipements électriques et électroniques veuillez contacter les autorités locales ou votre fournisseur et demander la méthode de traitement appropriée 6
- En vous débarrassant correctement des déchets d équipements électriques et électroniques vous contribuerez à la sauvegarde de précieuses ressources et à la prévention de potentiels effets négatifs sur la santé humaine qui pourraient advenir lors d un traitement inapproprié des déchets pour plus d informations à propos de la collecte et du recyclage des déchets d équipements électriques et électroniques veuillez contacter votre municipalité votre service de traitement des déchets ou le point de vente où vous avez acheté les produits 6
- Français 6
- Précautions 6
- Sommaire 6
- Français 7
- Positionnement des enceintes 7
- Précautions durant le positionnement des enceintes 7
- Remarque 7
- Utilisation comme enceintes avant dans un système multi canaux 7
- Utilisation comme enceintes stéréo 2 canaux 7
- Connexions 8
- Fonctionnement des bornes d enceinte 8
- Préparation des câbles d enceintes 8
- Raccordement à votre amplificateur 8
- Caractéristiques techniques 9
- Enlever mettre la grille 9
- Raccordement a un amplificateur 9
- Utilisation d une fiche banane 9
- Bitte lesen sie sich die folgenden sicherheitshinweise vor der inbetriebnahme durch yamaha kann für etwaige schäden und oder verletzungen die durch eine nichtbeachtung der folgenden sicherheitshinweise entstehen nicht haftbar gemacht werden 10
- Deutsch 10
- Inhalt 10
- Mitgeliefertes zubehör 10
- Mitgeliefertes zubehör i positionierung der lautsprecher 1 anschließen an den verstärker 2 abnehmen anbringen des schutzgitters 3 technische daten 3 10
- Vorsichtsmaßnahmen 10
- Deutsch 11
- Hinweis 11
- Positionierung der lautsprecher 11
- Sicherheitshinweise für das aufstellen der lautsprecher 11
- Verwendung als 2 kanal stereolautsprecher 11
- Verwendung als frontlautsprecher in einem multikanalsystem 11
- Anschließen an den verstärker 12
- Anschließen der kabel an die lautsprecherklemmen 12
- Anschlüsse 12
- Vorbereiten der lautsprecherkabel 12
- Abnehmen anbringen des schutzgitters 13
- Anschließen der kabel an den verstärker 13
- Kabel mit bananenstecker 13
- Technische daten 13
- Accesorio suministrado 14
- Accesorio suministrado i colocación de los altavoces cómo conectar el amplificador cómo colocar quitar la rejilla especificaciones 14
- Contenido 14
- Cuando limpie esta unidad no utilice productos químicos como alcohol o disolventes podrían dañar el acabado utilice un paño limpio y seco para la limpieza para las manchas más difíciles humedezca un paño en detergente diluido con agua frote la mancha y seque la zona con el paño 14
- Cuidados del altavoz 14
- Español 14
- Este símbolo en los productos embalaje y o documentación que se acompañe significa que los productos electrónicos y eléctricos usados no deben ser mezclados con desechos hogareños corrientes para el tratamiento recuperación y reciclado apropiado de los productos viejos por favor llévelos a puntos de recolección aplicables de acuerdo a su legislación nacional y las directivas 2002 96 ec al disponer de estos productos correctamente ayudará a ahorrar recursos valiosos y a prevenir cualquier potencial efecto negativo sobre la salud humana y el medio ambiente el cual podría surgir de un inapropiado manejo de los desechos para mayor información sobre recolección y reciclado de productos viejos por favor contacte a su municipio local su servicio de gestión de residuos o el punto de venta en el cual usted adquirió los artículos información sobre la disposición en otros países fuera de la unión europea este símbolo sólo es válidos en la unión europea si desea deshacerse de estos artículos por f 14
- Información para usuarios sobre recolección y disposición de equipamiento viejo 14
- Lea las siguientes precauciones de funcionamiento antes de iniciar el uso del aparato yamaha no se responsabilizará de cualquier daño o lesión causada por no seguir las precauciones que aparecen a continuación 14
- Precauciones 14
- Colocación de los altavoces 15
- Español 15
- Precauciones a tener en cuenta al colocar los altavoces 15
- Utilización como altavoces estéreo de 2 canales 15
- Utilización como altavoces frontales en un sistema de múltiples canales 15
- Conexiones 16
- Cómo conectar el amplificador 16
- Preparar los cables del altavoz 16
- Utilizar los terminales del altavoz 16
- Al utilizar una clavija banana 17
- Conectar los altavoces a un amplificador 17
- Cómo colocar quitar la rejilla 17
- Especificaciones 17
- Меры предосторожности 18
- Прилагаемая принадлежность 18
- Прилагаемая принадлежность i расположение колонок подключение колонок к усилителю снятие и установка сетки технические характеристики 18
- Русский 18
- Содержание 18
- 2 х канальные стереоколонки 19
- Использование в качестве фронтальных колонок в мультиканальной системе 19
- Меры предосторожности при выборе места установки колонок 19
- Примечание 19
- Расположение колонок 19
- Русский 19
- Подготовка кабелей колонок 20
- Подключение колонок к усилителю 20
- Подключения 20
- Работа с клеммами колонок 20
- Использование штекера с продольными подпружиненными контактами 21
- Подключение к усилителю 21
- Снятие и установка сетки 21
- Технические характеристики 21
Похожие устройства
- Marshall Kilburn II Black Руководство по эксплуатации
- Marshall Woburn II Black Руководство по эксплуатации
- Marshall Woburn II White Руководство по эксплуатации
- Marshall Stanmore II Black Руководство по эксплуатации
- Marshall Stanmore II White Руководство по эксплуатации
- Marshall Acton II Black Руководство по эксплуатации
- Marshall Acton II White Руководство по эксплуатации
- Iconbit Kick Scooter TT v3 Руководство по эксплуатации
- Iconbit Kick Scooter Unicorn Blue Руководство по эксплуатации
- Iconbit Kick Scooter Unicorn Pink Руководство по эксплуатации
- Iconbit Kick Scooter TT v8 Руководство по эксплуатации
- Iconbit Kick Scooter TT v2 Руководство по эксплуатации
- Sven PS-490 Black Инструкция по эксплуатации
- JBL Clip 3 Arctic Camouflage Инструкция по эксплуатации
- Ritmix RPR-151 Руководство по эксплуатации
- Iconbit Universal Basket (AS-1916K) Руководство по эксплуатации
- Iconbit Protector Kit, size М (AS-1917K) Руководство по эксплуатации
- Iconbit Protector Kit, size L (AS-1918K) Руководство по эксплуатации
- Telefunken TF-PS1270B Руководство по эксплуатации
- Telefunken TF-PS1271B Руководство по эксплуатации