Beurer HK 25 [16/20] Destino previsto
![Beurer HK 25 [16/20] Destino previsto](/views2/1059518/page16/bg10.png)
16
– não deve ser ligada em estado dobrada ou encolhida;
– não deve ser entalada;
– não deve ser dobrada fortemente;
– não pode ser usada em animais;
– não pode ser usada em estado húmido;
– o interruptor e o cabo de ligação não podem estar sujeitos à humidade.
•
Os componentes electrónicos integrados no interruptor da almofada térmica fazem com que o inter-
ruptor aqueça um pouco durante a utilização. Por isso, é proibido cobrir ou colocar o interruptor em
cima da almofada térmica, enquanto está em funcionamento.
•
Não puxar pelos fios, não torcê-los nem dobrá-los fortemente.
•
Não espetar agulhas ou objectos pontiagudos na almofada térmica.
•
As crianças não devem usar esta almofada térmica, a não ser que o interruptor seja pré-regulado
pelos pais ou por uma pessoa de vigilância ou que a criança tenha sido instruída exaustivamente no
uso seguro da almofada térmica.
•
As crianças devem ser vigiadas, de forma a evitar que brinquem com o almofada térmica.
•
Esta almofada térmica tem de ser controlada com frequência para verificar se apresenta qualquer
indício de desgaste ou danificação. Caso detecte qualquer desses indícios ou se esta almofada
térmica tiver sido usada de forma imprópria, terá de ser enviada ou entregue ao fabricante ou ao
revendedor antes de poder ser usada de novo.
•
Se o cabo de ligação à rede eléctrica desta almofada térmica estiver danificado, terá de ser substi-
tuído pelo fabricante ou pelo serviço de assistência ao cliente, ou por outra pessoa com qualificação
equiparável, a fim de evitar qualquer perigo.
•
As reparações só podem ser realizadas por técnicos especializados ou por uma oficina reconhecida
pelo fabricante, dado serem necessárias ferramentas especiais para o efeito. No caso de reparações
incorrectas, podem ocorrer riscos consideráveis para os utilizadores.
•
Se tiver quaisquer perguntas relacionadas com os nossos produtos, dirija-se ao nosso serviço de
atendimento ao cliente.
2. Destino previsto
Esta almofada térmica destina-se ao aquecimento do corpo humano. Com a almofada podér aplicar
calor a determinadas partes do corpo. O calor favorece a irrigação sanguínea e descontrai os mús-
culos. Esta almofada térmica não está prevista para utilização em hospitais, nem para aplicações
comerciais. É proibido, entre outros, aquecer recém- nascidos, crianças pequenas, pessoas insensíveis
ao calor ou desamparadas ou animais.
Por forma a evitar sujidades ou danos na almofada térmica, recomendamos usá-la com uma fronha,
sobretudo no uso de óleos essenciais ou pomadas.
Na primeira utilização, a almofada térmica pode desenvolver um odor a plástico, que, no entanto,
desaparece após pouco tempo.
3. Utilização
3.1 Segurança
Esta almofada térmica está equipada com um SISTEMA DE SEGURANÇA. Este sistema de sensores
electrónicos evita que o aparelho aqueça excessivamente por toda a superfície desligando automati-
camente no caso de ocorrer uma falha. Quando o cobertor térmico é desligado automaticamente pelo
sistema de segurança devido a uma falha, a lâmpada avisadora do nível de temperatura integrado no
interruptor deixa de arder, mesmo com a almofada térmica ligada. Por favor, tenha em conta que a
almofada térmica para pescoço e costas, após uma falha, não pode ser reutilizada por razões de segu-
rança, devendo ser enviada ao serviço de assistência técnica indicado.
3.2 Colocação em serviço
Verifique primeiro se o interruptor está ligado à almofada através do acoplamen-
to de ficha. Meta depois a ficha na tomada de electricidade.
Содержание
- Hk 25 35 63 1
- Zeichenerklärung etikett explanation of symbols légende des symboles explicación de los símbolos legenda dos pictogramas da etiqueta 2
- Deutsch 3
- Lieferumfang 1 heizkissen 1 schalter 1 bezug diese gebrauchsanleitung 3
- Sehr geehrte kundin sehr geehrter kunde 3
- Wichtige sicherheitshinweise sorgfältig lesen und für den späteren gebrauch aufbewahren 3
- Bedienung 4
- Bestimmungsgemäße verwendung 4
- Inbetriebnahme 4
- Sicherheit 4
- Abschaltautomatik 5
- Aufbewahrung 5
- Entsorgung 5
- Reinigung und pflege 5
- Schnellheizung hk 35 63 5
- Temperaturstufen 5
- Temperaturwahl 5
- Zusatzhinweise hk 63 5
- Dear customer 6
- English 6
- Garantie 6
- Important safety information read carefully and keep for later use 6
- Operation 7
- Proper use 7
- Safety 7
- Additional information for hk 63 8
- Automatic switch off function 8
- Cleaning and care 8
- Disposal 8
- Fast heating hk 35 63 8
- Putting into operation 8
- Selecting temperature 8
- Storage 8
- Temperature settings 8
- Fourniture 1 coussin chauffant 1 interrupteur 1 taie ce mode d emploi 9
- Français 9
- Madame monsieur 9
- Remarques importantes de sécurité à lire attentivement et à conserver pour un usage ultérieur 9
- Mise en service 10
- Sécurité 10
- Utilisation 10
- Utilisation conforme à sa destination 10
- Arrêt automatique 11
- Chauffage rapide hk 35 63 11
- Conservation 11
- Elimination 11
- Nettoyage et entretien 11
- Niveaux de réglage 11
- Remarques additionnelles concernant le coussin hk 63 11
- Sélection de la température 11
- Español 12
- Estimado cliente 12
- Importantes instrucciones de seguridad léalas detenida mente y guárdelas para su uso ulterior 12
- Volumen de suministro 1 almohada eléctrica 1 interruptor 1 funda y estas instrucciones de uso 12
- Manejo 13
- Puesta en marcha 13
- Seguridad 13
- Utilización conforme a la finalidad especificada 13
- Almacenamiento 14
- Apagado automático 14
- Calefacción rápida hk 35 63 14
- Eliminación de desechos 14
- Escalones de temperatura 14
- Informaciones adicionales hk 63 14
- Limpieza y cuidado 14
- Selección de temperatura 14
- Avisos de segurança impor tantes ler com atenção e guardar para utilizações posteriores 15
- Cara cliente caro cliente 15
- Portugues 15
- Colocação em serviço 16
- Destino previsto 16
- Segurança 16
- Utilização 16
- Aquecimento rápido hk 35 63 17
- Armazenamento 17
- Corte automático 17
- Eliminação 17
- Limpeza e cuidados 17
- Notas suplementares hk 63 17
- Níveis de temperatura 17
- Selecção da temperatura 17
Похожие устройства
- Panasonic KX-T2261X Инструкция по эксплуатации
- Asus N53S/N53SV i72630QM 8G Инструкция по эксплуатации
- LG F1080NDS Инструкция по эксплуатации
- Beurer HK 35 Инструкция по эксплуатации
- Hyundai H-VC1085 Инструкция по эксплуатации
- Toshiba Satellite P755-11C Инструкция по эксплуатации
- LG F1268SD Инструкция по эксплуатации
- Beurer HK 63 Инструкция по эксплуатации
- Hyundai H-1603 Инструкция по эксплуатации
- HP DV7-6153er QC606EA Инструкция по эксплуатации
- LG F1268LD Инструкция по эксплуатации
- Beurer HK 45 Инструкция по эксплуатации
- BBK BKD-25 RU Инструкция по эксплуатации
- Sony VPC-Z21X9R/B Инструкция по эксплуатации
- Beurer HK 58 Инструкция по эксплуатации
- LG F1268QD Инструкция по эксплуатации
- Panasonic KX-TCD825RU Инструкция по эксплуатации
- Sony VPC-Z21V9R/X Инструкция по эксплуатации
- Samsung WF8700LP Инструкция по эксплуатации
- LG F1068QD Инструкция по эксплуатации