Scarlett SC-013 [15/18] Išardymas
![Scarlett SC-013 [15/18] Išardymas](/views2/1053870/page15/bgf.png)
IM006
www.scarlett.ru SC-013
15
IŠARDYMAS:
• Išjunkite prietaisą iš elektros tinklo.
• Atidarykite skaidraus dangtelio fiksatorius.
• Nuimkite dangtelį, ištraukite tinklinį filtrą, po to nuimkite separatoriaus bloką.
SURINKIMAS:
• Įdėkite tinklinį filtrą ir sukite jį pagal laikrodžio rodyklę, kol jis neatsistos į vietą.
• Įrenkite skaidrų dangtelį ir užsekite fiksatorius.
• Pastatykite konteinerį minkštimui surinkti po snapeliu minkštimui išpilti, o stiklinę – po snapelių sultims išpilti.
• Įjunkite prietaisą į elektros tinklą.
VEIKIMAS
• Sulčiaspaudėje yra įrengta apsaugos sistema, kuri automatiškai blokuoja variklį, kai dangtelis buvo neteisingai
uždarytas.
• Prieš pradėdami darbą, įsitikinkite, kad sulčiaspaudė yra išjungta, o jos dangtelis patikimai užfiksuotas.
• Kruopščiai nuplaukite vaisius / daržoves. Nulupkite žievelę ir išimkite kauliukus (vyšnių, kriaušių ir kt.),
supjaustykite mažais gabaliukais, kurie lengvai tilptų į įkrovimo angą.
• Pastatykite stiklinę sultims po nupylimo anga.
• Įkiškite sulčiaspaudės kištuką į elektros lizdą, įjunkite ją ir pasirinkite tinkamą greitį:
– 1 greitis: minkštiems produktams (kriaušėms, braškėms, apelsinams, slyvoms, greipfrutams, citrinoms,
vynuogėms, moliūgams, svogūnams, agurkams, česnakams).
– 2 greitis: kietiems produktams (artišokams, morkoms, obuoliams, pipirams, burokams, bulvėms, ananasams,
aguročiams, daržiniams porams).
• Sudėkite paruoštas daržoves / vaisius į sulčiaspaudę, truputi prispausdami juos stūmikliu. JOKIU BŪDU
NEDARYKITE TO PIRŠTAIS BEI NENAUDOKITE ŠIAM TIKSLUI PAŠALINIŲ DAIKTŲ.
• Produktus dėkite tik varikliui veikiant.
• Kai konteineris minkštimui ar stiklinė sultims surinkti užsipildys, išjunkite sulčiaspaudę ir ištuštinkite talpas.
DĖMESIO:
• Sulčiaspaudė nėra skirta sultims iš bananų, abrikosų, mango, papajos spausti.
• Baigę darbą išjunkite sulčiaspaudę ir ištraukite jos kištuką iš elektros lizdo.
VALYMAS
• Išplaukite visas nuimamas dalis šiltu vandeniu su muilu. Filtro angas patogiau valyti iš atvirkštinės pusės.
Nenaudokite tam indų plovimo mašinos.
• Sulčiaspaudės valymui nenaudokite metalinių šepetėlių, šveitimo valymo priemonių ar švitro.
• Iš išorės korpusą nuvalykite drėgna kempine.
• Nenardinkite korpuso į vandenį.
• Kai kurie produktai, pvz. morkos, gali nudažyti plastmasines sulčiaspaudės dalis, todėl jas verta iš karto, baigus
darbą, išplauti su nedideliu kiekiu švelnios valymo priemonės, kruopščiai išskalauti ir išdžiovinti.
SAUGOJIMAS
• Išplautą, išdžiovintą ir surinktą sulčiaspaudę laikykite sausoje vietoje.
H HASZNALATI UTASÍTÁS
FONTOS BIZTONSÁGI INTÉZKEDÉSEK
• A készülék első használata előtt, ellenőrizze egyeznek-e a műszaki jellemzésben feltüntetett műszaki adatok az
elektromos hálózat adataival.
• Csak otthoni használatra, nem való nagyüzemi célra.
• Szabadban használni tilos!
• Szétszerelni a gyümölcsfacsarót bekapcsolt állapotban tilos! Tisztítás előtt, vagy használaton kívül
áramtalanítsa a készüléket.
• Áramütés, elektromos tűz elkerülése érdekében ne merítse a készüléket vízbe, vagy más folyadékba. Hogyha ez
megtörtént, azonnal áramtalanítsa a készüléket és vigye el a közeli szervizbe.
• Gyerekek ne használják a készüléket.
• Ne hagyja felügyelet nélkül a bekapcsolt készüléket.
• Ne használja a készüléket károsodott vezetékkel.
• Ne próbálja egyedül szétszerelni a gyümölcsfacsarót, forduljon szervizhez.
• Figyeljen, hogy a vezeték ne érintkezzen éles, forró felülettel.
• Ne húzza, tekerje a vezetéket.
• Ne állítsa a készüléket forró tűzhelyre, hőforrás közelében.
• Ne érjen a készülék mozgó részeihez.
• Legyen óvatos a fém részek kezelésénél – nagyon élesek.
• Bekapcsolás előtt zárja le a fedőt. Az Ön gyümölcsfacsarója védőrendszerrel van felszerelve, amely a fedél
helytelen zárása esetén automatikusan kikacsolja a készüléket.
• Az élelmiszereket újjal nyomni tilos!
• Ha a gyümölcsfacsaró torkában megakadtak a gyümölcsdarabok – használja a tolórudat. Ha ez nem segít -
áramtalanítsa a készüléket, szerelje szét és tisztítsa meg az eltömődött részeket.
• A legnagyobb szünet nélküli működési idő – nem tovább 4 percnél, legalább 2 perces szünettel.
Содержание
- Instruction manual руководство по эксплуатации інструкція з експлуатації 1
- Sc 013 1
- Bg описание 2
- Cz popis 2
- Est kirjeldus 2
- Gb description 2
- H leírás 2
- Kz сипаттама 2
- Lt aprašymas 2
- Lv apraksts 2
- Rus устройство изделия 2
- Scg опис 2
- Ua опис 2
- Assembling 4
- Before using for the first time 4
- Dismantling 4
- Gb instruction manual 4
- How to assemble 4
- Important safeguards 4
- Operating instructions 4
- Speed 1 for soft foods pears strawberries oranges plums grapefruit lemon grapes marrows and pumpkins cherries onions cucumbers garlic 4
- Caution 5
- Cleaning 5
- Rus руководство по эксплуатации 5
- Speed 2 for hard foods artichokes carrots fennel apples beets potatoes pineapple spinach 5
- Storage 5
- Меры безопасности 5
- Подготовка 5
- Bezpečtnostní pokyny 6
- Cz návod k použití 6
- Внимание 6
- Очистка 6
- Работа 6
- Разборка 6
- Сборка 6
- Скорость 2 для жёстких продуктов артишоки морковь яблоки перец свекла картофель ананасы кабачки лук порей 6
- Скорость1 для мягких продуктов груши клубника апельсины сливы грейпфруты лимоны виноград тыква лук огурцы чеснок 6
- Хранение 6
- Bg ръководство за експлоатация 7
- Demontování 7
- Montování 7
- Provoz 7
- Příprava k práci 7
- Rychlost 1 pro šťavnaté plody hrušky jahody pomeranče švestky grapefruity citróny hrozny tykev cibule okurky česnek 7
- Rychlost 2 pro tvrdé plody artyčoky mrkev jablka paprika řepa brambory ananasy stolní tykev pór 7
- Skladování 7
- Upozornění 7
- Čištění 7
- Правила за безопасност 7
- Експлоатация на уреда 8
- Подготовка за експлоатация 8
- Разглобяване 8
- Сглобяване 8
- Сглобяване на уреда 8
- Степен 1 за меки продукти круши ягоди портокали сливи грейпфрути лимони грозде тиква лук чесън краставици 8
- Степен 2 за твърди продукти репички моркови ябълки чушки цвекло картофи ананас тиквички праз лук 8
- Ua інструкція з експлуатації 9
- Внимание 9
- Зборка 9
- Міри безпеки 9
- Почистване 9
- Підготовка 9
- Розбирання 9
- Съхраняване 9
- Scg упутство за руковање 10
- Експлуатація 10
- Збереження 10
- Очищення 10
- Сигурносне мере 10
- Складання 10
- Швидкість 1 для м яких продуктів груші полуниця апельсини сливи грейпфрути лімони виноград гарбузи цибуля огірки часник 10
- Швидкість 2 для жорстких продуктів артішоки морква яблука перець буряки картопля ананаси кабачки порей 10
- Est kasutamisjuhend 11
- Ohutusnõuanded 11
- Брзина 2 за тврде продукте артичоки шаргарепа јабуке паприке цвекла кромпир ананаси тиквице празилук 11
- Брзина1 за меке продукте крушке јагоде поморанџе шљиве грејпфрути лимуни грожђе тикве црни и бели лук краставци 11
- Демонтажа 11
- Монтажа 11
- Напомена 11
- Припрема 11
- Рад 11
- Чишћење 11
- Чување 11
- 1 kiirus pehmetele köögi ja puuviljadele pirnid maasikad apelsinid ploomid greibid sidrunid viinamarjad kõrvits kurgid küüslauk 12
- 2 kiirus kõvadele köögi ja puuviljadele artišokid porgandid õunad paprikad punapeet kartulid ananassid kabatšokid sibul 12
- Enne esimest kasutamist 12
- Kasutamine 12
- Kokkupanemine 12
- Lahtivõtmine 12
- Puhastus 12
- Tähelepanu 12
- Drošības noteikumi 13
- Ekspluatācija 13
- Hoidmine 13
- Izjaukšana 13
- Lv lietošanas instrukcija 13
- Sagatavošana darbam 13
- Salikšana 13
- Ātrums1 mīkstiem produktiem bumbieri zemenes apelsīni plūmes greifrūti citroni vīnogas ķirbis sīpoli gurķi ķiploki 13
- Glabāšana 14
- Lt vartotojo instrukcija 14
- Pasiruošimas darbui 14
- Saugumo priemonės 14
- Surinkimas 14
- Tīrīšana 14
- Uzmanību 14
- Ātrums 2 cietiem produktiem artišoki burkāni āboli pipari bietes kartupeļi ananāsi kabači puravi 14
- 1 greitis minkštiems produktams kriaušėms braškėms apelsinams slyvoms greipfrutams citrinoms vynuogėms moliūgams svogūnams agurkams česnakams 15
- 2 greitis kietiems produktams artišokams morkoms obuoliams pipirams burokams bulvėms ananasams aguročiams daržiniams porams 15
- Dėmesio 15
- Fontos biztonsági intézkedések 15
- H hasznalati utasítás 15
- Išardymas 15
- Saugojimas 15
- Surinkimas 15
- Valymas 15
- Veikimas 15
- 1 fokozat puha összetevők részére körte földieper narancs szilva grape pfruit citrom szőlő tök hagyma uborka fokhagyma 16
- 2 fokozat kemény összetevők részére articsóka sárgarépa alma paprika cékla burgonya ananász spárgatök póréhagyma 16
- Előkészítés 16
- Figyelem 16
- Javaslatok a kezeléshez 16
- Kz жабдық нұсқауы пцитрустарды сыққыш 16
- Szétszerelés 16
- Tisztítás 16
- Tárolás 16
- Összeszerelés 16
- Қауіпсіздік шаралары 16
- 1 ші жылдамдық жұмсақ өнімдерге арналған алмұрттар бүлдірген апельсиндер алхорылар грейпфруттер лимондар жүзім асқабақ пияз қиярлар сарымсақ 17
- 2 ші жылдамдық қатты өнімдерге арналған артишоктар сәбіз алмалар бұрыш қызылша картоп ананастар кәділер пияз порей 17
- Дайындау 17
- Жұмыс 17
- Назар 17
- Талдау 17
- Құрастыру 17
- Сақтау 18
- Тазалау 18
Похожие устройства
- Delonghi ESSENZA EN 95.S Инструкция по эксплуатации
- Epson Stylus Pro 4000 Инструкция по эксплуатации
- Denon AVR-1706 Инструкция по эксплуатации
- Scarlett SC-1143 Инструкция по эксплуатации
- Epson Stylus Pro 4400 Инструкция по эксплуатации
- Scarlett SC-1050 Grey Инструкция по эксплуатации
- BBK DV312SI Инструкция по эксплуатации
- BBK X17 Инструкция по эксплуатации
- Epson Stylus Pro 4800 Инструкция по эксплуатации
- Scarlett SC-1051 Grey Инструкция по эксплуатации
- Delonghi CITIZ EN 265.BAE Инструкция по эксплуатации
- Vitek VT-1806 Инструкция по эксплуатации
- Delonghi CITIZ EN 265 CWAE Инструкция по эксплуатации
- Epson Stylus Pro 5000 Инструкция по эксплуатации
- Scarlett SC - 174 Wh Инструкция по эксплуатации
- BBK AV330E Инструкция по эксплуатации
- Delonghi EN 520 R NESPRESSO LATTISSIMA Инструкция по эксплуатации
- Delonghi CITIZ EN 265.SAE Инструкция по эксплуатации
- Zanussi T 1033 V Инструкция по эксплуатации
- Epson Stylus Pro 7000 Инструкция по эксплуатации
Скачать
Случайные обсуждения