Fellowes Powershred 70S [8/40] Deutsch
![Fellowes Powershred 70S [8/40] Deutsch](/views2/1530139/page8/bg8.png)
8
LEISTUNGSMERKMALE
Zerkleinert: Papier, Kreditkarten, CDs/DVDs, Heftklammern und kleine Büroklammern
Zerkleinert nicht: Endlospapier,Klebeetiketten,Folien,Zeitungspapier,Karton,große
Büroklammern, Laminate oder Plastik (mit Ausnahme der vorgenannten Gegenstände)
Schnittgröße:
Streifenschnitt ....................................................................................................... 5,8 mm
Maximum:
Blätter pro Arbeitsgang ................................................................................................ 14*
Karten/CDs pro Arbeitsgang .......................................................................................... 1*
Papiereinzugsbreite .............................................................................................. 229 mm
* A4(70 g) Papier bei 220-240 V/50 Hz, 1 A; dickeres Papier, Feuchtigkeit oder eine andere
als die zugelassene Spannung können die Leistung reduzieren. Empfohlene tägliche
Benutzungsraten:600BlätterproTag;25Kreditkarten,10CDs.
14 Blätter pro
Arbeitsgang.
LEGENDE
A. Anzeigelampen
1. Überhitzen (rot)
2. Abfallbehälter offen (rot)
3. Papier entfernen (rot)
B. Papiereinzug
C. Siehe Sicherheitshinweise
D. Karten-/CD-Einzug
E. Sichtfenster
F. Herausziehbarer Behälter
G.Netz-Trennschalter
1.AUS
2. EIN
H. Sicherheitssperre
I. Automatisch-Ein (grün)
J. Bedienschalter
I 1. Auto-Ein
O 2.AUS
R 3. Rückwärts
K. Blattmengenanzeige
WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE - Vor Gebrauch lesen!
15
VORSICHT
ACHTUNG:
12
12
PS-77C
s
14
14
14
14
14
12
70S
70S
70S
12
14
70S
12
14
70S
12
14
70S
70S
70S
70S
12
14
70S
12
12
PS-77C
s
14
14
14
14
14
12
70S
70S
70S
12
14
70S
12
14
70S
12
14
70S
70S
70S
70S
12
14
70S
Das Papier gerade
in den Papiereinzug
einführen und loslassen
oder
4
Karte/CD in die Mitte
des Einzugs einführen
und loslassen
WenndasZerkleinern
beendet ist, stellen
Sie den Schalter auf
AUS(O).
6
5
12
12
PS-77C
s
14
14
14
14
14
12
70S
70S
70S
12
14
70S
12
14
70S
12
14
70S
70S
70S
70S
12
14
70S
2
Automatisch-Ein (I)
drücken
PAPIER ODER CD/KARTE
GRUNDLEGENDER AKTENVERNICHTUNGSBETRIEB
1
Papiermenge prüfen
3
In die Steckdose
einstecken und den Netz-
TrennschalteraufEIN(I)
stellen
Dauerbetrieb:
Maximal10-12Minuten
HINWEIS: Der Aktenvernichter
läuftnachjedemArbeitsgang
kurz weiter, um den Einzug
frei zu machen. Bei einem
Dauerbetrieb von mehr als
10 - 12 Minuten wird eine Abkühlzeit
von 20 Minuten ausgelöst.
DEUTSCH
Modell 70S
•
Von Kindern und Haustieren fernhalten. Finger vom Papiereinzug fernhalten. Wenn nicht in
Benutzung, stets auf Aus stellen oder den Stecker herausziehen.
• Fremdkörper-Handschuhe,Schmuck,Kleidung,Haarusw.-vomPapiereinzugfernhalten.
FallseinObjektindieobereÖffnunggerät,aufRückwärts(R)drücken,umesrückwärtszu
entfernen.
• KeinAerosol,keineProdukteaufPetroleumbasisundkeineentflammbarenGegenständeam
Aktenvernichter oder in seiner Nähe verwenden. Keine Luftkonserven am Aktenvernichter
verwenden.
• Gerätnichtverwenden,wennesbeschädigtoderdefektist.DenAktenvernichternicht
auseinandernehmen.NichtinderNähevon-oderüber-WasseroderWärmequellenaufstellen.
• Betrieb,WartungundServiceanforderungenwerdeninderBedienungsanleitungbehandelt.
Lesen Sie vor Inbetriebnahme des Aktenvernichters die ganze Bedienungsanleitung durch.
• DieserAktenvernichterverfügtübereinenNetz-Trennschalter(G),deraufEIN(I)
stehen muss, damit der Aktenvernichter betrieben werden kann. In einem Notfall den
SchalteraufAUS(O)stellen.DadurchwirdderAktenvernichtersofortangehalten.
• DiefreiliegendenMesserunterdemSchneidkopfnichtberühren.
• DerAktenvernichtermussaneineordnungsgemäßgeerdeteWandsteckdoseoder
Buchse angeschlossen sein, deren Spannung und Ampere den Angaben auf dem
Etikett entsprechen. Die geerdete Steckdose muss in Gerätenähe installiert und gut
zugänglichsein.Energieumwandler,TransformatorenoderVerlängerungskabel
dürfen mit diesem Produkt nicht verwendet werden.
• BRANDGEFAHR–KEINEGlückwunschkartenmitSoundchipsoderBatterieninden
Aktenvernichter geben.
• NurzurVerwendungimInnenbereich.
• ZiehenSieShreddervorderReinigungoderWartung.
G.
E.
B.
A.
C.
D.
F.
J.
K.
I.
H.
9
9
9
9
9
9
Содержание
- Power shred 1
- Quality office products since 1917 1
- A indicator lights 1 overheat red 2 bin open red 3 remove paper red 2
- B paper entry c see safety instructions d card cd entry e window f pull out bin g disconnect power switch 1 off 2 on 2
- Basic shredding operation 2
- Capabilities 2
- English 2
- H safety lock 2
- I auto on green j control switch i 1 auto on o 2 off r 3 reverse k sheet capacity indicator 2
- Important safety instructions read before using 2
- Model 70s 2
- Limited product warranty 3
- Troubleshooting 3
- Attention 4
- Avertissement 4
- Caractéristiques 4
- Consignes de sécurité importantes lire avant toute utilisation 4
- Destruction de base 4
- Français 4
- Légende 4
- Modèle 70s 4
- Dépannage 5
- Garantie limitée du produit 5
- Advertencia 6
- Características generales 6
- Componentes 6
- Español 6
- Funcionamiento básico de destrucción 6
- Instrucciones de seguridad importantes léalas antes de usar la destructora 6
- Modelo 70s 6
- Precaución 6
- Garantía limitada 7
- Precaución 7
- Achtung 8
- Deutsch 8
- Grundlegender aktenvernichtungsbetrieb 8
- Legende 8
- Leistungsmerkmale 8
- Modell 70s 8
- Vorsicht 8
- Wichtige sicherheitshinweise vor gebrauch lesen 8
- Beschränkte produktgarantie 9
- Fehlerdiagnose und behebung 9
- Attenzione 10
- Avvertenza 10
- Caratteristiche 10
- Funzionamento base del distruggidocumenti 10
- Importanti istruzioni per la sicurezza leggere prima dell uso 10
- Italiano 10
- Legenda 10
- Modello 70s 10
- Garanzia limitata del prodotto 11
- Risoluzione guasti 11
- Bediening voor eenvoudige vernietiging 12
- Belangrijke veiligheidsinstructies lezen voor gebruik 12
- Legende 12
- Let op 12
- Model 70s 12
- Mogelijkheden 12
- Nederlands 12
- Waarschuwing 12
- Beperkte productgarantie 13
- Problemen oplossen 13
- Egenskaper 14
- Grundläggande drift av dokumentförstöraren 14
- Modell 70s 14
- Svenska 14
- Tangent 14
- Var försiktig 14
- Varning 14
- Viktiga säkerhets anvisningar läs före användning 14
- Begränsad produktgaranti 15
- Felsökning 15
- Advarsel 16
- Forsigtig 16
- Grundlæggende betjening af makuleringsmaskinen 16
- Kvalifikationer 16
- Model 70s 16
- Oversigt 16
- Vigtigt sikkerhedsanvisninger læs før brug 16
- Begrænset produktgaranti 17
- Fejlfinding 17
- Malli 70s 18
- Ominaisuudet 18
- Perussilppuaminen 18
- Selitykset 18
- Tärkeitä turvaohjeita lue ennen käyttöä 18
- Varoitus 18
- Tuotteen rajoitettu takuu 19
- Vianmääritys 19
- Advarsel 20
- Forklaring 20
- Grunnleggende makulering 20
- Kapasitet 20
- Modell 70s 20
- Viktige sikkerhetsanvisninger leses før bruk 20
- Begrenset produktgaranti 21
- Feilfinning 21
- Elementy urządzenia 22
- Model 70s 22
- Możliwości 22
- Podstawy obsługi niszczarki 22
- Polski 22
- Ważne wskazówki dotyczące bezpieczeństwa przeczytać przed użyciem 22
- Ograniczona gwarancja na produkt 23
- Rozwiązywanie problemów 23
- Важные правила техники безопасности прочтите перед использованием 24
- Возможности 24
- Модель 70s 24
- Основные операции выполняемые измельчителем 24
- Пояснения 24
- Русский 24
- Ограниченная гарантия на изделие 25
- Поиск и устранение неисправностей 25
- Βασικη λειτουργια καταστροφησ 26
- Δυνατοτητεσ 26
- Ελληνικα 26
- Μοντέλο 70s 26
- Πληκτρο 26
- Προσοχη 26
- Σημαντικεσ οδηγιεσ ασφαλειασ διαβάστε πριν από τη χρήση 26
- Επιλυση προβληματων 27
- Περιορισμενη εγγυηση του προιοντοσ 27
- Anahtar 28
- Di kkat 28
- Kapasi tesi 28
- Model 70s 28
- Temel öğütme i şlemi 28
- Türkçe 28
- Önemli güvenli k tali mati kullanmadan önce okuyun 28
- Ariza gi derme 29
- Ürünün sinirli garanti si 29
- Důležité bezpečnostní pokyny přečtěte si je před použitím 30
- Důležité upozornění 30
- Model 70s 30
- Technické údaje 30
- Tlačítko 30
- Základní funkce skartovacího stroje 30
- Česky 30
- Odstraňování poruch 31
- Omezená záruka na výrobek 31
- Dôležité bezpečnostné pokyny prečítajte si pred použitím 32
- Legenda 32
- Model 70s 32
- Možnosti 32
- Slovenčina 32
- Upozornenie 32
- Základné skartovanie 32
- Obmedzená záruka na výrobok 33
- Riešenie problémov 33
- Alapvető aprító művelet 34
- Figyelmeztetés 34
- Fontos biztonsági utasítások használat előtt olvassa el 34
- Jelmagyarázat 34
- Magyar 34
- S modell 34
- Tulajdonságok 34
- Hibaelhárítás 35
- Korlátozott termékgarancia 35
- Advertência 36
- Capacidades 36
- Cuidado 36
- Funcionamento básico de destruição 36
- Instruções de segurança importantes leia antes de utilizar o aparelho 36
- Modelo 70s 36
- Português 36
- Garantia limitada de produto 37
- Resolução de problemas 37
- Danish 38
- English 38
- Finnish 38
- French 38
- German 38
- Italian 38
- Spanish 38
- Swedish 38
- W e e e 38
- Hungarian 39
- Norwegian 39
- Polish 39
- Portuguese 39
- Russian 39
- Slovak 39
- Turkish 39
- Customer service and support www fellowes com 40
- Power shred 40
- Quality office products since 1917 40
Похожие устройства
- Fellowes Powershred 73Ci Руководство по эксплуатации
- Fellowes Powershred 79Ci Руководство по эксплуатации
- Fellowes PowerShred 8Cd Руководство по эксплуатации
- Fellowes Powershred 92Cs Руководство по эксплуатации
- Fellowes Powershred Shredmate Руководство по эксплуатации
- Fellowes AutoMax 200M Руководство по эксплуатации
- Fellowes AutoMax 350C Руководство по эксплуатации
- Fellowes Fortishred 2250C Руководство по эксплуатации
- Fellowes Fortishred 3250HS Руководство по эксплуатации
- Fellowes Fortishred 3250SMC Руководство по эксплуатации
- Fellowes Fortishred 4850C Руководство по эксплуатации
- Fellowes MicroShred 225Mi Руководство по эксплуатации
- Fellowes Powershred 225CI Руководство по эксплуатации
- Fellowes Powershred 225I Руководство по эксплуатации
- Fellowes Powershred 325CI Руководство по эксплуатации
- Fellowes Powershred 425CI Руководство по эксплуатации
- Fellowes Powershred 425I Руководство по эксплуатации
- Fellowes Powershred 485I Руководство по эксплуатации
- Fellowes GALAXY Руководство по эксплуатации
- Fellowes PULSAR-E Руководство по эксплуатации