Verto 50G275 [10/80] Gwarancja i serwis
![Verto 50G275 [10/80] Gwarancja i serwis](/views2/1569860/page10/bga.png)
10
Deklaracja Zgodności WE
/EC Declaration of Conformity/
/Megfelelési Nyilatkozat (EK)/
Producent
/Manufacturer/
/Gyártó/
Grupa Topex Sp. z o.o. Sp. k.
ul. Pograniczna 2/4, 02-285 Warszawa, Polska
Wyrób
/Product/
/Termék/
Wiertarko-wkrętarka akumulatorowa
/Cordless drill/
/Akkumulátoros fúró-csavarbehajtó/
Model
/Model./
/Modell/
50G275
Numer seryjny
/Serial number/
/Sorszám/
00001 ÷ 99999
Opisany wyżej wyrób jest zgodny z następującymi dokumentami:
/The above listed product is in conformity with the following UE
Directives:/
/A fent jelzett termék megfelel az alábbi irányelveknek:/
Dyrektywa Maszynowa 2006/42/WE
/Machinery Directive 2006/42/EC/
/ 2006/42/EK Gépek /
Dyrektywa o Kompatybilności Elektromagnetycznej 2014/30/UE
/EMC Directive 2014/30/UE /
/2014/30/EK Elektromágneses összeférhetőség/
Dyrektywa o RoHS 2011/65/UE
/RoHS Directive 2011/65/UE/
2011/65/EK RoHS
oraz spełnia wymagania norm:
/and fulls requirements of the following Standards:/
/valamint megfelel az alábbi szabványoknak:/
EN 60745-1:2009+A11:2010; EN 60745-2-1:2010; EN
60745-2-2:2010; EN 55014-1:2006+A1:2009+A2:2011; EN
55014-2:1997+A1:2001+A2:2008; EN 61000-3-2:2014; EN 61000-3-
3:2013; EN 50581:2012
Ostatnie dwie cyfry roku, w którym umieszczono znak CE: 15
/Last two gures of CE marking year:/
/A CE jelzés felhelyezése évének utolsó két számjegye:/
Nazwisko i adres osoby mającej miejsce zamieszkania lub siedzibę w
UE upoważnionej do przygotowania dokumentacji technicznej
/Name and address of the person who established in the Community and
authorized to compile the technical le/
/A műszaki dokumentáció összeállítására felhatalmazott, a közösség
területén lakóhellyel vagy székhellyel rendelkező személy neve és címe./
Paweł Szopa
ul. Pograniczna 2/4
02-285 Warszawa
Paweł Szopa
Pełnomocnik ds. jakości firmy GRUPA TOPEX
/GRUPA TOPEX Quality Agent /
/A GRUPA TOPEX Minőségügyi meghatalmazott képviselője/
Warszawa, 2016-06-07
GWARANCJA I SERWIS
Warunki gwarancji oraz opis postepowania w przypadku reklamacji
zawarte są w załączonej Karcie Gwarancyjnej.
Serwis Centralny
GTX Service tel. +48 22 573 03 85
Ul. Pograniczna 2/4 fax. +48 22 573 03 83
02-285 Warszawa e-mail service@gtxservice.pl
Sieć Punktów Serwisowych do napraw gwarancyjnych
i pogwarancyjnych dostępna na platformie internetowej
gtxservice.pl
Grupa Topex zapewnia dostępność części zamiennych oraz materiałów
eksploatacyjnych dla urządzeń i elektronarzędzi.
Pełna oferta części i usług na gtxservice.pl. Zeskanuj kod QR i wejdź:
Содержание
- Instrukcja oryginalna obsługi 6
- Szczegółowe przepisy bezpieczeństwa 6
- Wiertarko wkrętarka akumulatorowa 50g275 6
- Informacja 7
- Montaż ustawienia 7
- Ostrzeżenie 7
- Przygotowanie do pracy 7
- Obsługa i konserwacja 8
- Praca ustawienia 8
- Ochrona środowiska ce 9
- Parametry techniczne 9
- Gwarancja i serwis 10
- Cordless drill 50g275 11
- Detailed safety regulations 11
- Translation of the original instructions 11
- Operation settings 12
- Preparation for operation 12
- Operation and maintenance 13
- Technical parameters 13
- Akkubohrschrauber 50g275 14
- Detaillierte sicherheitsvorschriften 14
- Environment protection ce 14
- Übersetzung der originalbetriebsanleitung 14
- Vorbereitung auf den einsatz 15
- Betrieb einstellungen 16
- Bedienung und wartung 17
- Technische parameter 17
- Umweltschutz ce 17
- Дрель шуруповерт аккумуляторная 50g275 18
- Перевод оригинальной инструкции 18
- Специальные требования безопасности 18
- Подготовка к работе 19
- Работа настройка 20
- Технические параметры 21
- Техническое обслуживание 21
- Дриль шрубоверт акумуляторний 50g275 22
- Защита окружающей среды 22
- Информация о дате изготовления указана в серийном номере который находится на изделии 22
- Переклад інструкції з оригіналу 22
- Спеціальні правила техніки безпеки під час користування устаткуванням 22
- Підготовка до роботи 23
- Порядок роботи робочі налаштування 24
- Зберігання та обслуговування 25
- Технічні характеристики 25
- Akkumulátoros fúrócsavarozó 50g275 26
- Eredeti használati utasítás fordítása 26
- Részletes biztonsági előírások 26
- Охорона середовища се 26
- Felkészítés az üzembehelyezésre 27
- Munkavégzés beállítások 28
- Kezelés karbantartás 29
- Környezetvédelem ce 29
- Műszaki jellemzők 29
- Maşină de găurit înşurubat cu acumulator 50g275 30
- Prevederi speciale pentru siguranţă 30
- Traducere a instrucţiunilor originale 30
- Lucru setări 31
- Pregătirea pentru muncă 31
- Exploatare și întreţinere 32
- Parametrii tehnici 32
- Akumulátorová vrtačka šroubovák 50g275 33
- Podrobné bezpečnostní pokyny 33
- Protecţia mediului ce 33
- Překlad původního návodu k používání 33
- Provoz nastavení 35
- Příprava k práci 35
- Péče a údržba 36
- Technické parametry 36
- Akumulátorový vŕtací skrutkovač 50g275 37
- Detailné bezpečnostné predpisy 37
- Ochrana životního prostředí ce 37
- Preklad pôvodného návodu na použitie 37
- Pred uvedením do prevádzky 38
- Ošetrovanie a údržba 39
- Práca nastavenia 39
- Baterijski vrtalnik vijačnik 50g275 40
- Ochrana životného prostredia ce 40
- Prevod izvirnih navodil 40
- Specifični varnostni predpisi 40
- Technické parametre 40
- Informacija 42
- Namestitev nastavitve 42
- Opozorilo 42
- Priprava na uporabo 42
- Uporaba nastavitve 42
- Tehnični parametri 43
- Vzdrževanje in hramba 43
- Detalios darbo saugos taisyklės 44
- Ir tiesības veikt izmaiņas 50g275 44
- Originalios instrukcijos vertimas 44
- Varovanje okolja ce 44
- Pasiruošimas darbui 45
- Aptarnavimas ir sandėliavimas 46
- Darbas ir reguliavimas 46
- Akumulatora urbjmašīna skrūvgriezis 50g275 47
- Aplinkos apsauga ir ce 47
- Instrukciju tulkojums no oriģinālvalodas 47
- Techniniai duomenys 47
- Īpaši drošības noteikumi 47
- Darbs iestatījumi 49
- Sagatavošanās darbam 49
- Apkalpošana un apkope 50
- Tehniskie parametri 50
- Akutrell kruvikeeraja 50g275 51
- Algupärase kasutusjuhendi tõlge 51
- Eriohutusjuhised 51
- Vides aizsardzība ce 51
- Ettevalmistus tööks 52
- Kasutamine ja hooldus 53
- Töö seadistamine 53
- Keskkonnakaitse ce 54
- Tehnilised parameetrid 54
- Подробни правила за безопасност 54
- Превод на оригиналната инструкция 54
- Пробивен акумулаторен винтоверт 50g275 54
- Подготовка за работа 56
- Работа настройки 56
- Обслужване и поддръжка 57
- Akumulatorska bušilica izvijač 50g275 58
- Posebni propisi o sigurnosti 58
- Prijevod originalnih uputa 58
- Опазване на околната среда ce 58
- Технически параметри 58
- Priprema za rad 60
- Rad postavke 60
- Rukovanje i održavanje 61
- Tehnički parametri 61
- Akumlatorske bušilice odvijača 50g275 62
- Opšte mere bezbednosti 62
- Prevod orginalnog uputstva 62
- Vrijednost ubrzanja titraja 62
- Priprema za rad 63
- Korišćenje i održavanje 64
- Rad postavke 64
- Tehničke karakteristike 65
- Zaštita sredine ce 65
- Ειδικεσ απαιτησεισ ασφαλειασ 65
- Επαναφορτιζομενο δραπανοκατσαβιδο 50g275 65
- Μεταφραση του πρωτοτυπου των οδηγιων χρησησ 65
- Λειτουργια ρυθμισεισ 67
- Προετοιμασια για εργασια 67
- Τεχνικη συντηρηση 68
- Normas de seguridad detalladas 69
- Taladro atornillador a batería 50g275 69
- Traducción del manual original 69
- Προστασια περιβαλλοντοσ 69
- Τεχνικεσ παραμετροι 69
- Preparación para trabajar 71
- Trabajo ajustes 71
- Parametros técnicos 72
- Uso y mantenimiento 72
- Norme particolari di sicurezza per l uso del caricabatterie 73
- Protección medioambiental ce 73
- Traduzione delle istruzioni originali 73
- Trapano avvitatore a batterie 50g275 73
- Ulteriori norme di sicurezza per l uso del trapano avvitatore 73
- Preparazione al funzionamento 74
- Funzionamento regolazioni 75
- Parametri tecnici 76
- Protezione dell ambiente 76
- Servizio e manutenzione 76
- Accu boorschroevendraaier 50g275 77
- Gedetailleerde veiligheidsvoorschriften 77
- Vertaling van de originele handleiding van de 77
- Werk instellingen 78
- Werkvoorbereiding 78
- Bediening en onderhoud 79
- Technische parameters 79
- Milieubescherming ce 80
Похожие устройства
- Verto 50G491 Инструкция по эксплуатации
- Verto 52G219 Инструкция по эксплуатации
- Verto 50G277 Инструкция по эксплуатации
- Verto 50G521 Инструкция по эксплуатации
- Verto 52G312 Инструкция по эксплуатации
- Verto 50G185 Инструкция по эксплуатации
- Verto 51G452 Инструкция по эксплуатации
- Verto 52G418 Инструкция по эксплуатации
- Verto 51G320 Инструкция по эксплуатации
- Verto 52G710 Инструкция по эксплуатации
- Verto 51G330 Инструкция по эксплуатации
- Indesit WDS 1040 TX/R Ремонт автоматических стиральных машин
- Verto 52G206 Инструкция по эксплуатации
- Verto 73K002 Инструкция по эксплуатации
- Verto 52G281 Инструкция по эксплуатации
- Verto 51G325 Инструкция по эксплуатации
- Verto 50G860 Инструкция по эксплуатации
- Verto 50G285 Инструкция по эксплуатации
- Verto 51G450 Инструкция по эксплуатации
- Verto 50G369 Инструкция по эксплуатации