Verto 52G400 [11/92] Detailed safety regulations
![Verto 52G400 [11/92] Detailed safety regulations](/views2/1569837/page11/bgb.png)
11
TRANSLATION OF THE ORIGINAL INSTRUCTIONS
HIGH PRESSURE CLEANER
52G400
CAUTION: BEFORE USING THE POWER TOOL READ THIS MANUAL
CAREFULLY AND KEEP IT FOR FUTURE REFERENCE.
DETAILED SAFETY REGULATIONS
SAFETY CONDITIONS FOR HIGH PRESSURE CLEANER
Observe safety regulations when using the device. For your own
and other persons’ safety read this manual before starting to
work. Please keep this manual for future reference.
WARNING!
• High pressure cleaner should be used with cleaning agents
designed for such type of devices. Use of other cleaning
agents may have negative impact on safe operation of the
tool. Do not use acids, petrol, kerosene or other flammable
liquids as cleaning agents. Use only domestic-purpose
detergents (pH 6–8).
• Do not use the tool close to other persons unless they wear
protective clothes.
• High pressure water stream may be dangerous when used
inappropriately. Do not direct the stream onto people,
animals, electric equipment and the cleaner itself.
• Do not direct the stream at yourself or other persons to clean
clothes or shoes.
• High pressure cleaner should not be used by children or
untrained personnel.
• This equipment is not intended for use by persons with
restricted physical, sensory or mental capabilities (including
children) or persons who have no experience or are unfamiliar
with the equipment, unless the use is supervised or carried
out in accordance with equipment use instructions handed
over by persons responsible for safety.
• Pay attention to children so they don't play with the
equipment.
PREPARATION
• Before connecting the cleaner to a power network make sure the
supply voltage matches the voltage on the rating plate of the tool.
• Connect the cleaner only with appropriate power cord, designed
for outdoor use and protected from water splashes.
• Plug and socket connection between extension and the power
cord must not be in water.
USE
• Do not use the high pressure cleaner in case of damaged power
cord, or any other important part of the tool equipment e.g. safety
parts, high pressure hoses, spray gun.
• When extension cord is used, socket and plug should be splash-
proof.
• Improper power cord extension may cause electric shock.
• When the overpressure safety switch does not actuate, do not
allow the cleaner to work for more than two minutes with the gun
closed. After this time the temperature of water in the circulation
system increases and it may damage pump seals.
• The cleaner is intended for indoor and outdoor use.
• Never touch plug or socket with wet hands.
• All electrically conductive pieces in the workplace must be
protected from water.
• Extension cord plug must be tight and must not be in water.
• Be very careful not to damage the power cord by driving on it,
bending or abrasion. Protect it also from high temperatures and
sharp edges.
• Unwind the extension cord from its reel completely before
switching on the device.
• Do not leave operating device unattended.
• Switch off power supply and water supply before long breaks in
operation.
• Do not leave operating device unattended.
• Operation in explosive hazardous areas is prohibited.
GB
MAINTENANCE
• Disconnect the high pressure cleaner from power supply when
performing maintenance tasks.
• To ensure safe operation use only spare parts that are original or
approved by the manufacturer.
• Use high pressure hoses, connectors and equipment
recommended by the manufacturer. Those parts affect safety of
user of the device.
• Before use check unwound power cord against damages and wear.
Replace damaged power cord at the manufacturer service point.
• If the power cord gets damaged during operation, disconnect
the power supply immediately. DO NOT TOUCH POWER CORD
BEFORE DISCONNECTING FROM THE POWER SUPPLY.
CAUTION: The design is assumed to be safe, protection measures
and additional safety systems are used, nevertheless there is
always a small risk of injuries at work.
EXPLANATION OF USED SYMBOLS
12 4
6
35
78 109
1. CAUTION: Use precaution measures.
2. Read instruction manual, observe warnings and safety conditions
therein.
3. Use personal protection measures.
4. Disconnect the power cord before starting maintenance or
servicing.
5. Use protective clothes.
6. Protect against rain.
7. Do not direct stream onto people, animals or live installations.
8. Protection class 2.
9. Body injury hazard with high pressure.
10. Keep children away.
CONSTRUCTION AND USE
High pressure cleaner is a 2 protection class device designed for
cleaning surfaces and objects with high pressure water stream. High
pressure cleaner is widely used in households, transport, building
industry, agriculture and other fields. It is especially useful for
cleaning cars, trailers, buildings, boats, ceramic tiles etc. Appropriate
accessories allow to create mixtures with cleaning products. The
device is placed on convenient trolley with holders for accessories
and winding reel for high pressure hose.
Use the tool only in accordance with its purpose.
DESCRIPTION OF DRAWING PAGES
Below enumeration refers to the device elements depicted on the
drawing pages of this manual.
1. Transport handle
2. Reel
3. Crank (folding)
4. High pressure hose
5. Switch
6. Pump stub pipe
7. Pressure hose
8. Holder for equipment
9. Gun handle
10. Turbo nozzle
11. Lance with low/high pressure nozzle
12. Reel stub pipe
13. Power cord
14. Power cord holder
15. Water inlet connector
16. Wheels
17. Detergent container
18. Holder for detergent container
Содержание
- 8 10 9 6
- Instrukcja oryginalna obsługi 6
- Myjka ciśnieniowa 52g400 6
- Szczegółowe przepisy bezpieczeństwa 6
- Praca ustawienia 7
- Przygotowanie do pracy 7
- Obsługa i konserwacja 9
- Ochrona środowiska ce 9
- Parametry techniczne 9
- Gwarancja i serwis 10
- 8 10 9 11
- Detailed safety regulations 11
- High pressure cleaner 52g400 11
- Translation of the original instructions 11
- Operation settings 12
- Preparation for operation 12
- Operation and maintenance 13
- Environment protection 14
- Technical parameters 14
- 8 10 9 15
- Detaillierte sicherheitsvorschriften 15
- Druckwasserreiniger 52g400 15
- Übersetzung der originalbetriebsanleitung 15
- Betrieb einstellungen 16
- Vorbereitung auf den einsatz 16
- Bedienung und wartung 18
- Technische parameter 18
- Umweltschutz 18
- 8 10 9 19
- Моющий аппарат высокого давления 52g400 19
- Перевод оригинальной инструкции 19
- Специальные требования безопасности 19
- Подготовка к работе 20
- Работа настройка 21
- Технические параметры 22
- Техническое обслуживание 22
- V код торговой марки первая буква 23
- Yy месяц изготовления 23
- Где 23
- Защита окружающей среды 23
- Информация о дате изготовления указана в серийном номере который находится на изделии 23
- Порядковый номер изделия 23
- Порядок расшифровки информации следующий 23
- Ххх год изготовления 23
- Хххyyv 23
- 8 10 9 24
- Мийка під тиском 52g400 24
- Переклад інструкції з оригіналу 24
- Під час користування устаткуванням 24
- Спеціальні правила техніки безпеки 24
- Підготовка до роботи 25
- Порядок роботи робочі налаштування 26
- Зберігання та обслуговування 27
- Охорона середовища 27
- Технічні характеристики 27
- 8 10 9 28
- Eredeti használati utasítás fordítása 28
- Magasnyomású mosó 52g400 28
- Részletes biztonsági előírások 28
- Felkészítés az üzembehelyezésre 29
- Munkavégzés beállítások 29
- Kezelés karbantartás 30
- Környezetvédelem 31
- Műszaki jellemzők 31
- 8 10 9 32
- Aparat de spălat sub presiune 52g400 32
- Detalii specifice siguranţei 32
- Traducere a instrucţiei originale 32
- Muncă setări 33
- Pregătirea pentru muncă 33
- Servire și depozitare 34
- Parametrii tehnici 35
- Protejarea mediului 35
- 8 10 9 36
- Podrobné bezpečnostní pokyny 36
- Překlad původního návodu k používání 36
- Vysokotlaký čistič 52g400 36
- Provoz nastavení 37
- Příprava k práci 37
- Péče a údržba 38
- Ochrana životního prostředí 39
- Technické parametry 39
- 8 10 9 40
- Detailné bezpečnostné predpisy 40
- Preklad pôvodného návodu na použitie 40
- Tlaková umývačka 52g400 40
- Pred uvedením do prevádzky 41
- Práca nastavenia 41
- Ošetrovanie a údržba 42
- Ochrana životného prostredia 43
- Technické parametre 43
- 8 10 9 44
- Prevod izvirnih navodil 44
- Specifični varnostni predpisi 44
- Visokotlačni čistilec 52g400 44
- Priprava na uporabo 45
- Uporaba nastavitve 45
- Vzdrževanje in hramba 46
- Tehnični parametri 47
- Varovanje okolja 47
- 8 10 9 48
- Aukšto slėgio plovimo įrenginys 52g400 48
- Detalios darbo saugos taisyklės 48
- Originalios instrukcijos vertimas 48
- Darbas ir reguliavimas 49
- Pasiruošimas darbui 49
- Aptarnavimas ir sandėliavimas 50
- Aplinkos apsauga ir ce 51
- Techniniai duomenys 51
- 8 10 9 52
- Detalizēti drošības noteikumi 52
- Instrukcijas tulkojums no oriģinālvalodas 52
- Spiediena ūdens mazgātājs 52g400 52
- Darbs iestatījumi 53
- Sagatavošanās darbam 53
- Apkalpošana un apkope 54
- Tehniskie parametri 55
- Vides aizsardzība ce 55
- 8 10 9 56
- Algupärase kasutusjuhendi tõlge 56
- Eriohutusjuhised 56
- Survepesur 52g400 56
- Ettevalmistus tööks 57
- Töö seadistamine 57
- Kasutamine ja hooldus 58
- Keskkonnakaitse ce 59
- Tehnilised parameetrid 59
- 8 10 9 60
- Водоструйка под високо налягане 52g400 60
- Подробни правила за безопасност 60
- Превод на оригиналната инструкция 60
- Подготовка за работа 61
- Работа настройки 62
- Обслужване и поддръжка 63
- Технически параметри 63
- Posebni propisi o sigurnosti 64
- Prijevod originalnih uputa 64
- Visokotlačni perač 52g400 64
- Опазване на околната среда ce 64
- 8 10 9 65
- Priprema za rad 65
- Rad postavke 66
- Rukovanje i održavanje 67
- Tehnički parametri 67
- Zaštita okoliša ce 67
- 8 10 9 68
- Opšte mere bezbednosti 68
- Prevod orginalnog uputstva 68
- Za upotrebu vodeni čistač pod pritiskom 52g400 68
- Priprema za rad 69
- Rad postavke 69
- Korišćenje i održavanje 70
- Tehničke karakteristike 71
- Zaštita sredine ce 71
- 8 10 9 72
- Ειδικεσ απαιτησεισ ασφαλειασ 72
- Μεταφραση των πρωτοτυπων οδηγιων χρησησ 72
- Πλυστικο μηχανημα υψηλησ πιεσησ 52g400 72
- Προετοιμασια για εργασια 73
- Λειτουργια ρυθμισεισ 74
- Τεχνικη συντηρηση 75
- Προστασια περιβαλλοντοσ 76
- Τεχνικεσ παραμετροι 76
- 8 10 9 77
- Limpiadora a presión 52g400 77
- Normas de seguridad detalladas 77
- Traducción del manual original 77
- Preparación para trabajar 78
- Trabajo configuración 78
- Parametros técnicos 80
- Protección medioambiental ce 80
- Uso y configuración 80
- 8 10 9 81
- Idropulitrice 52g400 81
- Norme particolari di sicurezza 81
- Traduzione delle istruzioni originali 81
- Funzionamento regolazioni 82
- Preparazione al funzionamento 82
- Parametri tecnici 84
- Protezione dell ambiente ce 84
- Servizio e manutenzione 84
- 8 10 9 85
- Gedetailleerde veiligheidsvoorschriften 85
- Hogedrukreiniger 52g400 85
- Vertaling van originele gebruiksaanwijzing 85
- Werk instellingen 86
- Werkvoorbereiding 86
- Bediening en onderhoud 88
- Milieubescherming ce 88
- Technische parameters 88
Похожие устройства
- Verto 52G568 Инструкция по эксплуатации
- Verto 52G567 Инструкция по эксплуатации
- Verto 52G500 Инструкция по эксплуатации
- Verto 52G584 Инструкция по эксплуатации
- Verto 52G684 Инструкция по эксплуатации
- Verto 52G682 Инструкция по эксплуатации
- Verto 52G549 Инструкция по эксплуатации
- Verto 52G548 Инструкция по эксплуатации
- Verto 52G547 Инструкция по эксплуатации
- Verto 52G449 Инструкция по эксплуатации
- Verto 52G441 Инструкция по эксплуатации
- Verto 52G590 Инструкция по эксплуатации
- Verto 52G300 Инструкция по эксплуатации
- Verto 52G311 Инструкция по эксплуатации
- Verto 52G064 Инструкция по эксплуатации
- Verto 52G057 Инструкция по эксплуатации
- Verto 52G055 Инструкция по эксплуатации
- Verto 50G274 Инструкция по эксплуатации
- Verto 50G288 Инструкция по эксплуатации
- Verto 52G105W Инструкция по эксплуатации
Скачать
Случайные обсуждения