Danfoss VLT HVAC Drive FC-102P15KT2 [49/52] Safe torque off с реле безопасности pilz

Danfoss VLT HVAC Drive FC-102P15KT2 [49/52] Safe torque off с реле безопасности pilz
Корпус с нержавеющим
тыльным каналом
Для повышения защищенности от коррозии
в агрессивных средах блоки можно заказать
в корпусе, который включает тыльный канал из
нержавеющей стали, более массивные радиаторы
с покрытием и более мощный вентилятор.
Такое исполнение рекомендуется для насыщен-
ного солями воздуха на морском побережье.
Экран сети питания
Экран Lexan® устанавливается перед клеммами
ввода питания и входной панелью для защиты
от случайного касания при открытой двери
корпуса.
Нагревательные приборы
и термостат
Нагревательные приборы устанавливаются на
внутренней стороне шкафа в корпусах D и F,
регулируются автоматическими термостатами
и предотвращают конденсирование влаги
внутри корпуса.
По умолчанию термостат включает обогреватели
при температуре 10 °C (50 °F) и выключает при
температуре 15,6 °C (60 °F).
Освещение шкафа с розеткой
питания
Осветительное устройство может устанавливать-
ся внутри шкафа в корпусах F и предназначено
для повышения освещенности при обслуживании
и ремонте. Цепь освещения включает розетку для
временного подключения переносных компьюте-
ров и иных устройств. Имеется два напряжения:
230 В, 50 Гц, 2,5 A, CE/ENEC,
120 В, 60 Гц, 5 A, UL/cUL.
Фильтры ВЧ-помех
Фильтры ВЧ-помех класса А2 являются стандарт-
ными встроенными устройствами в преобразо-
вателях частоты серии VLT®. При необходимости
дополнительная степень защиты от помех ВЧ/
ЭМС обеспечивается дополнительными ВЧ-филь-
трами класса А1, которые подавляют ВЧ-по-
мехи и электромагнитное излучение согласно
требованиям EN 55011.
На преобразователях частоты с размером корпу-
са F установка фильтра ВЧ-помех класса A1 требу-
ет монтажа шкафа дополнительных устройств.
Фильтры ВЧ-помех предлагаются также для
установки на судах.
Контроль сопротивления
изоляции (IRM)
Выполняет контроль сопротивления изоляции
в незаземленных системах (системы IT в
терминологии IEC) между фазными проводника-
ми системы и землей. Для уровня изоляции
существуют омическая предаварийная уставка
и уставка основной аварийной сигнализации.
Для внешнего использования с каждой
уставкой связано аварийное реле SPDT.
К каждой незаземленной (IT) системе
можно подключить только одно устройство
контроля сопротивления изоляции.
Интегрирован в цепь безопасного
останова привода.
ЖК-дисплей сопротивления изоляции.
Память отказов.
Кнопки INFO (Информация), TEST (Проверка)
и RESET (Сброс).
Расцепитель
Рукоятка на дверце приводит в действие
разъединитель на включение и выключение
питания для более безопасных условий во время
обслуживания. Расцепитель сблокирован с двер-
цами шкафа и предотвращает их открытие, пока
подается питание.
Автоматические выключатели
Автоматический выключатель можно отключать
дистанционно, однако возвращать в исходное
положение нужно вручную. Автоматические
выключатели сблокированы с дверцами шкафа
и предотвращают их открытие, пока подается
питание. Если автоматический выключатель
заказывается как дополнительное устройство,
для быстродействующей защиты преобразова-
теля частоты от перегрузки по току прилагаются
также и предохранители.
Контакторы
Контактор с электрическим управлением
обеспечивает дистанционное включение
и выключение подачи питания на преобразова-
тель частоты. Если дополнительно заказывается
устройство аварийного останова IEC, предо-
хранительное устройство Pilz контролирует
вспомогательный контакт на контакторе.
Ручные пускатели двигателей
Используются для подачи 3-фазного питания на
электровентиляторы, которые часто требуются
для охлаждения более мощных двигателей. Пи-
тание пускатели получают со стороны нагрузки
любого поставляемого контактора, автоматиче-
ского выключателя или расцепителя. В случае ис-
пользования фильтра ВЧ-помех класса 1 входная
сторона фильтра подает питание на пускатель.
Перед пускателем каждого двигателя имеется
предохранитель; питание двигателя отключено,
если питание, подаваемое на преобразователь
частоты, отключено. Допускается установка до
двух пускателей. Если в заказе оговорена цепь
на 30 А с защитой предохранителями, допуска-
ется установка одного пускателя. Пускатели
включены в цепь безопасного останова преобра-
зователя частоты.
Конструктивными элементами блока являются:
включатель (Вкл./Выкл.),
цепь защиты от короткого замыкания
и перегрузок с функцией тестирования,
функция ручного сброса.
Силовые клеммы на 30 А
с защитой предохранителем
Трехфазное питание, соответствующее
напряжению сети, для подключения
вспомогательного оборудования заказчика.
Не предусмотрены, если выбран вариант
с двумя ручными пускателями двигателей.
Напряжение на клеммах отсутствует,
если подача питания на преобразователь
частоты отключена.
Питание на клеммы с предохранителями
подается со стороны нагрузки любого
поставляемого контактора, автоматического
выключателя или разъединителя. Если допол-
нительно заказан фильтр ВЧ-помех класса 1,
питание на пускатель подается со стороны
входа фильтра ВЧ-помех.
Датчик остаточного тока
(RCD)
Использует балансовый метод для контроля
замыкания на землю в заземленных системах
и заземленных системах с высоким сопротивле-
нием (системы TN и TT в терминологии IEC).
Имеются уставка предварительного оповещения
(50 % от уставки сигнализации) и уставка
сигна-лизации. Для внешнего использования
с каждой уставкой связано аварийное реле
SPDT. Требуется внешний трансформатор тока
с проемом для первичной цепи (поставляется
и монтируется заказчиком).
Интегрирован в цепь безопасного останова
привода.
Устройство IEC 60755 тип B контролирует токи
утечки на землю импульсного постоянного
тока и чистого постоянного тока.
Шкальный индикатор уровня тока утечки
на землю от 10 до 100 % от уставки.
Память отказов.
Кнопка TEST/RESET (Тестброс).
Safe Torque Off с реле
безопасности Pilz
Поставляется с преобразователями частоты
с размером корпуса F.
Делает возможной установку реле Pilz в шкаф
без использования шкафа дополнительных
устройств. В опции внешнего мониторинга
температуры используется реле. В случае необ-
ходимости мониторинга PTC обязательно нужно
заказать плату термистора VLT® PTC MCB 112.
Устройство аварийного оста-
нова с реле безопасности Pilz
Включает 4-проводную кнопку аварийного
останова, которая находится в передней части
корпуса, и реле Pilz, которое контролирует ее
вместе с цепью безопасного останова преоб-
разователя частоты и положением контактора.
При использовании корпусов F требуется
наличие контактора и шкафа для дополнитель-
ных устройств.
Тормозной прерыватель
(IGBT)
Клеммы тормоза с цепью тормозного преры-
вателя IGBT позволяют подключать внешние
тормозные резисторы. Более подробную инфор-
мацию о тормозных резисторах можно найти
в руководстве по проектированию тормозных
резисторов LT® Brake Resistor MCE 101 (документ
MG.90.Ox.yy), который размещен по адресу
http://drivesliterature.danfoss.com/
Клеммы рекуперации
Позволяют подключение блоков рекуперации
к шине постоянного тока на стороне блока
конденсаторов реакторов постоянного тока для
динамического торможения. Клеммы рекупера-
ции в корпусах F рассчитаны приблизительно на
50 % номинальной мощности преобразователя
частоты. Консультацию по предельным значе-
ниям рекуперации мощности для конкретного
размера и напряжения преобразователя частоты
можно получить у изготовителя.
Клеммы разделения нагрузки
Эти клеммы подключены к шине постоянного
тока на стороне выпрямителя реактора посто-
янного тока и обеспечивают распределение
мощности от шины постоянного тока между
различными приводами. Клеммы разделения
нагрузки в корпусах F рассчитаны приблизитель-
но на 33 % номинальной мощности преобразо-
вателя частоты. Консультацию по предельным
значениям разделения нагрузки для конкрет-
ного размера и напряжения преобразователя
частоты можно получить у изготовителя.
49
Danfoss Drives · DKDD.PB.102.A9.50

Содержание

Похожие устройства

Скачать