Laserliner Thermoinspector 082.037A [2/52] Общие указания по технике безопасности
![Laserliner Thermoinspector 082.037A [2/52] Общие указания по технике безопасности](/views2/1593696/page2/bg2.png)
02
Просим Вас полностью прочитать инструкцию по
эксплуатации и прилагаемую брошюру „Информация
о гарантии и дополнительные сведения“. Соблюдать
содержащиеся в этих документах указания.
Этот
документ необходимо сохранить и передать при
передаче лазерного устройства.
!
Назначение / Применение
ThermoInspector - это профессиональный многосенсорный
термометр, соответствующий гигиеническим требованиям,
действующим в пищевой промышленности, основанным
на директивах HACCP и нормативах температуры, на
производстве, при выдаче блюд и напитков, выборочных
измерениях и на участках поступления товаров. Откидной
вставной термометр предназначен для измерения влажных,
пастообразных и полутвердых материалов. Инфракрасный
датчик позволяет определять температуру поверхности.
Общие указания по технике безопасности
– Прибор использовать только строго по назначению и в
пределах условий, указанных в спецификации.
– Не подходит для диагностических измерений в медицине.
– Измерительные приборы и принадлежности к ним - не
игрушка. Их следует хранить в недоступном для детей месте.
– Вносить в прибор любые изменения или модификации
запрещено, в противном случае допуск и требования по
технике безопасности утрачивают свою силу.
– Не подвергать прибор механическим нагрузкам,
чрезмерным температурам, влажности или слишком
сильным вибрациям.
– Данный измерительный прибор нельзя использовать в
закрытых духовых шкафах.
– До и после каждого использования обязательно очищать
чувствительный элемент.
– Данный измерительный прибор не является
влагонепроницаемым. Погружать измерительный
наконечник следует примерно на 10 мм ниже корпуса.
– Прибор брать и держать только за рукоятку.
– Не прикасаться к измерительному наконечнику во время
измерения: в это время он может очень сильно нагреваться.
– Если прибор не используется, обязательно складывать
измерительный наконечник вставного чувствительного
элемента.
– Измерительный наконечник нельзя эксплуатировать под
посторонним напряжением.
Правила техники безопасности
Обращение с лазерами класса 2
Лазерное излучение!
Избегайте попадания луча в глаза!
Класс лазера 2
< 1 мВт · 650 нм
EN 60825-1:2014
– Внимание: Запрещается направлять прямой или отраженный
луч в глаза.
– Запрещается направлять лазерный луч на людей.
– Если лазерное излучение класса 2 попадает в глаза,
необходимо закрыть глаза и немедленно убрать голову
из зоны луча.
– Ни в коем случае не смотреть в лазерный луч при помощи
оптических приборов (лупы, микроскопа, бинокля, ...).
RU
Содержание
- Thermoinspector 1
- Назначение применение 2
- Общие указания по технике безопасности 2
- Правила техники безопасности обращение с лазерами класса 2 2
- Этот документ необходимо сохранить и передать при передаче лазерного устройства 2
- Thermoinspector 3
- Выходное отверстие лазера 3
- Правила техники безопасности обращение с искусственным оптическим излучением ostrv правила охраны труда при работе с оптическим излучением 3
- Правила техники безопасности обращение с электромагнитным излучением 3
- Светодиод выходного отверстия 3
- Указание цели двумя лазерными лучами 4
- Thermoinspector 5
- X 1x min 5
- X 2x max 5
- X 3x 1x lock 5
- X 4x 1x c f 5
- X 4x 1x f c 5
- Инфракрасное измерение 5
- Режим максимума max 5
- Режим минимума min 5
- Режим фиксации lock 5
- Установка батарей 5
- X 5x e 6
- Вставной чувствительный элемент 6
- Настройка степени эмиссии 6
- Thermoinspector 7
- Металлы 7
- Ориентировочные значения с допусками таблицы коэффициентов излучения 7
- Проверка по haccp анализ рисков и критические контрольные точки 7
- Неметаллы 8
- Сообщения об ошибках 8
- Thermoinspector 9
- Информация по обслуживанию и уходу 9
- Калибровка 9
- Правила и нормы ес и утилизация 9
- Технические характеристики 9
- Вказівки з техніки безпеки поводження з лазерами класу 2 10
- Загальні вказівки по безпец 10
- Лазерне випромінювання не спрямовувати погляд на промінь лазер класу 2 1 мвт 650 нм 10
- Функція призначення 10
- Thermoinspector 11
- Вихідний отвір лазерного променя 11
- Вказівки з техніки безпеки поводження з джерелами електромагнітного випромінювання 11
- Вказівки з техніки безпеки поводження з джерелами штучного оптичного випромінювання згідно з правилами техніки безпеки ostrv 11
- Сд вихідний отвір 11
- Подвійний лазерний цілевказівник 12
- Thermoinspector 13
- X 1x min 13
- X 2x max 13
- X 3x 1x lock 13
- X 4x 1x c f 13
- X 4x 1x f c 13
- Інфрачервоне вимірювання 13
- Встановити акумулятори 13
- Режим lock 13
- Режим max 13
- Режим min 13
- X 5x e 14
- Всувний щуп 14
- Установлення коефіцієнта випромінювання 14
- Haccp контроль 15
- Thermoinspector 15
- Метали 15
- Стандартні значення з допусками таблиця коефіцієнтів випромінювання 15
- Неметали 16
- Повідомлення про відхилення 16
- Thermoinspector 17
- Інструкція з технічного обслуговування та догляду 17
- Калібрування 17
- Нормативні вимоги єс й утилізація 17
- Bezpečnostní pokyny zacházení s laserem třídy 2 18
- Funkce účel použití 18
- Všeobecné bezpečnostní pokyny 18
- Bezpečnostní pokyny zacházení s elektromagnetickým zářením 19
- Bezpečnostní pokyny zacházení s umělým optickým zářením viz přísl nařízení 19
- Thermoinspector 19
- Výstupní otvor led 19
- Výstupní otvor pro laser 19
- Označování cílů duálním laserem 20
- Infračervené měření 21
- Režim lock 21
- Režim max 21
- Režim min 21
- Thermoinspector 21
- Vkládání baterií 21
- X 1x min 21
- X 2x max 21
- X 3x 1x lock 21
- X 4x 1x c f 21
- X 4x 1x f c 21
- Nastavení emisivity 22
- Nástrčné čidlo 22
- X 5x e 22
- Kontrola haccp 23
- Směrné hodnoty s tolerancemi tabulky emisivity 23
- Thermoinspector 23
- Chybová hlášení 24
- Nekovy 24
- Kalibrace 25
- Pokyny pro údržbu a ošetřování 25
- Thermoinspector 25
- Ustanovení eu a likvidace 25
- Ohutusjuhised ümberkäimine klassi 2 laseritega 26
- Talitlus kasutuseesmärk 26
- Üldised ohutusjuhised 26
- Laseri väljumisava 27
- Ledi väljumisava 27
- Ohutusjuhised elektromagnetilise kiirgusega ümber käimine 27
- Ohutusjuhised ümberkäimine tehisliku optilise kiirgusega saksa ostrv 27
- Thermoinspector 27
- Duaal laseri sihtmärgistus 28
- Infrapuna mõõtmine 29
- Lock moodus 29
- Max moodus 29
- Min moodus 29
- Patareide sisestamine 29
- Thermoinspector 29
- X 1x min 29
- X 2x max 29
- X 3x 1x lock 29
- X 4x 1x c f 29
- X 4x 1x f c 29
- Emissioonimäära seadistamine 30
- Sissepisteandur 30
- X 5x e 30
- Haccp kontroll 31
- Metallid 31
- Orienteeruvad väärtused koos tolerantsidega emissioonikraadide tabelid 31
- Thermoinspector 31
- Mittemetallid 32
- Veateated 32
- Eli nõuded ja utiliseerimine 33
- Juhised hoolduse ja hoolitsuse kohta 33
- Kalibreerimine 33
- Tehnilised andmed 33
- Thermoinspector 33
- Drošības norādījumi 2 klases lāzeru lietošana 34
- Funkcija pielietošanas mērķis 34
- Vispārīgi drošības norādījumi 34
- Drošības norādījumi rīcība ar mākslīgu optisko starojumu ostrv 35
- Drošības norādījumi rīcība elektromagnētiskā starojuma gadījumā 35
- Led stara izejas atvere 35
- Lāzera stara izejas atvere 35
- Thermoinspector 35
- Duālā lāzera mērķa marķēšana 36
- Bateriju ielikšana 37
- Lock režīms 37
- Max režīms 37
- Min režīms 37
- Mērīšana ar infrasarkano staru 37
- Thermoinspector 37
- X 1x min 37
- X 2x max 37
- X 3x 1x lock 37
- X 4x 1x c f 37
- X 4x 1x f c 37
- Emisijas pakāpes iestatīšana 38
- Iespraužamais sensors 38
- X 5x e 38
- Haccp pārbaude 39
- Metāli 39
- Orientējošās vērtības ar pielaidēm emisijas rādītāju tabula 39
- Thermoinspector 39
- Kļūdu paziņojumi 40
- Nemetāli 40
- Es noteikumi un utilizācija 41
- Kalibrēšana 41
- Norādījumi par apkopi un kopšanu 41
- Tehniskie dati 41
- Thermoinspector 41
- Bendrieji saugos nurodymai 42
- Saugos nurodymai darbas su 2 os klasės lazeriais 42
- Veikimas ir paskirtis 42
- Lazerio anga 43
- Led stara izejas atvere 43
- Saugos nurodymai kaip elgtis su elektromagnetine spinduliuote 43
- Saugos nurodymai rīcība ar mākslīgu optisko starojumu ostrv 43
- Thermoinspector 43
- Tikslo žymėjimas dvigubu lazeriu 44
- Infraraudonųjų spindulių matavimas 45
- Max režimas 45
- Min režimas 45
- Modul lock 45
- Thermoinspector 45
- X 1x min 45
- X 2x max 45
- X 3x 1x lock 45
- X 4x 1x c f 45
- X 4x 1x f c 45
- Įdėkite bateriją 45
- Emisijos laipsnio nustatymas 46
- X 5x e 46
- Įstatomas jutiklis 46
- Haccp patikra 47
- Metalai 47
- Orientacinės reikšmės su leistinu nuokrypiu emisijos laipsnių lentelės 47
- Thermoinspector 47
- Klaidų pranešimai 48
- Nemetalai 48
- Es nuostatos ir utilizavimas 49
- Kalibravimas 49
- Techniniai duomenys 49
- Techninės priežiūros ir priežiūros nurodymai 49
- Thermoinspector 49
- Thermoinspector 52
Похожие устройства
- Laserliner ThermoSensor Air 082.035.2 Инструкция по эксплуатации
- Laserliner ThermoSensor Tip 082.035.1 Инструкция по эксплуатации
- Laserliner ThermoSensor Touch 082.035.4 Инструкция по эксплуатации
- Laserliner ThermoSensor Clamp 082.438A Инструкция по эксплуатации
- Laserliner ThermoSpot One 082.038A Инструкция по эксплуатации
- Laserliner ThermoSpot Laser 082.040A Инструкция по эксплуатации
- Laserliner ThermoSpot Plus 082.042A Инструкция по эксплуатации
- Laserliner ThermoSpot XP 082.043A Инструкция по эксплуатации
- Laserliner DampCheck 082.003A Инструкция по эксплуатации
- Laserliner MoistureFinder Compact 082.332A Инструкция по эксплуатации
- Laserliner MoistureMaster Compact 082.333A Инструкция по эксплуатации
- Laserliner DampMaster Compact 082.320A Инструкция по эксплуатации
- Laserliner DampMaster Compact Plus 082.321A Инструкция по эксплуатации
- Laserliner DampMaster Compact Pro 082.325A Инструкция по эксплуатации
- Laserliner DampFinder Compact 082.015A Инструкция по эксплуатации
- Laserliner WoodTester Compact 082.004A Инструкция по эксплуатации
- Laserliner CondenseSpot Plus 082.046A Инструкция по эксплуатации
- Laserliner CondenseSpot XP 082.047A Инструкция по эксплуатации
- Laserliner DampFinder Home 082.013A Инструкция по эксплуатации
- Laserliner ArcoMaster 60 075.131A Инструкция по эксплуатации