HP Envy 110 [30/64] Отправка факса
![HP Envy 110 [30/64] Отправка факса](/views2/1059937/page30/bg1e.png)
3. Для продолжения коснитесь Включить. Номер eFax® и ПИН-код будут отправлены в службу eFax® на
проверку. После проверки существующий номер eFax® отобразится на начальном экране eFax®.
Принтер готов к передаче факсов.
Примечание. Если службе eFax® не удается проверить введенный номер eFax® и ПИН-код,
перейдите в учетную запись eFax на сайте
www.efax.com и проверьте свои учетные данные.
Передача факсов по этому номеру будет невозможна, пока учетные данные eFax® не будут
проверены на принтере.
4. После подключения к серверу eFax® пользователю присваивается номер eFax®, который
отображается на экране.
5. Коснитесь Продолжить. Откроется начальный экран eFax® с номером eFax® и цифровой
клавиатурой для отправки факсов.
Отправка факса
Отправка факсов
1. На начальном экране принтера коснитесь eFax, чтобы отобразить главный экран eFax®.
2. Поднимите крышку принтера и положите первую страницу документа стороной для печати вниз на
стекло сканера, совместив ее с правым передним углом.
3. Если факс отправляется в пределах страны, переходите к следующему шагу. Если факс отправляется
за пределы страны, коснитесь соответствующего
параметра на экране. Таким образом
обеспечивается использование соответствующих международных телефонных кодов.
4. Введите номер факса на клавиатуре и коснитесь кнопки Запуск. Начнется сканирование документа.
После завершения этой операции отобразится запрос на отправку по факсу следующих страниц.
5. При наличии нескольких страниц коснитесь Да, снимите первый лист со стекла сканера и положите
следующий
лист.
ИЛИ
Если это единственная страница, коснитесь Нет. Факс отправлен. После его успешной отправки на
сервер eFax® отправляется соответствующее уведомление. Коснитесь ОК, чтобы подтвердить
получение сообщения и продолжить работу.
ИЛИ
Чтобы отменить отправку факса, коснитесь Назад.
Печать отчета с подтверждением отправки факсов
1. Коснитесь Отправленные факсы в нижней части экрана.
2. Установите флажки рядом с теми
факсами, которые требуется включить в отчет.
3. Коснитесь Печать подтверждения.
Получение факса
Сообщите свой номер eFax® всем, кому необходимо отравлять вам факсы.
После получения печать факса выполняется автоматически.
Параметры факса
Чтобы открыть параметры факса, коснитесь пункта Параметры в нижней части начального экрана eFax®.
Глава 7
28 Отправка и получение факсов с помощью функции eFax
Отправка и получение факсов с
помощью функции eFax
Содержание
- Содержание 3
- Справка hp envy 110 e all in one d411 series 5
- Компоненты принтера 7
- Краткий обзор принтера hp envy 110 series 7
- На сенсорном дисплее отображаются меню фотографии и сообщения коснитесь пальцем и проведите в горизонтальном направлении для прокрутки фотографий и в вертикальном для прокрутки параметров меню 8
- Примечание услуга efax может быть недоступна в некоторых странах или регионах 8
- Функции панели управления 8
- В этом разделе приведены ссылки на информацию о выполнении типичных задач таких как печать фотографий сканирование и создание копий 11
- Приемы работы 11
- Печать 13
- Печать фотографий 13
- Печать фотографий с карты памяти 13
- Печать фотографий сохраненных на компьютере 14
- Печать документов 15
- Печать на этикетках и конвертах 15
- Выбор носителя для печати 16
- Загрузка бумаги 16
- Типы бумаги рекомендуемые для печати фотографий 17
- В зависимости от страны региона некоторые типы бумаги могут быть недоступны 18
- Типы бумаги рекомендуемые для печати и копирования 18
- Для успешной печати используйте следующие советы 19
- Загружайте листы не по отдельности а сразу стопку листов используйте чистую ровную бумагу одного размера загружайте одновременно только бумагу одного типа 19
- Используйте подлинные картриджи hp подлинные картриджи hp предназначены для принтеров hp и протестированы с ними для обеспечения неизменно высокого качества печати 19
- Максимум dpi печать с максимальным разрешением на поддерживаемых типах фотобумаги hp 19
- Наилучшее печать фотографий высокого качества 19
- Обычное печать документов высокого качества 19
- Отрегулируйте направляющую ширины бумаги во входном лотке чтобы она вплотную прилегала к бумаге убедитесь что направляющая ширины не сгибает бумагу во входном лотке 19
- Советы по успешной печати 19
- Убедитесь что в картриджах достаточно чернил для просмотра уровня чернил на начальном экране коснитесь значка расходные материалы 19
- Узнайте как обмениваться фотографиями в интернете и заказать распечатку щелкните здесь для получения дополнительных сведений в интернете 19
- Установите размер бумаги тип бумаги и качество печати в соответствии с типом и размером бумаги загруженной во входной лоток обычно эти параметры устанавливаются на компьютере и принтере автоматически однако при необходимости их можно изменить для достижения оптимального качества печати с помощью параметров бумаги можно регулировать расход чернил для получения хороших отпечатков очень важно использовать параметры которые соответствуют типу документа и имеющейся фотобумаге для настройки качества печати в программе выберите подходящий параметр качества печати черновое более светлые отпечатки при высокой скорости печати и меньшем расходе чернил подходит для черновиков и повседневной печати 19
- Копирование и сканирование 21
- Копирование текстовых или смешанных документов 21
- Сканирование на компьютер накопитель usb или карту памяти 23
- Советы по успешному копированию и сканированию 24
- Защита принтера 25
- Знакомство с функцией eprint 25
- Использование веб служб 25
- Печать отовсюду с помощью функции hp eprint 25
- Приложения печати 26
- Посещение веб сайта hp eprintcenter 27
- Настройка принтера для передачи факсов необходимо 29
- Отправка и получение факсов с помощью функции efax 29
- Отправка факса 30
- Параметры факса 30
- Получение факса 30
- Неполадки факса и другие вопросы 31
- Замена картриджей 33
- Проверка приблизительного уровня чернил 33
- Работа с картриджами 33
- Заказ расходных материалов 35
- Очистка картриджей 35
- Очистка потеков с обратной стороны листа 35
- Информация о гарантии на картридж 36
- Очистка устройства подачи бумаги 36
- Советы по работе с картриджами 36
- Wifi protected setup wps 37
- Добавление принтера hp envy 110 series в сеть 37
- Подключение 37
- Беспроводная сеть с маршрутизатором инфраструктура 38
- Установка программного обеспечения для сетевого соединения 38
- Советы по настройке и использованию сетевого принтера 39
- Дополнительная справка 41
- Принтер не печатает 41
- Решение проблемы 41
- Решение проблем при копировании и сканировании 43
- Решение проблем с качеством печати 43
- Устранение замятия бумаги 44
- Устранение неполадок при застревании каретки 45
- Обращение по телефону 46
- Поддержка hp по телефону 46
- Регистрация принтера 46
- Служба поддержки hp 46
- Срок поддержки по телефону 46
- Дополнительные варианты гарантии 47
- По истечении срока поддержки по телефону 47
- Техническая информация 49
- Технические характеристики 49
- Уведомление 49
- Вывод 600 x 1200 dpi черно белое автоматически цвет 50
- Вывод автоматически черно белое оптимизированное разрешение 4800 x 1200 dpi цветное 50
- Вывод черно белое цветное автоматически 50
- Для получения дополнительной информации о разрешении печати см программное обеспечение принтера 50
- Максимум dpi с поддерживаемыми типами фотобумаги hp цветной оригинал преобразовать в черно белое 1200 x 1200 dpi 50
- Обычная бумага наилучшее качество цветной оригинал преобразовать в черно белое 600 x 600 dpi 50
- Обычное качество цветной оригинал преобразовать в черно белое 600 x 300 dpi 50
- Примечание полный список поддерживаемых размеров см в драйвере принтера 50
- Фотобумага наилучшее качество цветной оригинал преобразовать в черно белое 600 x 600 dpi 50
- Характеристики бумаги 50
- Характеристики бумаги для модуля двусторонней печати для всех регионов кроме японии 50
- Программа охраны окружающей среды 51
- Использование бумаги 52
- Пластмассовые детали 52
- Сертификаты безопасности материалов 52
- Экология 52
- Автоотключение 53
- Программа утилизации материалов 53
- Программа утилизации расходных материалов для струйных принтеров hp 53
- Энергопотребление 53
- Установка режима энергосбережения 54
- Disposal of waste equipment by users in private households in the european union 55
- Attention california users 56
- Battery disposal in taiwan 56
- Battery disposal in the netherlands 56
- Химические вещества 56
- Eu battery directive 57
- Заявления о соответствии стандартам 57
- Устройство hp envy 110 series соответствует требованиям к продуктам разработанным регламентирующими органами вашей страны региона 57
- Fcc statement 58
- Нормативный код модели 58
- Noise emission statement for germany 59
- Notice to users in japan about the power cord 59
- Notice to users in korea 59
- Vcci class b compliance statement for users in japan 59
- Уведомление о соответствии нормам европейского союза 59
- Соответствие нормам беспроводной связи 60
- Exposure to radio frequency radiation 61
- Notice to users in brazil 61
- Notice to users in canada 61
- Notice to users in taiwan 61
- European union notice 62
- Указатель 63
Похожие устройства
- Pinetron PMR-B2000 Инструкция по эксплуатации
- LG F1023SDR Инструкция по эксплуатации
- Pinetron PMR-C4000 Инструкция по эксплуатации
- LG F1023TDR Инструкция по эксплуатации
- HP CB324HE(№178XL) Инструкция по эксплуатации
- Motorola L7089 Инструкция по эксплуатации
- Pinetron PHD-1600 Инструкция по эксплуатации
- HP 178XL (CB323HE) Инструкция по эксплуатации
- LG F1229SDR Инструкция по эксплуатации
- HP 178XL (CB322HE) Инструкция по эксплуатации
- LG F1229TDR Инструкция по эксплуатации
- Pinetron PSD-CJ1000 Инструкция по эксплуатации
- Pinetron Turret-C210 Инструкция по эксплуатации
- LG F1029SDR Инструкция по эксплуатации
- Pinetron ENV-S272 Инструкция по эксплуатации
- LG F1029NDR Инструкция по эксплуатации
- Brother TN-2080 Инструкция по эксплуатации
- LG F1029TDR Инструкция по эксплуатации
- Pinetron PCB-442HDE-30 Инструкция по эксплуатации
- Belkin F7D4301ru Инструкция по эксплуатации
Скачать
Случайные обсуждения