Zanussi ZHC9141 [11/32] Maintenance
![Zanussi ZHC9141 [11/32] Maintenance](/views2/1056196/page11/bgb.png)
EN
1
1
11
USE - MAINTENANCE
USE
The cooker hood functions are controlled by a series of slider or push button switches mounted
on the front of the hood and control the worktop lighting and fan motor speeds. This cooker hood
will not remove steam.
1) SLIDER SWITCHES (fig.11):
- A switch controls the wotktop lighting - ON/OFF.
- A switch controls the fan speeds - OFF/ON-1-2-3.
- The red neon lamp illuminates when the motor is switched ON .
MAINTENANCE
N.B. Before carring out any kind of maintenance, cleaning or replacing lamps, disconnect the
hood from the mains supply.
1. Lighting
40 W incandescent light (fig.10):
• Remove the metal grease filters.
• Unscrew the bulbs and replace them with new ones having the same characteristics.
• Replace the metal grease filters.
2. Filters
ATTENTION- There could be a possible fire hazard if the filters are not replaced ac-
cording to these instructions.
- The metal grease filter should be cleaned every two months or more frequently if the hood is
used consistently and can be cleaned in a dishwasher or by hand using a mild detergent or
liquid soap. When replacing, ensure that they are dry.
- The charcoal filter cannot be washed and should be replaced at least every 2 months or more
frequently if the hood is used consistently.
3. Cleaning
When cleaning the hood, it is recommended to use a damp cloth and mild liquid household
cleaner. Never use abrasive cleaning materials.
ATTENTION: The manufacturer declines all responsibility for any damage or injury caused
as a result of not following the instructions for installation, for maintenance and replacement
times of filters indicated (in order to avoid a possible risk of fire when the filters are saturated
with grease).
Содержание
- Instructions manual index 2
- Bedienungsanleitung inhaltsverzeichnis 3
- Manuel d instructions sommaire 4
- Gebruiksaanwijzing inhoudsopgave 5
- Manual de instruções índice 7
- Manual de instruções указатель 8
- 2 no wall brackets c 1 no 150 120mm ducting spigot g 1 no air outlet connection h optional 2 no charcoal filters l optional 9
- Components 9
- Connecting the power cable to the mains power supply 9
- Warnings components warnings 9
- Installation 10
- Maintenance 11
- Use maintenance use 11
- 2 wandhalterungen c 1 reduzierflansch g 1 filterstutzen h option 2 aktivkohlefilter l option 12
- Anschluss des stromkabels an das netz 12
- Hinweis komponenten hinweise 12
- Komponenten 12
- Montage 13
- Achtung die angegebenen wartungsintervalle sind unbedingt einzuhalten da fettgetränkte filter leicht brennbar sind 14
- Bedienung 14
- Bedienung wartung 14
- Wartung 14
- Attention composants attention 15
- Composants 15
- Installation 16
- Entretien 17
- Utilisation entretien utilisation 17
- 2 beugels c 1 reduceerflens ø 150 120mm g 1 verbindingsstuk luchtuitlaat h optie 2 koolstoffilters l optie 18
- Aansluiten van de voedingskabel op het elektriciteitsnet 18
- Aanwijzingen onderdelen aanwijzingen 18
- Dit apparaat werd ontworpen om zowel in afzuigversie luchtafvoer naar buiten als ook in filtrerende versie recyclage van de lucht gebruikt te worden 18
- Onderdelen 18
- Installatie 19
- Gebruik onderhoud gebruik 20
- Onderhoud 20
- 2 bridas c 1 reducción ø150 120mm g 1 collarin filtrante h opcional 2 filtros de carbón activo l opcional 21
- Advertencias componentes advertencias 21
- Componentes 21
- Conexión del cable de alimentación a la red 21
- Instalación 22
- Mantenimiento 23
- Uso mantenimiento uso 23
- 2 chapas c 1 redutor ø150 120 mm g 1 conexão da saída de ar h opcional 2 filtros de carvão activado l opcional 24
- Advertências componentes advertências 24
- Componentes 24
- Este aparelho tem sido desenhado para ser utilizado como campana aspirante evacuação do ar para o exterior ou filtrante reactivação do ar no interior 24
- Ligação do cabo de alimentação à rede eléctrica 24
- Instalação 25
- Manutenção 26
- Utilização manutenção utilização 26
- 2 крепежные скобы c 1 переходной фланец g 1 фильтрующий штуцер h по заказу 2 угольных фильтра l по заказу 27
- Данный прибор спроектирован для использования в качестве вытяжки с вытяжной вентиляцией отводом воздуха из помещения наружу или вытяжки с режи мом рециркуляции очищением воздуха с возвратом в то же помещение 27
- Подключение кабеля питания к сети прежде чем произвести установку вытяжки проверьте соответствие напряжения ука занного на специальной табличке внутри прибора напряжению сети вашей квартиры если на вытяжке отсутствует вилка установите на кабеле питания стандартную вилку соответствующую указанному на табличке характеристик напряжению в случае прямо го подключения прибора к сети между ним и сетью необходимо установить многопо люсный выключатель с минимальным разведением контактов 3 мм выключатель дол жен выдерживать нагрузку сети и соответствовать действующим нормам 27
- Правила техники безопасности 27
- Правила техники безопасности принадлежности 27
- Принадлежности 27
- Установка 28
- Ксплуатация 29
- Техническое обслуживание 29
- Э ксплуатация техническое обслуживание 29
Похожие устройства
- Texet T-249 4Gb Black Инструкция по эксплуатации
- Zanussi ZHC7141 Инструкция по эксплуатации
- Archos 24VB 4Gb Black Инструкция по эксплуатации
- Texet TX-D6650 Инструкция по эксплуатации
- Zanussi FA 522 Инструкция по эксплуатации
- Zanussi ZHC6141 Инструкция по эксплуатации
- Philips SA3MXX02B/97 Инструкция по эксплуатации
- Sony KV-21FX20R Инструкция по эксплуатации
- Philips SA3MXX02P/97 Инструкция по эксплуатации
- Zanussi ZHP9022 Инструкция по эксплуатации
- BBK 931S Инструкция по эксплуатации
- Zanussi ZHP6022 Инструкция по эксплуатации
- Texet T-499 4Gb Blue Инструкция по эксплуатации
- Zanussi ZHT 630 Инструкция по эксплуатации
- Miele DG 1050 Инструкция по эксплуатации
- Texet T-499 4Gb Grey Инструкция по эксплуатации
- Sharp XG-P25X Инструкция по эксплуатации
- Zanussi ZHT 530 Инструкция по эксплуатации
- Texet T-499 4Gb Pink Инструкция по эксплуатации
- Zanussi ZM21M0 Инструкция по эксплуатации