Danfoss VLT AQUA Drive FC-202P22KT2 Руководство по эксплуатации онлайн [49/104] 454288
![Danfoss VLT AQUA Drive FC-202P22KT2 Руководство по эксплуатации онлайн [49/104] 454288](/views2/1557594/page49/bg31.png)
•
Выберите тип изменения скорости.
•
Включите функции в параметр 2-10 Функция
торможения.
•
Увеличьте параметр 14-26 Зад. отк. при неисп.
инв..
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ/АВАРИЙНЫЙ
СИГНАЛ 8, Пониженное напряжение постоянного тока
Если напряжение промежуточной цепи (цепи
постоянного тока) падает ниже предела напряжения,
преобразователь частоты проверяет, подключен ли
резервный источник питания 24 В пост. тока. Если
резервный источник питания 24 В пост. тока не
подключен, преобразователь частоты отключается через
заданное время. Это время зависит от размера блока.
Устранение неисправностей
•
Убедитесь в том, что напряжение источника
питания соответствует напряжению
преобразователя частоты.
•
Выполните проверку входного напряжения.
•
Выполните проверку цепи мягкого заряда.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ/АВАРИЙНЫЙ СИГНАЛ 9, Перегрузка
инвертора
Преобразователь частоты находится вблизи порога
отключения ввиду перегрузки (слишком большой ток в
течение слишком длительного времени). Счетчик
электронной тепловой защиты инвертора выдает
предупреждение при 98 % и отключает
преобразователь при 100 %; отключение
сопровождается аварийным сигналом. Преобразователь
частоты не может быть включен снова, пока сигнал
измерительного устройства не опустится ниже 90 %.
Устранение неисправностей
•
Сравните выходной ток на LCP с номинальным
током преобразователя частоты.
•
Сравните выходной ток, отображаемый на LCP,
с измеренным током двигателя.
•
Отобразите термальную нагрузку привода на
LCP и отслеживайте ее значение. При
превышении номинальных значений
непрерывного тока преобразователя частоты
значения счетчика увеличиваются. При
значениях ниже номинальных значений
непрерывного тока преобразователя частоты
значения счетчика уменьшаются.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ/АВАРИЙНЫЙ
СИГНАЛ 10, Сработало ЭТР: перегрев двигателя
Электронная тепловая защита (ЭТР) сигнализирует о
перегреве двигателя. Выберите, должен ли
преобразователь частоты подавать сигнал
предупреждения или аварийный сигнал при
достижении счетчиком показания 100 %, в
параметр 1-90 Тепловая защита двигателя. Сбой
возникает в том случае, когда двигатель находится в
состоянии перегрузки на уровне более 100 % в течение
длительного времени.
Устранение неисправностей
•
Проверьте, не перегрелся ли двигатель.
•
Проверьте, нет ли механической перегрузки
двигателя.
•
Проверьте правильность установки тока
двигателя в параметр 1-24 Ток двигателя.
•
Проверьте правильность данных двигателя в
параметрах с 1-20 по 1-25.
•
Если используется внешний вентилятор,
убедитесь в том, что он выбран в
параметр 1-91 Внешний вентилятор
двигателя.
•
Выполнение ААД с помощью
параметр 1-29 Авто адаптация двигателя
(AАД) позволяет более точно согласовать
преобразователь частоты с двигателем и
снизить тепловую нагрузку.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ/АВАРИЙНЫЙ СИГНАЛ 11, Сработал
термистор: перегрев двигателя
Возможно, термистор отключен. Выберите в
параметр 1-90 Тепловая защита двигателя, должен ли
преобразователь частоты подавать сигнал
предупреждения или аварийный сигнал.
Устранение неисправностей
•
Проверьте, не перегрелся ли двигатель.
•
Проверьте, нет ли механической перегрузки
двигателя.
•
Убедитесь в правильности подключения
термистора между клеммами 53 или 54 (вход
аналогового напряжения) и клеммой 50
(напряжение питания +10 В) и в том, что
клеммный переключатель для клемм 53 и 54
установлен на напряжение. Проверьте,
выбрана ли в параметр 1-93 Источник
термистора клемма 53 или 54.
•
При использовании цифровых входов 18 или
19 проверьте правильность подсоединения
термистора к клемме 18 или 19 (только
цифровой вход PNP) и клемме 50.
•
Если используется датчик KTY, проверьте
правильность подключения между клеммами
54 и 55.
•
При использовании термореле или термистора
убедитесь, что значение в 1-93 Источник
термистора соответствует проводке датчика.
•
При использовании датчика KTY убедитесь, что
параметры 1-95 Тип датчика KTY, 1-96
Источник термистора KTY и 1-97 Пороговый
уровень KTY соответствуют проводке датчика.
Техническое обслуживание, д... Инструкции по эксплуатации
MG20MC50 Danfoss A/S © 01/2015 Все права защищены. 47
7 7
Содержание
- Введение 3
- Ввод в эксплуатацию 3
- Версия документа и программного обеспечения 3
- Дополнительные ресурсы 3
- Доступ 3
- Заземление 3
- Инструкции по технике безопасности 3
- Квалифицированный персонал 3
- Меры предосторожности 3
- Механический монтаж 3
- Монтаж с учетом требований эмс 3
- Назначение инструкций по эксплуатации 3
- Обзор изделия 3
- Оглавление 3
- Окружающие условия в которых производится установка 3
- Перечень монтажных проверок 3
- Подключение двигателя 3
- Подключение к сети питания 3
- Подключение сети переменного тока 3
- Подключение элементов управления 3
- Работа панели местного управления 3
- Разрешения и сертификаты 3
- Распаковка 3
- Символы безопасности 3
- Схема подключений 3
- Техника безопасности 3
- Установка 3
- Утилизация 3
- Электрический монтаж 3
- Базовое программирование 4
- Вход выход и характеристики цепи управления 4
- Выходная мощность и другие характеристики двигателя 4
- Контроль вращения двигателя 4
- Моменты затяжки контактов 4
- Номинальная мощность масса и размеры 4
- Перечень предупреждений и аварийных сигналов 4
- Питание от сети 4
- Предохранители и автоматические выключатели 4
- Примеры настройки для различных применений 4
- Проверка местного управления 4
- Пуск системы 4
- Сообщения о состоянии 4
- Технические характеристики 4
- Технические характеристики кабелей 4
- Техническое обслуживание диагностика и устранение неисправностей 4
- Техобслуживание и текущий ремонт 4
- Типы предупреждений и аварийных сигналов 4
- Условия окружающей среды 4
- Устранение неисправностей 4
- Электрические характеристики 4
- Алфавитный указатель 5
- Приложение 5
- Символы сокращения и условные обозначения 5
- Структура меню параметров 5
- Введение 6
- Версия документа и программного обеспечения 6
- Дополнительные ресурсы 6
- Назначение инструкций по эксплуатации 6
- Назначение устройства 6
- Обзор изделия 6
- Особенности и функции устройства 7
- Уведомление 7
- Aqua drive fc 202 8
- Введение vl 8
- Покомпонентные изображения 8
- Bb492 0 9
- Введение инструкции по эксплуатации 9
- Aqua drive fc 202 10
- Введение vl 10
- Имеются и другие разрешения и сертификаты обратитесь к партнеру danfoss в вашем регионе преобразователи частоты с типом корпуса t7 525 690 в имеют сертификации ul только для устройств рассчитанных на 525 600 в 10
- На рисунок 1 представлена блок схема внутренних компонентов преобразователя частоты описание их функций см в таблица 1 10
- Преобразователь частоты удовлетворяет требованиям ul508c касающимся тепловой памяти подробнее см раздел тепловая защита двигателя в руководстве по проектированию соответствующего продукта 10
- Разрешения и сертификаты 10
- Сведения об условиях соответствия европейскому соглашению о международной перевозке опасных грузов по внутренним водным путям adn см в разделе установка в соответствии adn adn compliant installation в соответствующем руководстве по проектированию 10
- Типы корпусов и значения номинальной мощности преобразователей частоты см в глава 8 номинальная мощность масса и размеры 10
- Типы корпусов и их номинальная мощность 10
- Введение инструкции по эксплуатации 11
- Утилизация 11
- Внимание 12
- Предупреждение 12
- Техника безопасности 12
- Уведомление 12
- Внимание 13
- Время разрядки 13
- Непреднамеренное вращение двигателя самовращение 13
- Опасное оборудование 13
- Опасность в случае внутреннего отказа 13
- Опасность тока утечки 13
- Предупреждение 13
- Механический монтаж 14
- Уведомление 14
- Уведомление 15
- Aqua drive fc 202 16
- Механический монтаж vl 16
- Внимание 17
- Предупреждение 17
- Электрический монтаж 17
- Выравнивание потенциалов 18
- Уведомление 18
- A аналоговый d цифровой клемма 37 опция используется для функции безопасного отключения крутящего момента инструкции по установке функции безопасного отключения крутящего момента см в инструкциях по эксплуатации функции безопасного отключения крутящего момента для преобразователей частоты danfoss vl 19
- Mg20mc50 danfoss a s 01 2015 все права защищены 17 19
- Не подключайте экран кабеля 19
- Рисунок 4 схема основных подключений 19
- Схема подключений 19
- Электрический монтаж инструкции по эксплуатации 19
- Aqua drive fc 202 20
- Электрический монтаж vl 20
- Внимание 21
- Уведомление 21
- Подключение сети переменного тока 22
- Если преобразователь частоты подключен к термистору провода цепи управления данного термистора должны быть экранированы и иметь усиленную двойную изоляцию рекомендуемое напряжение питания 24 в пост тока 23
- На рисунок 4 и рисунок 4 показаны съемные разъемы преобразователя частоты функции клемм и настройки по умолчанию приведены в таблица 4 23
- Необходимо изолировать провода подключения элементов управления от высоковольтных компонентов преобразователя частоты 23
- Подключение элементов управления 23
- Разъем 1 содержит четыре программируемые клеммы цифровых входов две дополнительные цифровые клеммы программируемые для использования с цифровыми входами либо цифровыми выходами клемму питания 24 в пост тока и общую клемму для дополнительного пользовательского источника питания 24 в пост тока 23
- Разъем 2 содержит клеммы 68 и 69 для интерфейса последовательной связи rs 485 23
- Разъем 3 содержит два аналоговых входа один аналоговый выход клемму питания 10 в пост тока и общие клеммы для входов и выходов 23
- Разъем 4 представляет собой порт usb для использования с средство конфигурирования mct 10 23
- Типы клемм управления 23
- Электрический монтаж инструкции по эксплуатации 23
- Подключение к клеммам управления 24
- Разрешение работы двигателя клемма 27 24
- Уведомление 24
- Уведомление 25
- Перед включением устройства в сеть проведите полный осмотр системы как описано в таблица 4 после завершения каждой проверки сделайте соответствующую отметку в списке 27
- Перечень монтажных проверок 27
- Электрический монтаж инструкции по эксплуатации 27
- Предупреждение 28
- Ввод в эксплуатацию 29
- Внимание 29
- Расположение элементов управления glcp 30
- Уведомление 30
- Загрузка выгрузка данных в lcp и из lcp 31
- Настройки параметров 31
- Уведомление 31
- Восстановление настроек по умолчанию 32
- Изменение настроек параметров 32
- Уведомление 32
- Базовое программирование 33
- Пусконаладка с использованием smartstart 33
- Пусконаладка через main menu главное меню 33
- Уведомление 33
- Настройка асинхронного двигателя 34
- Активируйте двигатель с постоянными магнитами выбрав для пар параметр 1 10 конструкция двигателя значение 1 неявноп с пост магн 35
- Ввод в эксплуатацию инструкции по эксплуатации 35
- Для работы с вентиляторами и насосами следует использовать только двигатели с постоянными магнитами 35
- Настройка двигателя с постоянными магнитами в vv 35
- Параметр 1 24 ток двигателя 35
- Параметр 1 25 номинальная скорость двигателя 35
- Параметр 1 26 длительный ном момент двигателя 35
- Параметр 1 30 сопротивление статора rs введите сопротивление обмотки статора между линией и общей точкой rs когда доступно значение линия линия нужно поделить его на 2 чтобы получить значение линия общий провод нейтральная точка звезды 35
- Параметр 1 37 индуктивность по оси d ld введите индуктивность двигателя с постоянными магнитами по продольной оси от линии к общему проводу когда доступно значение линия линия нужно поделить его на 2 чтобы получить значение линия общий провод нейтральная точка звезды 35
- Параметр 1 39 число полюсов двигателя 35
- Параметр 1 40 противо эдс при 1000 об мин введите межфазную противо эдс двигателя с постоянным магнитом при механической скорости 1000 об мин эфф значение противо эдс это напряжение создаваемое 35
- Программирование данных двигателя после выбора двигателя с постоянными магнитами в параметр 1 10 конструкция двигателя станут активными параметры этих двигателей в группах параметров 1 2 данные двигателя 1 3 доп данн двигателя и 1 4 данные необходимые для настройки этих параметров можно найти на паспортной табличке и в технических данных двигателя программируйте приведенные ниже параметры в указанном порядке 35
- Уведомление 35
- Установите для параметр 0 02 единица измер скор вращ двигат значение 0 об мин 35
- Шаги первоначального программирования 35
- Настройка двигателя synrm с vvc 36
- Автоматическая оптимизация энергопотребления аоэ 37
- Уведомление 37
- Автоматическая адаптация двигателя аад 38
- Контроль вращения двигателя 38
- Проверка местного управления 38
- Уведомление 38
- Пуск системы 39
- Примеры настройки для различных применений 40
- Уведомление 40
- Примеры настройки для разли инструкции по эксплуатации 41
- Пуск останов 41
- Скорость 41
- Aqua drive fc 202 42
- Danfoss a s 01 2015 все права защищены mg20mc50 42
- Внешний сброс аварийной сигнализации 42
- Внешняя блокировка 42
- Значение по умолчанию 42
- Команда 42
- Параметр 5 10 клемма 18 цифровой вход 42
- Параметр 5 11 клемма 19 цифровой вход 42
- Параметр 5 12 клемма 27 цифровой вход 42
- Параметр 5 40 реле функций 42
- Параметры 42
- Параметры параметры 42
- Примеры настройки для разли vl 42
- Примечания комментарии если для параметр 5 12 клемма 27 цифровой вход выбрано значение 0 не используется перемычка на клемму 27 не требуется цифровой вход d in 37 является опцией 42
- Примечания комментарии цифровой вход d in 37 является опцией 42
- Пуск 42
- Пуска акт 42
- Разрешение работы 42
- Сброс 42
- Таблица 6 0 внешний сброс аварийной сигнализации 42
- Таблица 6 команда пуска останова без внешне блокировки 42
- Таблица 6 разрешение работы 42
- Функция настройка 42
- Rs 485 43
- Внимание 43
- Термистор двигателя 43
- Внимание 44
- Сообщения о состоянии 44
- Техническое обслуживание диагностика и устранение неисправностей 44
- Техобслуживание и текущий ремонт 44
- Техническое обслуживание д инструкции по эксплуатации 45
- Aqua drive fc 202 46
- Техническое обслуживание д vl 46
- Типы предупреждений и аварийных сигналов 47
- Уведомление 47
- Перечень предупреждений и аварийных сигналов 48
- Aqua drive fc 202 52
- Аварийный сигнал 31 отсутствует фаза v двигателя обрыв фазы v между преобразователем частоты и двигателем 52
- Аварийный сигнал 32 отсутствует фаза w двигателя обрыв фазы w между преобразователем частоты и двигателем 52
- Аварийный сигнал 33 отказ из за броска тока слишком много включений питания за короткое время охладите устройство до рабочей температуры 52
- Аварийный сигнал 38 внутренняя неисправность при возникновении внутренней ошибки отображается определенный в таблица 7 кодовый номер 52
- Обратитесь к поставщику оборудования danfoss или в сервисный отдел danfoss для дальнейшей работы с целью устранения неисправности следует запомнить ее кодовый номер 52
- Отключите и включите питание 52
- Отключите питание преобразователя частоты и проверьте напряжение фазы u двигателя 52
- Отключите питание преобразователя частоты и проверьте напряжение фазы v двигателя 52
- Отключите питание преобразователя частоты и проверьте напряжение фазы w двигателя 52
- Предупреждение аварийный сигнал 34 отказ связи по шине периферийной шине не работает сетевая шина на дополнительной плате связи 52
- Предупреждение аварийный сигнал 36 неисправность сети питания this warning alarm is only active if the supply voltage to the frequency converter is lost and параметр 14 10 отказ питания is not set to 0 нет функции 52
- Проверьте предохранители преобразователя частоты и сетевое питание устройства 52
- Техническое обслуживание д vl 52
- Убедитесь в надежности и полноте соединений 52
- Убедитесь в правильности установки дополнительных устройств 52
- Устранение неисправностей 52
- Аварийный сигнал 39 датчик радиатора отсутствует обратная связь от датчика температуры радиатора 53
- Аварийный сигнал 46 питание силовой платы на силовую плату питания подается питание не соответствующее установленному диапазону 53
- Для клеммы х30 7 проверьте нагрузку подключенную к клемме x30 7 или устраните короткое замыкание проверьте параметр 5 33 клемма х30 7 цифр выход mcb 101 53
- Импульсный блок питания smps на силовой плате питания вырабатывает три питающих напряжения 24 в 5 в 18 в при использовании источника питания 24 в пост тока с дополнительным устройством мсв 107 отслеживаются только источники питания 24 в и 5 в при питании от трехфазного напряжения сети отслеживаются все три источника 53
- Предупреждение 40 перегрузка цифрового выхода клемма 27 проверьте нагрузку подключенную к клемме 27 или устраните короткое замыкание проверьте параметр 5 00 режим цифрового ввода вывода и параметр 5 01 клемма 27 режим 53
- Предупреждение 41 перегрузка цифрового выхода клемма 29 проверьте нагрузку подключенную к клемме 29 или устраните короткое замыкание проверьте параметр 5 00 режим цифрового ввода вывода и параметр 5 02 клемма 29 режим 53
- Предупреждение 42 перегрузка цифрового входа x30 6 или перегрузка цифрового входа x30 7 для клеммы х30 6 проверьте нагрузку подключенную к клемме x30 6 или устраните короткое замыкание проверьте параметр 5 32 клемма х30 6 цифр выход mcb 101 53
- Предупреждение 47 низкое напряжение питания 24 в параметры питания от источника 24 в пост тока измеряются на плате управления возможно перегружен внешний резервный источник питания 24 в пост тока в случае иной причины следует обратиться к поставщику оборудования danfoss 53
- Предупреждение 48 низкое напряжение питания 1 8 в питание от источника 1 8 в пост тока использующееся на плате управления выходит за допустимые пределы питание измеряется на плате управления убедитесь в исправности платы управления если установлена 53
- Сигнал с термального датчика igbt не поступает на силовую плату питания проблема может возникнуть на силовой плате питания на плате привода заслонки или ленточном кабеле между силовой платой питания и платой привода заслонки 53
- Техническое обслуживание д инструкции по эксплуатации 53
- Уведомление 55
- Устранение неисправностей 56
- Техническое обслуживание д инструкции по эксплуатации 57
- Aqua drive fc 202 58
- Техническое обслуживание д vl 58
- Техническое обслуживание д инструкции по эксплуатации 59
- Aqua drive fc 202 60
- Питание от сети 1 x 200 240 в перем тока 60
- Технические характеристики 60
- Технические характеристики vl 60
- Электрические характеристики 60
- Питание от сети 3 x 200 240 в перем тока 61
- Технические характеристики инструкции по эксплуатации 61
- Aqua drive fc 202 62
- Технические характеристики vl 62
- Технические характеристики инструкции по эксплуатации 63
- Aqua drive fc 202 64
- Технические характеристики vl 64
- Питание от сети 1 x 380 480 в перем тока 65
- Технические характеристики инструкции по эксплуатации 65
- Aqua drive fc 202 66
- Питание от сети 3 x 380 480 в перем тока 66
- Технические характеристики vl 66
- Технические характеристики инструкции по эксплуатации 67
- Aqua drive fc 202 68
- Технические характеристики vl 68
- Технические характеристики инструкции по эксплуатации 69
- Aqua drive fc 202 70
- Питание от сети 3 x 525 600 в перем тока 70
- Технические характеристики vl 70
- Технические характеристики инструкции по эксплуатации 71
- Aqua drive fc 202 72
- Технические характеристики vl 72
- Технические характеристики инструкции по эксплуатации 73
- Aqua drive fc 202 74
- Питание от сети 3 x 525 690 в перем тока 74
- Технические характеристики vl 74
- Технические характеристики инструкции по эксплуатации 75
- Aqua drive fc 202 76
- Технические характеристики vl 76
- Выходная мощность и другие характеристики двигателя 77
- Питание от сети 77
- Вход выход и характеристики цепи управления 78
- Технические характеристики кабелей 78
- Условия окружающей среды 78
- Предупреждение 81
- Моменты затяжки контактов 82
- Предохранители и автоматические выключатели 82
- Уведомление 82
- 240 в размеры корпуса a b и c 83
- Соответствие требованиям ес 83
- Технические характеристики инструкции по эксплуатации 83
- 480 в размеры корпуса a b и c 84
- Aqua drive fc 202 84
- Технические характеристики vl 84
- 600 в размеры корпуса a b и c 85
- Технические характеристики инструкции по эксплуатации 85
- 690 в размеры корпуса a b и c 86
- Aqua drive fc 202 86
- Технические характеристики vl 86
- X 200 240 в размеры корпуса a b и c 87
- Соответствие техническим условиям ul 87
- Технические характеристики инструкции по эксплуатации 87
- Aqua drive fc 202 88
- X 200 240 в размеры корпуса a b и c 88
- X 380 500 в размеры корпуса b и c 88
- Технические характеристики vl 88
- X 380 480 в размеры корпуса a b и c 89
- Технические характеристики инструкции по эксплуатации 89
- Aqua drive fc 202 90
- X 525 600 в размеры корпуса a b и c 90
- Технические характеристики vl 90
- X 525 690 в размеры корпуса b и c 91
- Технические характеристики инструкции по эксплуатации 91
- Aqua drive fc 202 92
- Номинальная мощность масса и размеры 92
- Технические характеристики vl 92
- Приложение 93
- Символы сокращения и условные обозначения 93
- Структура меню параметров 93
- Aqua drive fc 202 94
- Danfoss a s 01 2015 все права защищены mg20mc50 94
- Приложение vl 94
- Mg20mc50 danfoss a s 01 2015 все права защищены 93 95
- Приложение инструкции по эксплуатации 95
- Aqua drive fc 202 96
- Danfoss a s 01 2015 все права защищены mg20mc50 96
- Приложение vl 96
- Mg20mc50 danfoss a s 01 2015 все права защищены 95 97
- Приложение инструкции по эксплуатации 97
- Aqua drive fc 202 98
- Danfoss a s 01 2015 все права защищены mg20mc50 98
- Приложение vl 98
- Алфавитный указатель 99
- Алфавитный указатель инструкции по эксплуатации 103
- Mg20mc50 104
- R0336 mg20mc50 01 2015 104
Похожие устройства
- Thermaltake Commander C33 TG ARGB Edition (CA-1N4-00M1WN-00) Инструкция по эксплуатации
- Danfoss VLT AQUA Drive FC-202P30KT2 Инструкция по проектированию приводов большой мощности
- Danfoss VLT AQUA Drive FC-202P30KT2 Инструкция по эксплуатации HPD
- Danfoss VLT AQUA Drive FC-202P30KT2 Инструкция по эксплуатации LHD
- Danfoss VLT AQUA Drive FC-202P30KT2 Краткое руководство по применению
- Danfoss VLT AQUA Drive FC-202P30KT2 Руководство по каскадному контроллеру
- Danfoss VLT AQUA Drive FC-202P30KT2 Руководство по программированию
- Danfoss VLT AQUA Drive FC-202P30KT2 Руководство по проектированию
- Danfoss VLT AQUA Drive FC-202P30KT2 Руководство по эксплуатации
- Danfoss VLT AQUA Drive FC-202P37KT2 Инструкция по проектированию приводов большой мощности
- Danfoss VLT AQUA Drive FC-202P37KT2 Инструкция по эксплуатации HPD
- Danfoss VLT AQUA Drive FC-202P37KT2 Инструкция по эксплуатации LHD
- Danfoss VLT AQUA Drive FC-202P37KT2 Краткое руководство по применению
- Danfoss VLT AQUA Drive FC-202P37KT2 Руководство по каскадному контроллеру
- Danfoss VLT AQUA Drive FC-202P37KT2 Руководство по программированию
- Danfoss VLT AQUA Drive FC-202P37KT2 Руководство по проектированию
- Danfoss VLT AQUA Drive FC-202P37KT2 Руководство по эксплуатации
- Thermaltake Commander C32 TG ARGB Edition (CA-1N3-00M1WN-00) Инструкция по эксплуатации
- Danfoss VLT AQUA Drive FC-202P45KT2 Инструкция по проектированию приводов большой мощности
- Danfoss VLT AQUA Drive FC-202P45KT2 Инструкция по эксплуатации HPD