Bosch TKN 68E751 — guide d'installation et de raccordement d'appareils électroménagers [3/12]

Bosch TKN 68E751 [3/12] Fornitura
3

          
       
    
         
        
     
          
          
         
   
       
       

         
        


     
     
   
   
 

         
  
             
         
          

        
    

        
      
       
       
 
       
       
    
      
        
         
         
        
        
       

    
         

    
         

       
          
 
        
       
     
       
      
         

       
   
          
 


   
    
    
   
 

          

            
      
        
 
       
  
        
    
       
       
        
       

       
      
     
           
  
     
      

    
       

    
      
 

Содержание

fr it Branchement Collegamento L appareil est prêt à être branché et ne pourra être raccordé qu à une prise femelle installée réglementairement et équipée de contacts de mise à la terre L apparecchio è pronto per il collegamento con spina elettrica e deve essere collegato solo ad una presa con contatto di terra installata a norma L installation d une prise femelle ou le remplacement du cordon de branchement est une opération réservée à un électricien agréé qui respectera ce faisant les prescriptions applicables L installazione di una presa o la sostituzione del cavo di alimentazione deve essere eseguita solo da un elettricista specializzato in osservanza delle pertinent norme Si la fiche mâle de l appareil n est plus accessible une fois ce dernier encastré il faut du côté du secteur prévoir un dispositif de coupure tous pôles dont les contacts présentent un écart de 3 mm minimum entre eux Seul un encastrement réalisé correctement en respectant la présente notice d instructions garantit le fonctionnement sûr de l appareil Se dopo l installazione dell apparecchio la presa non è più raggiungibile nell impianto deve essere previsto un dispositivo di separazione su tutti i poli con una distanza fra i contatti di min 3 mm Solo un montaggio a regola d arte secondo queste istruzioni garantisce un uso sicuro I mobili non fissi devono essere fissati al muro con una comune squadra commerciale A l aide d une cornière en vente habituelle dans le commerce fixez contre le mur les meubles qui ne l étaient pas Contenu Fornitura Fig D a Châssis avec glissières de sortie télescopiques Figuran a télalo con guide telescopiche b piano d appoggio con apparecchio e fronte b Plaque support avec appareil et façade c Vis à bois 4 vis c viti da legno 4 pezzi d viti autofilettanti 2 pezzi d Vis auto taraudeuses 2 vis Encastrement de l appareil Fig H Le placard dans lequel sera encastré l appareil ne doit comporter aucune paroi arrière Entre la paroi et le fond du placard et ou la paroi arrière du placard situé au dessus il faut respecter un écart de 45 mm minimum Les fentes d aération et les orifices d aspiration ne doivent pas être obstrués Pour y parvenir respectez également le contenu de la notice de montage accompagnant l appareil situé au dessus ou en dessous Montaggio dell apparecchio FiguraH Il mobile d incasso dietro gil apparecchi non deve avere una párete posteriore Fra II muro ed II fondo del mobile o la párete posteriore del mobile superiore deve esservi una distanza di min 45 mm Le fessure di ventilazione e le apertura d aspirazione non devono essere coperte Osservare a proposito anche le istruzioni per il montaggio dell apparecchio superiore o inferiora In caso di montaggio sopra un cassetto di riscaldamento ènecessaria un altezza della nicchia di 590 mm En cas d encastrement au dessus d un tiroir chauffe plat il faut que la niche fasse 590 mm de haut Se l apparecchio viene installato direttamente sotto un pannello decorativo è necessaria una fessura di aerazione di min 200 cm2 Si l appareil est encastré directement derrière une plaque décorative il faudra veiller à la présence d une fente d aération faisant au moins 200 cm2 La hauteur d encastrement idéale pour cette cafetière à expresso entièrement automatique s élève à 95 cm mesurés entre le sol et le bord inférieur de l appareil L altezza d incasso ideale per la macchina da caffé automática misurata dalla base fino al bordo inferiora dell apparecchio è95 cm Disimballare prima tutte le parti seguendo le istruzioni e verificare se vi sono danni di trasporto È vietato metiere in funzione apparecchi danneggiati Commencez par déballer toutes les pièces conformément à la notice puis vérifiez l absence de dégâts dus au transport Il ne faut jamais mettre un appareil abîmé en service Ensuite fixez le châssis a au centre et en affleurement à l avant Servez vous des 4 vis jointes c pour le fixer Fig H Fissare quindi a paro al centro ed avanti II télalo a con le accluse 4 viti c figura 0 Collegare II cavo d alimentazione alia presa II cavo non deve essere schiacciato o piegato FiguraO Branchez le cordon de branchement dans la prise femelle Veillez à ne pas coincer ni plier le cordon Estrarre le due guide telescopiche Disporre il piano d appoggio b con l apparecchio sulle guide telescopiche Fissare con le viti premontate d Inseriré nel telaio il cavo a spirale dell apparecchio Fig O Sortez les deux glissières télescopiques Posez la plaque support b avec l appareil sur les deux glissières télescopiques Immobilisez à l aide des vis prémontées d Branchez le câble en spirale de l appareil contre le châssis 3

Découvrez les étapes essentielles pour installer et raccorder vos appareils électroménagers en toute sécurité. Suivez nos conseils pour un montage conforme aux normes.

Скачать