Zanussi WD 15 [10/33] Èkspluataciå
![Zanussi WD 15 [10/33] Èkspluataciå](/views2/1053338/page10/bga.png)
Èkspluataciå
100
12 3456789101112
W
H
IT
E
C
O
T
T
O
N
C
O
LO
U
R
ED
C
O
T
T
O
N
SYNTHE
T
I
C
DELICA
T
E
W
O
O
L
9
5
°
C
6
0
°
C
4
0
°
C
3
0
°
C
C
O
L
D
1
5
0
0
1
2
0
0
9
0
0
7
0
0
F
A
B
R
I
C
S
T
E
M
P
E
R
A
T
U
R
E
S
P
I
N
S
P
E
E
D
3
4
M
E
M
O
R
Y
1
2
W
D
1
5
T
I
M
E
T
O
FI
N
I
S
H
D
E
L
A
Y
S
TA
R
T
S
T
A
R
T
/
P
A
U
S
E
O
P
T
I
O
N
S
R
I
N
S
E
H
O
L
D
P
R
E
W
A
S
H
/
S
o
a
k
Q
U
I
C
K
/
M
i
n
i
ECONOMY
R
in
s
e
s
D
r
a
i
n
S
T
O
R
E
D
RY
SYNT
H
E
T
I
C
C
O
T
T
O
N
EXTRA
D
R
Y
S
T
O
R
E
D
R
Y
IRON
DRY
S
p
e
c
ia
l
P
r
o
g
r
a
m
m
e
s
S
Y
N
T
H
E
TIC
COTTO
N
A
U
T
O
D
R
Y
D
R
Y
I
N
G
T
I
M
E
ON-OFF
CANCEL
11 ääÌÌÓÓÔÔÍÍËË è臇ÏÏflflÚÚ¸¸
(Memory)
ËË
ÒÒÓÓÓÓÚÚ‚‚ÂÂÚÚÒÒÚÚ‚‚ÛÛ˛˛˘˘ËË ÒÒËË„„Ì̇‡Îθ¸ÌÌ˚˚ Î·‡ÏÏÔÔ˚˚
Ранее выбранные программы стирки или сушки
могут быть введены в память или вызваны
нажатием данных кнопок.
Для введения в память: выбукшеу программу
при помощи различных имеющихся кнопок
(смотри раздел “Последовательность работы”),
после чего включите машину нажатием кнопки
СТАРТ/ПАУЗА (START/PAUSE). После этого
программу можно ввести в память, нажав одну
из кнопок зфьåеш и удерживая её до включения
ыщщемуеыемгєчуо сигнальной лампы.
Если нажатой кнопке “Память” (Memory) ещё не
соответствует какая-либо программа, то
сигнальная лампа будет мигать на протяжении
2 секунд.
Введённая в память программа может быть
изменена нажатием соответствующих кнопок
перед включением машины при помощи кноплш
СТАРТ/ПАУЗА (START/PAUSE).
Для вызова программы: нажмите необходимую
кнопку “Память” (Memory), после чего
включится соответствующая кнопке сигнальная
лампа. Для включения машины нажмите кнопку
СТАРТ/ПАУЗА (START/PAUSE).
Внимание! В память Вашей машины уже могла
быть заложена программа. Это означает, что
перед выходом с предприятия, машина прошла
тщательные испытания.
Примечание: Рекомендуем сделать памятку о
введённой программе для каждой кнопки.
22 ääÌÌÓÓÔÔÍ͇‡ ÇÇääãã//ÇÇõõääãã //
Otmenitw
((OONN//OOFFFF--CCaanncceell))
Данная кнопка имеет две функции:
- включает и выключает машину
- щеьутåуе текущую программу
Для включения машины нажмите кнопку, для её
выключения или щеьутн текущей программы
нажмите кнопку ещё раз.
33 ääÌÌÓÓÔÔÍ͇‡
Tip tkani
((FFaabbrriiccss))
Тф½шьфоеу эту кнопку вля выбора необходимого
типа стирки : белые хлопчатобумажные ткани, син-
тетика и т. д., после чего включится соответствую-
щая сигнальная лампа, а на дисплее (9) будет мигать
время стирки. Время рассчитывается на базе макси-
мальной загрузки, составляющей 5 кг. для хлопка, 2
кг. для тонких тканей и синтетики и 1 кг. для шерсти.
Приблизительно через 20 минут (время,
необходимое для расчёта веса белья), время
стирки будет изменено м ыщщемуеыемшш ы яфпкгялщо
(только для хлопчатобумажных тканей).
Машина автоматически выбшкфуе
максимальную температуру и скорость отжима,
согласно типу выбранной стирки. Загорфєеыå
соответствующие сигнальные лампы.
Нажатием кнопок ТЕМПЕРАТУРА
(TEMPERATURE) и ЩЕËШЬ (SPIN SPEED) “еш
значения могут быть изменены.
Кнопка "Тип Ткани" (Fabrics) не может использовать-
ся, если была выбрана одна из следующих программ:
- Замачивание
- Мини
- Полоскание
- Слив
- Отжим
è臇ÌÌÂÂÎθ¸ ÛÛÔÔ‡‡‚‚ÎÎÂÂÌÌËËflfl
Содержание
- Ç ìó fl òúë î ìó òû ëî ì fl ï ëì 2
- Èó úó ìóâ ëòôóî áó ìëâ 2
- Éı ì óí ûê âè ò â 2
- Êâíóïâì ˆëë ôó óı ìâ óí ûê âè ò â 2
- Ìúëîëá ˆëfl ï ëì 2
- Ûô íó ó ì ı ï úâ ë îó 2
- Opisanie pribora 3
- Russkij 3
- Soderωanie 3
- Tehni eskie dannye 3
- Uhod za maßinoj i istka 3
- Ukazaniå po bezopasnoj kspluatacii maßiny 3
- Ustanovka maßiny 3
- Çâëòô ìóòúë 3
- Èkspluataciå 3
- Ukazaniå po bezopasnoj kspluatacii maßiny 4
- Ustanovka i obsluωivanie 4
- Zkspluataciå stiralwnoj maßiny 4
- Russkij 5
- Éôëò ìëâ ô ë ó 5
- Ëë ì î ì fl î ïô îóíë ó íë î í 5
- Ñóá úó ïó â ó ò â òú 5
- Krepleniå ustanovlennye na vremå transportirovki 6
- Raspakovka maßiny 6
- Ustanovka maßiny 6
- Podklæ enie maßiny k vodoprovodu 7
- Raspoloωenie maßiny 7
- Russkij 7
- Vyravnivanie po gorizontali 7
- Podklæ enie k kanalizacii 8
- Podklæ enie k lektroseti 8
- Russkij 9
- Tehni eskie dannye 9
- 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 10
- Äìóôí tip tkani fabrics 10
- Äìóôí çäã çõäã otmenitw on off cancel 10
- Äìóôíë è ïflú memory ë 10
- È ìâî ûô îâìëfl 10
- Èkspluataciå 10
- Òóóú âúòú û ëâ òë ì î ì â î ïô 10
- Russkij 11
- Spin speed 11
- Temperature 11
- Äìóôí ëäéêéëíú éíüàåä 11
- Äìóôí íöåèöêäíìêä 11
- Äìóôí ñéèéãçàíöãúçõö 11
- Îìçäñàà ëôâˆë î ì â ô ó ïï options special programmes 11
- Drying time 12
- Äìóôí äçíéåäíàóöëääü 12
- Äìóôí çêöåü ëìòäà 12
- Ëìòää auto dry 12
- Russkij 13
- Äìóôí ëíäêí èäìáä start pause 13
- Ñëòôîâè vremå do konca time to finish 13
- Àáïâìâìëâ úâíû âè ô ó ïï 14
- Äìóôí start s zaderëkoj delay start 14
- Éúí úëâ î í ôóòîâ ì î óú ô ó ïï òúë íë 14
- Ëë ì î ì â î ïô 14
- Russkij 15
- Å íòëï î ì fl á ûáí 15
- Ç â âìëâ ôflúâì 15
- Çâò âî fl 15
- Èâ â á ûáíóè âî fl 15
- Êâíóïâì ˆëë îfl òúë íë ë òû íë 15
- Ëó úë ó í âî fl 15
- Íâïôâ úû 15
- Äóîë âòú ó ëòôóî áûâïó ó ïó â ó ò â òú 16
- Åó ëâ ò â òú ë ó íë 16
- Russkij 17
- Á ûáí 17
- Çâ ë ìâ ô ë ó ì â îfl ï ëììóè òû íë 17
- È ó óîêëúâî ìóòú ˆëíî òû íë 17
- Èó óúó í í ˆëíîû òû íë 17
- Éòú úíë óîóíóì 17
- Ëëï óî òû íë ì úëíâúí ı â âè 17
- Ñóôóîìëúâî ì fl òû í 17
- Memory 18
- Ç ó òôâˆë î ì ı ô ó ïï 18
- Ç ó ô ë ôóïó ë áîë ì ı íìóôóí 18
- Ç ó ô ë ôóïó ë íìóôóí èäåüíà 18
- Ç ó ô ó ïï ëúë í 18
- Russkij 19
- Àáïâ âìëâ íóîë âòú ïó â ó 19
- Àáïâ âìëâ íóîë âòú ó óí 19
- Á ûáí âî fl 19
- Çíî âìëâ ï ëì 19
- Èóòîâ ó úâî ìóòú óú 19
- Ò â òú 19
- Prewash åõëíêéâ quick wash ëîë ùäéçéåàóçéâ ëíàêäà economy 20
- Ç ó áäñöêüäà çäóäãä 20
- Ç ó èêöñçäêàíöãúçéâ 20
- Ç ó ìâó ıó ëïóè ô ó ïï 20
- Ç ó òíó óòúë óúêëï ëîë 20
- Ç ó úâïôâ úû 20
- Êäåéíõ ô ë ìâó ıó ëïóòúë 20
- Ùûìíˆëë ostanovka poloskaniå rinse hold 20
- Russkij 21
- Ç â âìëâ ô ó ïï ô ïflú 21
- Ç íóìˆâ ô ó ïï 21
- Çíî âìëâ ô ó ïï 21
- Ç ó ô ó ïï 22
- Russkij 23
- Á ûáëúâ âî fi 23
- Ç â ëúâ úëô òû íë 23
- Ç íóìˆâ ô ó ïï 23
- Çíî ëúâ ï ëìû 23
- Çíî ëúâ ô ó ïïû 23
- Èóòîâ ó úâî ìóòú óú 23
- Bez nagreva cold 24
- Tablica programm 24
- È ó ïï òúë íë 24
- Температура программа стирки мщяьщ тну в ополнительные функции макс нагрузка 24
- Ткани 24
- Russkij 25
- Tablica programm 25
- Ëôâˆë î ì â ô ó ïï 25
- Tablica programm 26
- È ó ïï òû íë s kontrolem vremeni 26
- Russkij 27
- Ètiketki na belwe s ukazaniåmi po stirke 27
- Uhod za maßinoj i istka 28
- Âistka dozatora stiralwnogo poroßka 28
- Âistka filwtra slivnogo ßlanga 28
- Âistka korpusa maßiny 28
- Âistka uglubleniå dozatora 28
- Russkij 29
- Udalenie izvestkovyh otloωenij 29
- Âistka filwtra nalivnogo ßlanga 29
- Âistka maßiny 29
- Ä ëèì è òîë ó 29
- È â óú âìëâ á ïâ á ìëfl 29
- Å ëì á îë âú ë ìâïâ îâììó 30
- Å ëì ìâ á îë âú ó û 30
- Å ëì ìâ íî âúòfl 30
- Å ëì ìâ òîë âú ó û ë ëîë 30
- Çâëòô ìóòú çóáïóêì fl ô ë ëì 30
- Çâëòô ìóòúë 30
- Çó ì ôóîû 30
- Ìâ óúêëï âú 30
- Òîë âú ó û 30
- Russkij 31
- Á ûáó ì è î í ìâ 31
- Âáûî ú ú òúë íë 31
- Å ëì ë ë ûâú ó âïfl 31
- Å ëì ìâ òû ëú ëîë âî â 31
- Çâëòô ìóòú çóáïóêì fl ô ë ëì 31
- Çâû ó îâú ó ëúâî ì â 31
- Éúêëï ì ëì âúòfl òîë íóï 31
- Ìâ óòú úó ìó òû âìó 31
- Óúêëï 31
- Óúí âúòfl 31
- Ôóá ìó ëîë ìâ ôóîìflâúòfl óó â 31
- Made in eec 33
Похожие устройства
- Thomas HYGIENE T2 Инструкция по эксплуатации
- Philips FC 6844/01 Инструкция по эксплуатации
- Dantex RK-18SDM Инструкция по эксплуатации
- Toshiba 15VL26P Инструкция по эксплуатации
- Thomas COMPACT 20 Инструкция по эксплуатации
- Philips HR 1861/00 Инструкция по эксплуатации
- Dantex RK-21SDM2 Инструкция по эксплуатации
- BBK DV326SI Инструкция по эксплуатации
- Thomas BRAVO 20 Инструкция по эксплуатации
- Dantex RK-18SDM2 Инструкция по эксплуатации
- Thomas SUPER 30S Инструкция по эксплуатации
- Explay F18 Инструкция по эксплуатации
- Dantex RK-12SDM2 Инструкция по эксплуатации
- Thomas GENIUS S2 AQUAFILTER Инструкция по эксплуатации
- Electrolux 5550 Инструкция по эксплуатации
- Pioneer VSX-421-K Инструкция по эксплуатации
- Dantex RK-09SDM2 Инструкция по эксплуатации
- Thomas GENIUS S1 ECO AQUAFILTER Инструкция по эксплуатации
- JVC RX-8032VSL Инструкция по эксплуатации
- Pioneer VSX-521-K Инструкция по эксплуатации
Скачать
Случайные обсуждения