Bosch MSM 66110 [75/91] Управление

Bosch MSM 66110 [75/91] Управление
Robert Bosch Hausgeräte GmbH 75
¸åepca濸¾¼ åμ¯eæ¿ñå¹eæ¿
š¸åepca濸¾¼ åμ¯eæ¿ñå¹eæ¿ ¯o²¸o
μa®aμa¹¿ ñepeμ C溲¢º cepåca
(N
o
ªæø μa®aμa: 657247).
š¸åepca濸¾¼ åμ¯eæ¿ñå¹eæ¿ o¢ecÿeñå-
ae¹ a¯ åcÿoæ¿μoa¸åe ¯a®cå¯a濸o¼
¯oó¸oc¹å ÿpå¢opa ÿpå ÿpå¨o¹oæe¸åå
¯eªoo¼ ¢º¹ep¢poª¸o¼ ¯acc¾ (ÿpå co¢æ÷-
ªe¸åå º®aμa¸å¼, ÿpåeªe¸¸¾x peýeÿ¹e).
¾ ¸a¼ªe¹e peýeÿ¹ å¸c¹pº®ýåå ÿo õ®c-
ÿæºa¹aýåå º¸åepca濸o¨o åμ¯eæ¿ñå¹eæø.
šÿpaæe¸åe
¥o¨pº²¸o¼ ¢æe¸ªep ÿpeª¸aμ¸añe¸ ªæø
ÿpå¨o¹oæe¸åø ¯a¼o¸eμa, paμæåñ¸¾x
coºco, ®o®¹e¼æe¼, ÿå¹a¸åø ªæø ªe¹e¼
¨pºª¸o¨o oμpac¹a, ªæø ÿepepa¢o¹®å
ape¸¾x ooóe¼ å ípº®¹o.
©æø åμ¯eæ¿ñe¸åø/pº¢®å ce²åx ÿpoªº®-
¹o ÿå¹a¸åø (peÿña¹o¨o 溮a, ñec¸o®a,
ÿpø¸¾x ¹pa, ..) cæeªºe¹ ocÿoæ¿μoa¹¿cø
º¸åepca濸¾¯ åμ¯eæ¿ñå¹eæe¯!
©æø pa¢o¹¾ pe®o¯e¸ªºe¹cø åcÿoæ¿μoa¹¿
c¹a®a¸ ¢æe¸ªepa, ®o¹op¾¼ xoªå¹
®o¯ÿæe®¹ ÿoc¹a®å. o²¸o ÿoæ¿μoa¹¿cø
¹a®²e ªpº¨å¯å ÿpå¨oª¸¾¯å e¯®oc¹ø¯å.
¸å¯a¸åe!
©¸o åcÿoæ¿μºe¯o¼ e¯®oc¹å ªo沸o ¢¾¹¿
¢eμ ¾ÿº®æoc¹e¼ å ¾c¹ºÿa÷óåx ¸epo-
¸oc¹e¼.
¥epeª ÿep¾¯ åcÿoæ¿μoa¸åe¯
¸eo¢xoªå¯o ÿpoec¹å ñåc¹®º cex
ªe¹aæe¼ ÿo¨pº²¸o¨o ¢æe¸ªepa.
Påcº¸o®
¥oæ¸oc¹¿÷ paμ¯o¹a¼¹e ce¹eo¼ ò¸ºp.
¥påcoeªå¸å¹e ¸o²®º ® oc¸o¸o¯º
¢æo®º ¢æe¸ªepa å μaíå®cåpº¼¹e ee.
c¹a¿¹e åæ®º poμe¹®º.
³a¨pºμå¹e ÿpoªº®¹¾ c¹a®a¸ ªæø
c¯eòåa¸åø åæå ªpº¨º÷ ¾co®º÷
e¯®oc¹¿.
¥o¨pº²¸o¼ ¢æe¸ªep íº¸®ýåo¸åpºe¹
æºñòe, ecæå ÿepepa¢a¹¾ae¯¾e
ÿpoªº®¹¾ ¸axoªø¹cø ²åª®oc¹å.
¥o¨pº²¸o¼ ¢æe¸ªep å c¹a®a¸ cæeªºe¹
®peÿ®o ªep²a¹¿ pº®ax.
®æ÷ñå¹e ÿo¨pº²¸o¼ ¢æe¸ªep, ¸a²a
¸a ¸eo¢xoªå¯º÷ a¯ ®¸oÿ®º ®æ÷-
ñe¸åø (¸op¯a濸aø õ®cÿæºa¹aýåø/
¹ºp¢o-c®opoc¹¿).
o¢óe¯ å ýeæo¯ ¹ºp¢o-c®opoc¹¿ pe®o-
¯e¸ªºe¹cø ªæø ÿepepa¢o¹®å ÿpoªº®¹o
ÿå¹a¸åø. ¥på ÿepepa¢o¹®e ²åª®oc¹e¼
å ¨opøñåx ÿpoªº®¹o ®æ÷ña¼¹e ¸op-
¯a濸º÷ c®opoc¹¿.
®æ÷ñaø ÿo¨pº²ae¯¾¼ ¢æe¸ªep,
ªep²å¹e e¨o cæe¨®a ¸a®æo¸e¸¸¾¯,
ñ¹o¢¾ åμ¢e²a¹¿ e¨o «ÿpåcac¾a¸åø»
®o ª¸º c¹a®a¸a ¢æe¸ªepa.
¥o¨pº²¸o¼ ¢æe¸ªep oc¹ae¹cø
®æ÷ñe¸¸¾¯ ªo ¹ex ÿop, ÿo®a ¸a²a¹a
®¸oÿ®a ®æ÷ñe¸åø.
o åμ¢e²a¸åe paμ¢p¾μ¨åa¸åø o¢paμº-
÷óe¼cø ²åª®oc¹å, ¸a²å¯a¼¹e ®¸oÿ®º
®æ÷ñe¸åø ¹oæ¿®o ÿocæe ¹o¨o, ®a®
¸o²®a ¢æe¸ªepa ¢ºªe¹ ÿo¨pº²e¸a
ÿepepa¢a¹¾ae¯¾e ÿpoªº®¹¾.
¥pe²ªe ñe¯ åμæeñ¿ ÿo¨pº²¸o¼
¢æe¸ªep åμ c¹a®a¸a c ÿepepa¢a¹¾-
ae¯¾¯å ÿpoªº®¹a¯å, e¨o cæeªºe¹
¾®æ÷ñ广.
¥o o®o¸ña¸åå ÿepepa¢o¹®å ÿpoªº®¹o
o¹ÿºc¹å¹e ®¸oÿ®º ®æ÷ñe¸åø.
¥o o®o¸ña¸åå pa¢o¹¾:
Åμæe®å¹e åæ®º åμ poμe¹®å.
Ha²¯å¹e ¸a ®¸oÿ®å paμ¢æo®åpo®å
å o¹coeªå¸å¹e c¯ecå¹e濸º÷ ¸acaª®º
o¹ oc¸o¸o¨o ¢æo®a ÿo¨pº²¸o¨o
¢æe¸ªepa.
Ñåc¹®a
¸å¯a¸åe!
Hå®o¨ªa ¸e ÿo¨pº²a¼¹e ®a®º÷-æå¢o
²åª®oc¹¿ oc¸o¸o¼ ¢æo® å ¸e ¯o¼¹e
e¨o ÿocºªo¯oeñ¸o¼ ¯aòå¸e.
Heæ¿μø ÿoæ¿μoa¹¿cø ÿapooñåc¹å¹eæe¯!
¥oepx¸oc¹¿ õæe®¹poÿpå¢opa ¯o²e¹
¢¾¹¿ ÿope²ªe¸a. He ÿoæ¿μº¼¹ec¿ a¢pa-
μ帾¯å ñåc¹øóå¯å cpeªc¹a¯å.
¥på ÿepepa¢o¹®e, ¸aÿpå¯ep, ®pac¸o-
®oña¸¸o¼ ®aÿºc¹¾ å ¯op®oå ¸a ÿæac¹-
¯acco¾x õæe¯e¸¹ax ®o¸c¹pº®ýåå
¢æe¸ªepa ÿoøæøe¹cø ýe¹¸o¼ ¸aæe¹,
®o¹op¾¼ ¯o²¸o ºªaæå¹¿ c ÿo¯oó¿÷
¸ec®oæ¿®åx ®aÿeæ¿ pac¹å¹e濸o¨o
¯acæa.
Åμæe®å¹e åæ®º åμ poμe¹®å!
¥po¹på¹e oc¸o¸o¼ ¢æo® ¢æe¸ªepa
æa²¸o¼ ¹pøÿ®o¼ å μa¹e¯ ¾¹på¹e
e¨o ¸acºxo.
C¹a®a¸ ªæø c¯eòåa¸åø ¯o²¸o ¯¾¹¿
ÿocºªo¯oeñ¸o¼ ¯aòå¸e.
ru

Содержание

ru 8 Универсальный измельчитель Универсальный измельчитель можно заказать через Службу сервиса для заказа 657247 Универсальный измельчитель обеспечи вает Вам использование максимальной мощности прибора при приготовлении медовой бутербродной массы при соблю дении указаний приведенных в рецепте Вы найдете рецепт в инструкции по экс плуатации универсального измельчителя Управление Погружной блендер предназначен для приготовления майонеза различных соусов коктейлей питания для детей грудного возраста для переработки вареных овощей и фруктов Для измельчения рубки свежих продук тов питания репчатого лука чеснока пряных трав следует воспользоваться универсальным измельчителем Для работы рекомендуется использовать стакан блендера который входит в комплект поставки ожно пользоваться также другими пригодными емкостями Внимание Дно используемой емкости должно быть без выпуклостей и выступающих неров ностей Перед первым использованием необходимо провести чистку всех деталей погружного блендера Рисунок Полностью размотайте сетевой шнур Присоедините ножку к основному блоку блендера и зафиксируйте ее Вставьте вилку в розетку Загрузите продукты в стакан для смешивания или в другую высокую емкость Щ Погружной блендер функционирует лучше если перерабатываеь ые продукты находятся в жидкости Погружной блендер и стакан следует крепко держать в руках Включите погружной блендер нажав на необходимую Вам кнопку вклю чения нормальная эксплуатация турбо скорость Robert Bosch Hausgeräte GmbH В общем и целом турбо скорость реко мендуется для переработки продуктов питания При переработке жидкостей и горячих продуктов включайте нор мальную скорость Д Включая погружаемый блендер держите его слегка наклоненным чтобы избежать его присасывания ко дну стакана блендера Погружной блендер остается включенным до тех пор пока нажата кнопка включения Во избежание разбрызгивания образу ющейся жидкости нажимайте кнопку включения только после того как ножка блендера будет погружена в перерабатываемые продукты Прежде чем извлечь погружной блендер из стакана с перерабаты ваемыми продуктами его следует выключить По окончании переработки продуктов отпустите кнопку включения По окончании работы Извлеките вилку из розетки Нажмите на кнопки разблокировки и отсоедините смесительную насадку от основного блока погружного блендера Чистка Внимание Никогда не погружайте в какую либо жидкость основной блок и не мойте его в посудомоечной машине Нельзя пользоваться пароочистителем Поверхность электроприбора может быть повреждена Не пользуйтесь абра зивными чистящими средствами Т При переработке например красно кочанной капусты и моркови на пласт массовых элементах конструкции блендера появляется цветной налет который можно удалить с помощью нескольких капель растительного масла Извлеките вилку из розетки Протрите основной блок блендера влажной тряпкой и затем вытрите его насухо Стакан для смешивания можно мыть в посудомоечной машине 75

Скачать