Zanussi ZHC9141 [12/32] Hinweis komponenten hinweise
![Zanussi ZHC9141 [12/32] Hinweis komponenten hinweise](/views2/1056196/page12/bgc.png)
DE
1
2
12
HINWEIS - KOMPONENTEN
HINWEISE
Dieses Gerät ist sowohl als ABLUFTHAUBE (Abführung der Luft nach außen), als auch als UMLUFT-
HAUBE (Filtrierung der Dünste im Innern) verwendbar.
- Der Mindestabstand zwischen Kochfeld und Unterseite der Haube soll 650 mm betragen.
- Wenn die Luft nach Außen abgeführt wird (Abluftbetrieb), muss die Haube nach den folgenden Anweisun-
gen installiert werden.
- Bei gleichzeitigem Betrieb der Dunstabzugshaube im Abluftbetrieb und Feuerstätten darf im Aufstellraum
der Feuerstätte der Unterdruck nicht größer als 4 Pa (4x10
-5
bar) sein.
- Bei der Abluft sind die einschlägigen Verwaltungs-und Gesetzesvorschriften einzuhalten (z. B. nationale
Bauvorschriften).
- Das Abluftrohr der Haube darf keinesfalls an den Rauchabzug von Feuerstätten angeschlossen werden.
- Die Abluftvorschriften der zuständigen Behörden beachten.
- Niemals eine Flamme unter der Dunsthaube unbedeckt lassen.
- Das Gerät entspricht der Schutzklasse II und muss daher nicht geerdet werden.
- Vor Wartungsarbeiten muss das Gerät spannungslos gemacht werden.
- Dieses Gerät darf nicht von Personen, auch Kindern, mit verminderten psychischen, sensorischen und
geistigern Fähigkeiten, oder von Personen ohne Erfahrung und Kenntnisse benutzt werden, sofern sie
nicht von für ihre Sicherheit verantwortlichen Personen beaufsichtigt und beim Gebrauch des Geräts ange-
leitet werden.
- Kinder dürfen sich nicht unbeaufsichtigt in der Nähe des Geräts aufhalten und auf keinen Fall mit dem Ge-
rät spielen.
Das Symbol
auf dem Produkt oder seiner Verpackung weist darauf hin, dass dieses Produkt nicht als normaler
Haushaltsabfall zu behandeln ist, sondern an einem Sammelpunkt für das Recycling von elektrischen und
elektronischen Geräten abgegeben werden muss. Durch Ihren Beitrag zum korrekten Entsorgen dieses Produkts
schützen Sie die Umwelt und die Gesundheit Ihrer Mitmenschen. Umwelt und Gesundheit werden durch falsches
Entsorgen gefährdet. Weitere Informationen über das Recycling dieses Produkts erhalten Sie von Ihrem Rathaus,
Ihrer Müllabfuhr oder dem Geschäft, in dem Sie das Produkt gekauft haben.
ANSCHLUSS DES STROMKABELS AN DAS NETZ
Vor der Installation muss kontrolliert werden, ob die am Typenschild im Geräteinnern angegebene Netz-
spannung der Spannung Ihres Haushalts entspricht. Falls das Gerät ohne Stecker ist, muss das Kabel mit
einem genormten, für die am Typenschild angegebene Last ausreichenden Stecker versehen werden; bei
direktem Anschluss an das Netz muss ein korrekt dimensionierter allpoliger Schalter mit einer Mindest-
kontaktöffnung von 3 mm zwischengeschaltet werden, der den einschlägigen Vorschriften entspricht.
KOMPONENTEN
- 2 Wandhalterungen C
- 1 Reduzierflansch G
- 1 Filterstutzen H (Option)
- 2 Aktivkohlefilter L (Option)
Содержание
- Instructions manual index 2
- Bedienungsanleitung inhaltsverzeichnis 3
- Manuel d instructions sommaire 4
- Gebruiksaanwijzing inhoudsopgave 5
- Manual de instruções índice 7
- Manual de instruções указатель 8
- 2 no wall brackets c 1 no 150 120mm ducting spigot g 1 no air outlet connection h optional 2 no charcoal filters l optional 9
- Components 9
- Connecting the power cable to the mains power supply 9
- Warnings components warnings 9
- Installation 10
- Maintenance 11
- Use maintenance use 11
- 2 wandhalterungen c 1 reduzierflansch g 1 filterstutzen h option 2 aktivkohlefilter l option 12
- Anschluss des stromkabels an das netz 12
- Hinweis komponenten hinweise 12
- Komponenten 12
- Montage 13
- Achtung die angegebenen wartungsintervalle sind unbedingt einzuhalten da fettgetränkte filter leicht brennbar sind 14
- Bedienung 14
- Bedienung wartung 14
- Wartung 14
- Attention composants attention 15
- Composants 15
- Installation 16
- Entretien 17
- Utilisation entretien utilisation 17
- 2 beugels c 1 reduceerflens ø 150 120mm g 1 verbindingsstuk luchtuitlaat h optie 2 koolstoffilters l optie 18
- Aansluiten van de voedingskabel op het elektriciteitsnet 18
- Aanwijzingen onderdelen aanwijzingen 18
- Dit apparaat werd ontworpen om zowel in afzuigversie luchtafvoer naar buiten als ook in filtrerende versie recyclage van de lucht gebruikt te worden 18
- Onderdelen 18
- Installatie 19
- Gebruik onderhoud gebruik 20
- Onderhoud 20
- 2 bridas c 1 reducción ø150 120mm g 1 collarin filtrante h opcional 2 filtros de carbón activo l opcional 21
- Advertencias componentes advertencias 21
- Componentes 21
- Conexión del cable de alimentación a la red 21
- Instalación 22
- Mantenimiento 23
- Uso mantenimiento uso 23
- 2 chapas c 1 redutor ø150 120 mm g 1 conexão da saída de ar h opcional 2 filtros de carvão activado l opcional 24
- Advertências componentes advertências 24
- Componentes 24
- Este aparelho tem sido desenhado para ser utilizado como campana aspirante evacuação do ar para o exterior ou filtrante reactivação do ar no interior 24
- Ligação do cabo de alimentação à rede eléctrica 24
- Instalação 25
- Manutenção 26
- Utilização manutenção utilização 26
- 2 крепежные скобы c 1 переходной фланец g 1 фильтрующий штуцер h по заказу 2 угольных фильтра l по заказу 27
- Данный прибор спроектирован для использования в качестве вытяжки с вытяжной вентиляцией отводом воздуха из помещения наружу или вытяжки с режи мом рециркуляции очищением воздуха с возвратом в то же помещение 27
- Подключение кабеля питания к сети прежде чем произвести установку вытяжки проверьте соответствие напряжения ука занного на специальной табличке внутри прибора напряжению сети вашей квартиры если на вытяжке отсутствует вилка установите на кабеле питания стандартную вилку соответствующую указанному на табличке характеристик напряжению в случае прямо го подключения прибора к сети между ним и сетью необходимо установить многопо люсный выключатель с минимальным разведением контактов 3 мм выключатель дол жен выдерживать нагрузку сети и соответствовать действующим нормам 27
- Правила техники безопасности 27
- Правила техники безопасности принадлежности 27
- Принадлежности 27
- Установка 28
- Ксплуатация 29
- Техническое обслуживание 29
- Э ксплуатация техническое обслуживание 29
Похожие устройства
- Texet T-249 4Gb Black Инструкция по эксплуатации
- Zanussi ZHC7141 Инструкция по эксплуатации
- Archos 24VB 4Gb Black Инструкция по эксплуатации
- Texet TX-D6650 Инструкция по эксплуатации
- Zanussi FA 522 Инструкция по эксплуатации
- Zanussi ZHC6141 Инструкция по эксплуатации
- Philips SA3MXX02B/97 Инструкция по эксплуатации
- Sony KV-21FX20R Инструкция по эксплуатации
- Philips SA3MXX02P/97 Инструкция по эксплуатации
- Zanussi ZHP9022 Инструкция по эксплуатации
- BBK 931S Инструкция по эксплуатации
- Zanussi ZHP6022 Инструкция по эксплуатации
- Texet T-499 4Gb Blue Инструкция по эксплуатации
- Zanussi ZHT 630 Инструкция по эксплуатации
- Miele DG 1050 Инструкция по эксплуатации
- Texet T-499 4Gb Grey Инструкция по эксплуатации
- Sharp XG-P25X Инструкция по эксплуатации
- Zanussi ZHT 530 Инструкция по эксплуатации
- Texet T-499 4Gb Pink Инструкция по эксплуатации
- Zanussi ZM21M0 Инструкция по эксплуатации