MPM MFR-07 [17/32] Стоит устройство это предотвратит случайное стягивание устройства с
![MPM MFR-07 [17/32] Стоит устройство это предотвратит случайное стягивание устройства с](/views2/1573769/page17/bg11.png)
17
RU
УКАЗАНИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ
Перед использованием внимательно прочитайте руководство по эксплуатации.
Будьте особо осторожны, если поблизости устройства находятся дети!
Не оставляйте работающее устройства без присмотра!
Не используйте устройство не по назначению.
Не погружайте устройство, провода и штепселя в воду или другие жидкости.
Всегда вынимайте штепсель из розетки, если Вы не используете устройство
или перед началом чистки.
Не используйте поврежденное устройство, а также в случае повреждения
кабеля или штепселя, - в этом случае необходимо отдать устройство в ремонт
в авторизованный сервисный центр.
Использование аксессуаров, не рекомендованных производителем, может
повлечь повреждение устройства или нанести телесные повреждения.
В случае странных звуков, запахов или дыма, исходящих из устройства, его
необходимо немедленно отключить, после чего обратится в авторизованный
сервисный центр с целью ремонта устройства.
Не используйте устройство на улице.
Не касайтесь устройства мокрыми руками.
Не вешайте кабель на острых краях и следите, чтобы он не касался горячих
поверхностей.
Следите, чтобы сетевой провод не свисал за край основания, на котором
стоит устройство. Это предотвратит случайное стягивание устройства с
этой поверхности.
Не касайтесь горячих поверхностей! Пользуйтесь ручками.
Устройство необходимо хранить в холодном, затененном и сухом месте.
Необходимо избегать деформации пластиковых элементов, не следует мыть
устройство горячей водой, а также в посудомоечной машине.
Запрещено вкладывать руки или предметы внутрь во время работы устройства.
Перед началом мытья, устройство необходимо отключить от источника тока!
Запрещено оставлять устройство поблизости других электрических устройств,
горелок, плит, духовок, и т. п.
Не устанавливайте устройство вблизи легковоспламеняющихся материалов,
таких как шторы, скатерти и другие, это может привести к возгоранию.
Не размещайте прибор непосредственно возле стены или возле других
приборов. Оставьте как минимум 10 см свободного пространства сзади и по
бокам прибора, а также над ним. Не кладите никаких предметов на прибор.
Содержание
- Stoi urządzenie zapobiegnie to przypadkowemu ściągnięciu urządzenia z tej 3
- W razie nietypowych dźwięków zapachów lub dymu wydobywających się 3
- Wód sieciowy lub wtyczka w takim wypadku oddaj urządzenie do naprawy 3
- I przez osoby o obniżonych możliwościach fizycznych umysłowych i osoby 4
- Niniejszy sprzęt może być użytkowany przez dzieci w wieku co najmniej 8 lat 4
- Zawsze przed przystąpieniem do pracy upewnij się czy wszystkie elementy 4
- Związane z tym zagrożenia były zrozumiałe dzieci bez nadzoru nie powinny 4
- Dla bezpieczeństwa dzieci proszę nie zostawiać swobodnie dostępnych części 5
- Ostrzeżenie przegrzany tłuszcz może ulec zapłonowi zachowaj 5
- Sprzęt nie jest przeznaczony do pracy przy użyciu zewnętrznego wyłącznika 5
- Uwaga gorąca powierzchnia 5
- Należy smażyć produkty o zbliżonym rozmiarze lub grubości gdyż umożliwi to równiejsze 8
- Korzystać tylko ze sztućców metalowych ponieważ plastik lub guma ulegną zniszczeniu 9
- Po każdym użyciu przecedzić olej przy pomocy podwójnej grubości chusty serowarskiej 9
- Tłuszcz należy wymienić jeśli zaobserwuje się jedno z następujących zjawisk tłuszcz ma 9
- Uwaga firma mpm agd s a zastrzega sobie możliwość zmian technicznych 10
- Before operating always make sure all the parts of the appliance are properly 11
- Cm of free space on appliance sides behind and above it do not place any 11
- The use of accessories not recommended by the manufacturer may result in 11
- The use of additional accessories not recommended by the manufacturer may 11
- The appliance is intended for household use only do not use continuously for 12
- Warning hot surface 13
- It is recommended to fry products of similar size and thickness so they fry more equally in 15
- Use only metal cutlery plastic or rubber cutlery will be damaged in hot oil do not leave 15
- Caution mpm agd s a reserves its right to introduce technical changes 16
- Food amount temperature time 16
- Frying timetable 16
- Poland 16
- Proper disposal of the product 16
- Technical parameters are indicated on the product nameplate power cord length 0 0 m 16
- Technical specification 16
- The following times are approximate and based on the maximum recommended amounts of food fill the basket no more than 2 3 full 16
- This symbol on the product indicates that the product after its lifetime should not be disposed with other household wastes to avoid harmful influence on the environment and human health due to uncontrolled waste disposal dispose the waste device to the service point of waste household appliances or report collecting it from home in order to obtain detailed information about the location and how to dispose the waste electrical and electronic equipment in a safe way contact your retailer or local department of environmental protection do not dispose the device with other municipal waste 16
- Не размещайте прибор непосредственно возле стены или возле других 17
- Следите чтобы сетевой провод не свисал за край основания на котором 17
- Стоит устройство это предотвратит случайное стягивание устройства с 17
- Запрещается использовать непрерывно в течении длительного времени 18
- Когда не забывайте выключать прибор после окончания работы всегда 18
- Перегретые масла и жиры могут воспламениться будьте осторожны ни 18
- Устройства прежде чем закреплять или снимать его элементов а также 18
- Внимание горячая поверхность 19
- Для безопасности детей пожалуйста не оставляйте свободно доступные 19
- Используя фритюрницу впервые можно заметить легкий неприятный запах или дым 22
- Будут хрупкими рыбу овощи и мясо перед жарением необходимо обкатать в панировке 23
- В горячем масле не оставляйте приборы в фритюрнице после каждого использования процедите масло с помощью сложенного в вдвое сыро варочного платка мелкого ситечка чтобы устранить остатки пищи многократность использования жира зависит от вида жареных продуктов жир необ ходимо заменять чаще если жарим рыбу или мясо в понировке 23
- Жир необходимо заменить если появится одно из следующих явлений жир потускнел 23
- Не наполняйте корзину более чем на 2 3 если жарить больше компонентов они не 23
- Нижеуказанное время жарения является приблизительным и основано на максималь ном рекомендованном количестве пищи не наполняйте резервуар больше чем на 2 3 23
- Ориентировочное время жарения 23
- Пища количество температура время в мин 23
- После подогревания испаряется бурлит во время жарения 23
- Внимание фирма mpm agd s a может вводить технические изменения 24
- Anwendung eines vom gerätehersteller nicht empfohlenen zubehörs kann 25
- Oder stecker in diesem fall muss das gerät in einem autorisierten service 25
- Verwenden sie das gerät ausschließlich für den dafür vorgesehenen 25
- Vor arbeitsbeginn zuerst immer überprüfen ob alle geräteteile sachgemäß 25
- Achtung heiße oberfläche 26
- Aus sicherheitsgründen sind lose verpackungsteile kunststoffbeutel kartons 26
- Dieses gerät ist nicht dafür bestimmt durch personen mit eingeschränkten 26
- Oder erhielten von ihnen anweisungen wie das gerät zu benutzen ist kinder 26
- Es sollten produkte von ähnlicher größe oder dicke gebraten werden weil dies es möglich 29
- Die wiederverwendbarkeit des gleichen fettes hängt von der art der im fett gebratenen 30
- Nach jedem braten trennen sie das öl von den überresten indem sie ein tuch ein feines 30
- Produkte fette müssen öfter ersetzt werden wenn panierter fisch oder paniertes fleisch 30
- Achtung firma mpm agd s a behält sich das recht auf technische änderungen vor 31
Похожие устройства
- MPM MFR-08 Инструкция по эксплуатации
- MPM DF-802 Инструкция по эксплуатации
- MPM MFR-03 Инструкция по эксплуатации
- MPM MKO-02 Инструкция по эксплуатации
- MPM MKO-01 Инструкция по эксплуатации
- MPM MPA-01M Инструкция по эксплуатации
- MPM MKW-08M Инструкция по эксплуатации
- MPM MKW-07M Инструкция по эксплуатации
- MPM MKW-02 Инструкция по эксплуатации
- MPM MKW-04 Инструкция по эксплуатации
- Emotron FDU48-2P5-2Y Быстрая установка
- Emotron FDU48-2P5-2Y Дополнение по классу защиты IP20 и IP21
- Emotron FDU48-2P5-2Y Дополнение по программному обеспечению
- Emotron FDU48-2P5-2Y Обзорная листовка
- Emotron FDU48-2P5-2Y Руководство по эксплуатации
- Emotron FDU48-2P5-2Y Технические характеристики
- Emotron FDU48-3P4-2Y Быстрая установка
- Emotron FDU48-3P4-2Y Дополнение по классу защиты IP20 и IP21
- Emotron FDU48-3P4-2Y Дополнение по программному обеспечению
- Emotron FDU48-3P4-2Y Обзорная листовка