HP Envy 110 [33/64] Работа с картриджами
![HP Envy 110 [33/64] Работа с картриджами](/views2/1059937/page33/bg21.png)
8 Работа с картриджами
• Проверка приблизительного уровня чернил
•
Замена картриджей
•
Заказ расходных материалов
•
Очистка картриджей
•
Очистка потеков с обратной стороны листа
•
Очистка устройства подачи бумаги
•
Информация о гарантии на картридж
•
Советы по работе с картриджами
Проверка приблизительного уровня чернил
Для отображения приблизительного уровня чернил коснитесь значка «Состояние чернил» в верхней части
начального экрана.
Примечание 1. При установке повторно заправленного или восстановленного картриджа либо
картриджа, который использовался в другом принтере, индикатор уровня чернил может показывать
неправильное значение или будет недоступен.
Примечание 2. Предупреждения и индикаторы уровней чернил предоставляют приблизительные
значения, предназначенные только для планирования. При получении сообщения о низком уровне
чернил подготовьте для замены новый картридж, чтобы избежать возможных задержек при печати. До
ухудшения качества печати заменять картриджи не требуется.
Примечание 3. Чернила в картриджах используются при выполнении принтером различных
процедур, в том числе в
процессе инициализации (для подготовки устройства и картриджей к печати) и
при обслуживании печатающей головки (для очистки сопел и обеспечения равномерной подачи
чернил). Кроме того, после использования картриджа в нем остается небольшое количество чернил.
Дополнительную информацию см. по адресу
www.hp.com/go/inkusage.
См. также:
• Заказ расходных материалов на стр. 33
Советы по работе с картриджами на стр. 34
Замена картриджей
Как заменить картриджи
1. Убедитесь, что питание включено.
2. Извлеките картридж.
а. Откройте крышку доступа.
Работа с картриджами 31
Работа с картриджами
Содержание
- Содержание 3
- Справка hp envy 110 e all in one d411 series 5
- Компоненты принтера 7
- Краткий обзор принтера hp envy 110 series 7
- На сенсорном дисплее отображаются меню фотографии и сообщения коснитесь пальцем и проведите в горизонтальном направлении для прокрутки фотографий и в вертикальном для прокрутки параметров меню 8
- Примечание услуга efax может быть недоступна в некоторых странах или регионах 8
- Функции панели управления 8
- В этом разделе приведены ссылки на информацию о выполнении типичных задач таких как печать фотографий сканирование и создание копий 11
- Приемы работы 11
- Печать 13
- Печать фотографий 13
- Печать фотографий с карты памяти 13
- Печать фотографий сохраненных на компьютере 14
- Печать документов 15
- Печать на этикетках и конвертах 15
- Выбор носителя для печати 16
- Загрузка бумаги 16
- Типы бумаги рекомендуемые для печати фотографий 17
- В зависимости от страны региона некоторые типы бумаги могут быть недоступны 18
- Типы бумаги рекомендуемые для печати и копирования 18
- Для успешной печати используйте следующие советы 19
- Загружайте листы не по отдельности а сразу стопку листов используйте чистую ровную бумагу одного размера загружайте одновременно только бумагу одного типа 19
- Используйте подлинные картриджи hp подлинные картриджи hp предназначены для принтеров hp и протестированы с ними для обеспечения неизменно высокого качества печати 19
- Максимум dpi печать с максимальным разрешением на поддерживаемых типах фотобумаги hp 19
- Наилучшее печать фотографий высокого качества 19
- Обычное печать документов высокого качества 19
- Отрегулируйте направляющую ширины бумаги во входном лотке чтобы она вплотную прилегала к бумаге убедитесь что направляющая ширины не сгибает бумагу во входном лотке 19
- Советы по успешной печати 19
- Убедитесь что в картриджах достаточно чернил для просмотра уровня чернил на начальном экране коснитесь значка расходные материалы 19
- Узнайте как обмениваться фотографиями в интернете и заказать распечатку щелкните здесь для получения дополнительных сведений в интернете 19
- Установите размер бумаги тип бумаги и качество печати в соответствии с типом и размером бумаги загруженной во входной лоток обычно эти параметры устанавливаются на компьютере и принтере автоматически однако при необходимости их можно изменить для достижения оптимального качества печати с помощью параметров бумаги можно регулировать расход чернил для получения хороших отпечатков очень важно использовать параметры которые соответствуют типу документа и имеющейся фотобумаге для настройки качества печати в программе выберите подходящий параметр качества печати черновое более светлые отпечатки при высокой скорости печати и меньшем расходе чернил подходит для черновиков и повседневной печати 19
- Копирование и сканирование 21
- Копирование текстовых или смешанных документов 21
- Сканирование на компьютер накопитель usb или карту памяти 23
- Советы по успешному копированию и сканированию 24
- Защита принтера 25
- Знакомство с функцией eprint 25
- Использование веб служб 25
- Печать отовсюду с помощью функции hp eprint 25
- Приложения печати 26
- Посещение веб сайта hp eprintcenter 27
- Настройка принтера для передачи факсов необходимо 29
- Отправка и получение факсов с помощью функции efax 29
- Отправка факса 30
- Параметры факса 30
- Получение факса 30
- Неполадки факса и другие вопросы 31
- Замена картриджей 33
- Проверка приблизительного уровня чернил 33
- Работа с картриджами 33
- Заказ расходных материалов 35
- Очистка картриджей 35
- Очистка потеков с обратной стороны листа 35
- Информация о гарантии на картридж 36
- Очистка устройства подачи бумаги 36
- Советы по работе с картриджами 36
- Wifi protected setup wps 37
- Добавление принтера hp envy 110 series в сеть 37
- Подключение 37
- Беспроводная сеть с маршрутизатором инфраструктура 38
- Установка программного обеспечения для сетевого соединения 38
- Советы по настройке и использованию сетевого принтера 39
- Дополнительная справка 41
- Принтер не печатает 41
- Решение проблемы 41
- Решение проблем при копировании и сканировании 43
- Решение проблем с качеством печати 43
- Устранение замятия бумаги 44
- Устранение неполадок при застревании каретки 45
- Обращение по телефону 46
- Поддержка hp по телефону 46
- Регистрация принтера 46
- Служба поддержки hp 46
- Срок поддержки по телефону 46
- Дополнительные варианты гарантии 47
- По истечении срока поддержки по телефону 47
- Техническая информация 49
- Технические характеристики 49
- Уведомление 49
- Вывод 600 x 1200 dpi черно белое автоматически цвет 50
- Вывод автоматически черно белое оптимизированное разрешение 4800 x 1200 dpi цветное 50
- Вывод черно белое цветное автоматически 50
- Для получения дополнительной информации о разрешении печати см программное обеспечение принтера 50
- Максимум dpi с поддерживаемыми типами фотобумаги hp цветной оригинал преобразовать в черно белое 1200 x 1200 dpi 50
- Обычная бумага наилучшее качество цветной оригинал преобразовать в черно белое 600 x 600 dpi 50
- Обычное качество цветной оригинал преобразовать в черно белое 600 x 300 dpi 50
- Примечание полный список поддерживаемых размеров см в драйвере принтера 50
- Фотобумага наилучшее качество цветной оригинал преобразовать в черно белое 600 x 600 dpi 50
- Характеристики бумаги 50
- Характеристики бумаги для модуля двусторонней печати для всех регионов кроме японии 50
- Программа охраны окружающей среды 51
- Использование бумаги 52
- Пластмассовые детали 52
- Сертификаты безопасности материалов 52
- Экология 52
- Автоотключение 53
- Программа утилизации материалов 53
- Программа утилизации расходных материалов для струйных принтеров hp 53
- Энергопотребление 53
- Установка режима энергосбережения 54
- Disposal of waste equipment by users in private households in the european union 55
- Attention california users 56
- Battery disposal in taiwan 56
- Battery disposal in the netherlands 56
- Химические вещества 56
- Eu battery directive 57
- Заявления о соответствии стандартам 57
- Устройство hp envy 110 series соответствует требованиям к продуктам разработанным регламентирующими органами вашей страны региона 57
- Fcc statement 58
- Нормативный код модели 58
- Noise emission statement for germany 59
- Notice to users in japan about the power cord 59
- Notice to users in korea 59
- Vcci class b compliance statement for users in japan 59
- Уведомление о соответствии нормам европейского союза 59
- Соответствие нормам беспроводной связи 60
- Exposure to radio frequency radiation 61
- Notice to users in brazil 61
- Notice to users in canada 61
- Notice to users in taiwan 61
- European union notice 62
- Указатель 63
Похожие устройства
- Pinetron PMR-B2000 Инструкция по эксплуатации
- LG F1023SDR Инструкция по эксплуатации
- Pinetron PMR-C4000 Инструкция по эксплуатации
- LG F1023TDR Инструкция по эксплуатации
- HP CB324HE(№178XL) Инструкция по эксплуатации
- Motorola L7089 Инструкция по эксплуатации
- Pinetron PHD-1600 Инструкция по эксплуатации
- HP 178XL (CB323HE) Инструкция по эксплуатации
- LG F1229SDR Инструкция по эксплуатации
- HP 178XL (CB322HE) Инструкция по эксплуатации
- LG F1229TDR Инструкция по эксплуатации
- Pinetron PSD-CJ1000 Инструкция по эксплуатации
- Pinetron Turret-C210 Инструкция по эксплуатации
- LG F1029SDR Инструкция по эксплуатации
- Pinetron ENV-S272 Инструкция по эксплуатации
- LG F1029NDR Инструкция по эксплуатации
- Brother TN-2080 Инструкция по эксплуатации
- LG F1029TDR Инструкция по эксплуатации
- Pinetron PCB-442HDE-30 Инструкция по эксплуатации
- Belkin F7D4301ru Инструкция по эксплуатации
Скачать
Случайные обсуждения