Miele CVA 2650 ST Руководство по эксплуатации онлайн

Инструкция по эксплуатации и
монтажу
Встраиваемая автоматическая
кофеварка
CVA 2650
До установки, подключения и подготовки
к работе обязательно прочтите данную
инструкцию по эксплуатации.
Вы обезопасите себя и
предотвратите повреждения прибора.
R
M.-Nr. 06 137 980
Содержание
- Встраиваемая автоматическая кофеварка cva 2650 1
- Инструкция по эксплуатации и монтажу 1
- Ñîäåðæàíèå 2
- Содержание 2
- Содержание 3
- Îïèñàíèå ïðèáîðà 4 4
- Внешний вид 4
- Описание прибора 4
- Вид изнутри 5
- Описание прибора 5
- Âàø âêëàä â îõðàíó îêðóæàþùåé ñðåäû 6 6
- Ваш вклад в охрану окружающей среды 6
- Утилизация отслужившего прибора 6
- Утилизация транспортной упаковки 6
- Óêàçàíèÿ ïî áåçîïàñíîñòè è ïðåäóïðåæäåíèÿ 7 7
- Надлежащее использование 7
- Техника безопасности 7
- Указания по безопасности и предупреждения 7
- Указания по безопасности и предупреждения 8
- Эксплуатация 8
- Указания по безопасности и предупреждения 9
- Утилизация отслужившего прибора 9
- Îïèñàíèå ðàáîòû ïðèáîðà 10 10
- Описание работы прибора 10
- Ëåâûé ïåðåêëþ àòåëü 11 11
- Ïåðâûå øàãè ïðè óïðàâëåíèè ïðèáîðîì 11 11
- Ïðàâûé ïåðåêëþ àòåëü 11 11
- Ïðèíöèï óï ðàâ ëå íèÿ 11 11
- Левый переключатель 11
- Первые шаги при управлении прибором 11
- Правый переключатель 11
- Принцип управления 11
- Ëåâûé äèñïëåé 12 12
- Ïðàâûé äèñïëåé 12 12
- Левый дисплей 12
- Первые шаги при управлении прибором 12
- Правый дисплей 12
- Ïåðâûé ââîä â ýêñ ïëó àòà öèþ 13 13
- Первые шаги при управлении прибором 13
- Первый ввод в эксплуатацию 13
- Âû êëþ å íèå ïðè áî ðà 14 14
- Выключение прибора 14
- Первые шаги при управлении прибором 14
- Óñòàíîâêè íàñòðîéêà ïðèáîðà 15 15
- Установки настройка прибора 15
- Âû áî ð ÿçû êà 16 16
- Выбор языка 16
- Установки настройка прибора 16
- Óñòàíîâêà òå êó ùå ãî âðå ìåíè 17 17
- Поверните левый переключатель до пункта меню установки 17
- Поверните правый переключатель на символ часов и на жмите на переключатель 17
- Поверните правый переключатель чтобы выбрать вид индикации и нажмите на переключатель 17
- Поверните правый переключатель чтобы установить ми нуты и нажмите на него 17
- Поверните правый переключатель чтобы установить часы и нажмите на него 17
- Сначала на правом дисплее выделяется светлым фоном символ языка 17
- Снова нажмите на правый переключатель 17
- Установка текущего времени 17
- Установки настройка прибора 17
- Îò êëþ å íèå ïî ñëå çà äàí íî ãî âðå ìåíè 18 18
- Отключение после заданного времени 18
- Поверните левый переключатель до пункта меню установки 18
- Поверните правый переключатель на отключение че рез и нажмите на переключатель 18
- Поверните правый переключатель на символ часов и на жмите на переключатель 18
- Сначала на правом дисплее выделяется светлым фоном символ языка 18
- Установка автоматически сохраняется и на дисплее появ ляется предыдущая индикация дополненная другими сим волами 18
- Установки настройка прибора 18
- Чтобы избежать ненужного потребления прибором элект роэнергии его можно настроить с помощью пункта про граммы отключение через так что он отключится по ис течении заданного времени если при этом им не будут пользоваться возможна установка времени от 20 минут до 2 часов отсчет времени начнется с момента последнего приготовления напитка 18
- Âêëþ å íèå ê çàäàííîìó âðå ìåíè ñó òîê 19 19
- Включение к заданному времени суток 19
- Вращайте правый переключатель до пункта меню включение в виден на дисплее только если было ус тановлено текущее время и нажмите на переключатель 19
- Вращайте правый переключатель до тех пор пока не бу дет установлено время отключения 19
- Вы можете сами решить когда ваша кофеварка должна автоматически включиться например утром к завтраку однако это возможно если вы установили в приборе теку щее время 19
- Если вы установили процесс промывания на вкл и уже был был приготовлен один напиток то прибор перед выключением всегда автоматически выполня ет короткое промывание 19
- Нажмите на правый переключатель 19
- Поверните левый переключатель до пункта меню установки 19
- Поверните правый переключатель на символ часов и на жмите на переключатель 19
- Установка автоматически сохраняется и на дисплее появ ляется предыдущая индикация 19
- Установки настройка прибора 19
- Îò êëþ å íèå ê çàäàííîìó âðå ìåíè ñó òîê 20 20
- Отключение к заданному времени суток 20
- Установки настройка прибора 20
- Íàñòðîéêà ïîä ñâåò êè êîíòðàñòíîñòè è ÿð êîñòè äèñï ëåÿ 21 21
- Óäàëåíèå óñ òà íîâîê âðå ìåíè âêëþ å íèÿ è îò êëþ å íèÿ 21 21
- Настройка подсветки контрастности и яркости дисплея 21
- Удаление установок времени включения и отключения 21
- Установки настройка прибора 21
- Àâ òî ìà òè åñ êîå ïðî ìû âà íèå 22 22
- Автоматическое промывание 22
- Установки настройка прибора 22
- Ваша установка подтверждается галочкой 23
- На дисплее появляется начальная индикация с выбранным символом назад a 23
- Нажмите на правый переключатель чтобы сохранить вашу настройку 23
- Поверните левый переключатель до пункта меню установки 23
- Поверните правый переключатель на пункт меню авто мат промывание и нажмите на него чтобы можно было выполнить настройку 23
- Поверните правый переключатель на символ режима программирование и нажмите на переключатель 23
- Поверните правый переключатель чтобы выбрать вкл или выкл 23
- Снова нажмите на правый переключатель чтобы по пасть к исходной индикации на дисплее 23
- Установки настройка прибора 23
- Чтобы вода не стекала в поддон для жидкости всегда перед первым приготовлением напитков ставьте под выпускную насадку пустую чашку 23
- Чтобы не забывать проводить промывание при бора рекомендуется установить этот пункт меню на вкл 23
- Ñèñòåìà ïàðà 24 24
- Ваша установка подтверждается галочкой 24
- Если система нагрева пара выключена то при бор может производить только по очереди пар и кофе эспрессо 24
- Кофеварка оснащена двумя системами нагрева таким об разом одновременно может производиться пар для вспенивания молока и готовиться кофе эспрессо если пар используется редко то систему нагрева пара можно выключить при этом будет экономиться электроэнергия 24
- Нажмите на правый переключатель чтобы сохранить вашу настройку 24
- Поверните левый переключатель до пункта меню установки 24
- Поверните правый переключатель на пункт меню система пара и нажмите на него чтобы можно было выполнить настройку 24
- Поверните правый переключатель на символ режима программирование и нажмите на переключатель 24
- Поверните правый переключатель чтобы выбрать вкл или выкл 24
- Система пара 24
- Установки настройка прибора 24
- Óñòàíîâêà óðîâ íÿ æåñò êîñ òè âîäû 25 25
- Установка уровня жесткости воды 25
- Установки настройка прибора 25
- K 1 2 3 4 5 l 26
- N g k c 26
- Можно задать четыре степени жесткости 26
- Опустите полоску на 1 секунду в воду затем стряхните с нее воду примерно через 1 минуту можно узнать результат теста 26
- Поверните левый переключатель до пункта меню установки 26
- При жесткости более 40 d немецкие градусы жесткос ти удаление накипи необходимо выполнять чаще чем на это указывает прибор иначе он слишком быстро по кроется известью и может быть поврежден 26
- С помощью пункта меню жесткость воды вы можете из менить настройку прибора 26
- Установки f 26
- Установки настройка прибора 26
- Äàííûå î êî ëè åñò âå ïðè ãî òîâ ëåí íî ãî êîôå èíôîðìàöèß 27 27
- Ваша установка уровня жесткости подтверждается галочкой 27
- Данные о количестве приготовленного кофе информация 27
- На дисплее появляется начальная индикация с выбранным символом назад a 27
- Нажмите на правый переключатель чтобы сохранить вашу настройку 27
- Поверните левый переключатель до пункта меню установки 27
- Поверните правый переключатель на пункт меню жесткость воды и нажмите на него чтобы можно было выполнить настройку 27
- Поверните правый переключатель на символ режима программирование и нажмите на переключатель 27
- Поверните правый переключатель чтобы установить уровень жесткости воды 27
- При выборе пункта меню информация на дисплей выво дятся данные для проверки количества приготовленных напитков эспрессо кофе двойной эспрессо кофе 27
- Снова нажмите на правый переключатель чтобы по пасть к исходной индикации на дисплее 27
- Установки настройка прибора 27
- Вы увидите на дисплее сколько порций кофе уже приго товлено прибором 28
- Нажмите на правый переключатель чтобы вернуться к начальному изображению на дисплее 28
- Поверните правый переключатель на символ режима информация и нажмите на переключатель 28
- Установки настройка прибора 28
- Âû áî ð ñîð òîâ êîôå 29 29
- Çàïîìèíàíèå ñîðòîâ êîôå 29 29
- Выбор сортов кофе 29
- Запоминание сортов кофе 29
- Запоминание сортов кофе 30
- Запоминание сортов кофе 31
- Ââîä èìåí ïîëüçîâàòåëåé 32 32
- Ñîçäàíèå èíäèâèäóàëüíûõ íàñòðîåê 32 32
- Ввод имен пользователей 32
- Выбранная буква высветится в верхней строке 32
- Если вы пользуетесь прибором совместно с другими лица ми и при этом каждый имеет особые вкусовые предпочтения в употреблении кофе то вы можете ввести максимум 4 индивидуальные настройки прибора профили и затем задать для каждого пользователя величину порции кофе см главу задание величины порции 32
- На дисплее появляется алфавит при вращении пере ключателя дальше вправо появляется остальная часть алфавита а затем цифры от 0 до 9 32
- Поверните левый переключатель до пункта меню установки 32
- Поверните правый переключатель на нужный номер и нажмите на переключатель для ввода имени 32
- Поверните правый переключатель на первую букву или цифру и нажмите на него 32
- Поверните правый переключатель на символ режима имена пользователей и нажмите на переключатель 32
- Создание индивидуальных настроек 32
- Теперь выберите следующую букву и таким образом вве дите нужное название 32
- Чтобы ввести текст 32
- Создание индивидуальных настроек 33
- Çàëèâ âîäû â åì êîñòü 34 34
- Çàëèâ âîäû è çàãðóçêà êàïñóë 34 34
- Залив воды в емкость 34
- Залив воды и загрузка капсул 34
- Çàïîëíåíèå ìà ãà çè íà êàïñóëàìè 35 35
- Залив воды и загрузка капсул 35
- Заполнение магазина капсулами 35
- Çàìåíà êàïñóë â ìà ãà çè íå ïðè áî ðà 36 36
- Залив воды и загрузка капсул 36
- Замена капсул в магазине прибора 36
- Âêëþ å íèå ïðè áî ðà 37 37
- Ïðèãîòîâëåíèå íàïèòêîâ 37 37
- Включение прибора 37
- Приготовление напитков 37
- Ïå ðå ä ïåð âûì ïðè ãî òîâ ëåíèåì íà ïèò êîâ 38 38
- Ïîäà à âîäû â òðóáêè 38 38
- Затем на правом дисплее появляется сообщение 38
- Из выпускной насадки течет вода 38
- Из клапана течет горячая вода и трубки наполняются водой 38
- На заводе изготовителе перед поставкой из кофеварки была полностью откачана вода прежде чем приготовить кофе или горячую воду вам необходимо будет настроить кофеварку на подачу насосом воды в трубки 38
- Нажатием на клапан опустите его вниз 38
- Перед первым приготовлением напитков 38
- Поверните левый переключатель на пункт меню нагрев паром 38
- Подача воды в трубки 38
- Поднимите клапан снова вверх как только из насадки пойдет пар 38
- Поставьте чашку под клапан подачи пара 38
- Приготовление напитков 38
- Слышен звук автоматического выравнивания магазина для капсул в кофеварке 38
- Ïðåäâàðèòåëüíûé íà ãðå â à øåê 39 39
- Ýñïðåññî êîôå 39 39
- Предварительный нагрев чашек 39
- Приготовление напитков 39
- Эспрессо кофе 39
- Ýñïðåññî êîôå ïðè íà ëè èè ïåð ñî íàëü íûõ íà ñòðî åê 40 40
- Выберите левым переключателем нужный сорт кофе 40
- Если вы создали собственную настройку профиль то вы можете сначала выбрать ее прежде чем готовить напиток 40
- Из выпускной насадки подается напиток 40
- Нажмите на правый переключатель 40
- Поверните левый переключатель на пункт меню профиль 40
- Поверните правый переключатель чтобы выбрать нуж ный вид кофе или эспрессо и нажмите на этот переклю чатель 40
- Поставьте чашку под выпускную насадку 40
- Правым переключателем выберите имя пользователя и нажмите на переключатель 40
- Прерывание приготовления 40
- При выборе двойного размера напитка готовятся подряд две порции 40
- Приготовление напитков 40
- Приготовление немедленно прекращается 40
- Сигналом того что пользователь выбран будет появление на левом дисплее в верхнем правом углу символа пользователя n 40
- Эспрессо кофе при наличии персональных настроек 40
- Êàïó èíî 41 41
- Капуччино 41
- Приготовление напитков 41
- Приготовление напитков 42
- Приготовление напитков 43
- Приготовление напитков 44
- Âñïåíèâàíèå ìî ëî êà â êàïó èíàòîðå 45 45
- Вспенивание молока в капуччинаторе 45
- Приготовление напитков 45
- Ïîñëå âñïåíèâàíèÿ ìî ëî êà 46 46
- После вспенивания молока 46
- Приготовление напитков 46
- Ïîñëå ïðè ãî òîâ ëåíèÿ íà ïèò êîâ 47 47
- После приготовления напитков 47
- Приготовление напитков 47
- Çàäàíèå âåëè èíû ïîðöèè 48 48
- Задание величины порции 48
- Âå ëè è íà ïîð öèè ïðè ñòàí äàðò íîé íà ñòðîé êå 49 49
- Величина порции при стандартной настройке 49
- Задание величины порции 49
- Âå ëè è íà ïîð öèè äëÿ ðàç ëè íûõ ïîëüçîâàòåëåé 50 50
- Величина порции для различных пользователей 50
- Задание величины порции 50
- Áëîêèðîâêà 51 51
- Блокировка 51
- Èñòêà è óõîä 52 52
- Ïðîìûâàíèå 52 52
- Промывание 52
- Чистка и уход 52
- Åìêîñòü äëÿ âîäû 53 53
- Êîíòåéíåð äëÿ èñ ïîëü çî âàí íûõ êàïñóë 53 53
- Емкость для воды 53
- Контейнер для использованных капсул 53
- Чистка и уход 53
- Ïîääîí äëÿ æèä êîñ òè 54 54
- Поддон для жидкости 54
- Чистка и уход 54
- Ìàãàçèí äëÿ êàïñóë è êàðåòêà ìà ãà çè íà 55 55
- Ïëàñòèêîâàÿ ðå øåò êà è ìå òàë ëè åñ êîå ñè òå êî 55 55
- Магазин для капсул и каретка магазина 55
- Пластиковая решетка и металлическое ситечко 55
- Чистка и уход 55
- Чистка и уход 56
- Âíóòðåííåå ïðî ñòðàí ñòâî 57 57
- Êàïñóëüíàÿ ïëàñ òèí êà 57 57
- Êðûøêà âû ïóñê íî ãî îò âåð ñòèÿ 57 57
- Внутреннее пространство 57
- Капсульная пластинка 57
- Крышка выпускного отверстия 57
- Чистка и уход 57
- Êëàïàí ïî äà è ïàðà 58 58
- Клапан подачи пара 58
- Чистка и уход 58
- Óñòðîéñòâî äëÿ âçáèâàíèÿ ìî ëî êà êàïó èíàòîð 59 59
- Устройство для взбивания молока капуччинатор 59
- Чистка и уход 59
- Ïåðåäíÿÿ ïà íåëü ïðè áî ðà 60 60
- Ïðèáîðû ñ ôðîí òàëü íîé ïà íåëüþ èç íå ðæà âå þùåé ñòà ëè 60 60
- Передняя панель прибора 60
- Приборы с фронтальной панелью из нержавеющей стали 60
- Чистка и уход 60
- Ïðèáîðû ñ ôðîí òàëü íîé ïà íåëüþ èç àëþ ìè íèÿ 61 61
- Приборы с фронтальной панелью из алюминия 61
- Чистка и уход 61
- Ïðîâåäåíèå òåõ îá ñëó æè âà íèÿ 62 62
- Проведение техобслуживания 62
- Чистка и уход 62
- Чистка и уход 63
- Î èñòêà ïðèáîðà îò íàêèïè 64 64
- Очистка прибора от накипи 64
- Очистка прибора от накипи 65
- Проведение удаления накипи 65
- Очистка прибора от накипи 66
- Очистка прибора от накипи 67
- Ñîîáùåíèÿ íà ïðàâîì äèñïëåå 68 68
- Прибор оснащен специальной функцией электроники обеспечивающей вывод сообщений о неполадках на правый дисплей большинство неполадок вы мо жете легко устранить самостоятельно 68
- Сообщение причина следствие способ устранения 68
- Сообщения на правом дисплее 68
- Сообщение причина следствие способ устранения 69
- Сообщения на правом дисплее 69
- Òî äåëàòü åñëè 70 70
- Что делать если 70
- Что делать если 71
- Что делать если 72
- Что делать если 73
- Что делать если 74
- Что делать если 75
- Что делать если 76
- Что делать если 77
- Что делать если 78
- Что делать если 79
- Ñåðâèñíàÿ ñëóæáà 80 80
- Сервисная служба 80
- Ýëåêòðîïîäêëþ åíèå 81 81
- Электроподключение 81
- Âîçìîæíîñòè âñòðàèâàíèÿ è êîìáèíèðîâàíèÿ 82 82
- Ðóêîâîäñòâî ïî âñòðàèâàíèþ ïðèáîðà 82 82
- Руководство по встраиванию прибора 82
- Руководство по встраиванию прибора 83
- Âñòðàèâàíèå 84 84
- Встраивание 84
- Руководство по встраиванию прибора 84
- Закрепление прибора 85
- Руководство по встраиванию прибора 85
- Ìàëûé ñëîâàðü òåðìèíîâ 86 86
- Малый словарь терминов 86
- Малый словарь терминов 87
Похожие устройства
- Monitor Audio Gold Signature C B Руководство по эксплуатации
- Monitor Audio Gold Signature C S Руководство по эксплуатации
- Monitor Audio Gold Signature C WN Руководство по эксплуатации
- Monitor Audio Silver RS1 S Инструкция по эксплуатации
- SonyEricsson K300i blue Инструкция по эксплуатации
- Monitor Audio Silver RSFX S Инструкция по эксплуатации
- Monitor Audio Gold Signature C C Руководство по эксплуатации
- Schroers LAM BK/FR Руководство по эксплуатации
- Myryad MT100 SG Руководство по эксплуатации
- Creative Tr.S 250 Bl Руководство по эксплуатации
- AEG SW98820 5 L Инструкция по эксплуатации
- Kenwood FP 734 Руководство по эксплуатации
- Kenwood KM 010 Руководство по эксплуатации
- Kenwood HB 750 Руководство по эксплуатации
- Kenwood HB 795 Руководство по эксплуатации
- Kenwood HМ 790 Руководство по эксплуатации
- Philips HP 6483/02 Руководство по эксплуатации
- Zelmer 17Z018 Руководство по эксплуатации
- Liebherr ICUNS 3013 001-20 Руководство по эксплуатации
- Miele DG 3450 ST Руководство по эксплуатации