Beurer BM 70 Инструкция по эксплуатации онлайн [36/100] 54806
![Beurer BM 70 Инструкция по эксплуатации онлайн [36/100] 54806](/views2/1060397/page36/bg24.png)
36
Boîtier et couvercles
de protection
Le boîtier de l’adaptateur permet d’évi-
ter tout contact des pièces qui sont
ou peu-vent être sous tension (doigt,
aiguille, crochet d’essai). L’utilisateur
ne doit pas toucher le patient en même
temps que la fiche de sortie de l’adap-
tateur CA.
•
Cet appareil est conforme à la norme européenne EN60601-
1-2 et répond aux exigences de sécurité spéciales relatives
à la compatibilité électromagnétique. Veuillez noter que les
dispositifs de communication HF portables et mobiles sont
susceptibles d’influer sur cet appareil. Pour plus de détails,
veuillez contacter le service après-vente à l’adresse mention-
née ou vous reporter à la fin du mode d’emploi.
•
Cet appareil est conforme à la directive européenne 93/42/
EC sur les produits médicaux, à la loi sur les produits
médicaux ainsi qu’aux normes européennes EN1060-1
(tensiomètres non invasifs, partie1: exigences générales),
EN1060-3 (tensiomètres non invasifs, partie 3: exigences
complémentaires sur les tensiomètres électromécaniques)
et EC80601-2-30 (appareils électromédicaux, partie 2 – 30:
exigences particulières pour la sécurité et les performances
essentielles des tensiomètres non invasifs automatiques).
•
La précision de ce tensiomètre a été correctement testée
et sa durabilité a été conçue en vue d’une utilisation à long
terme. Dans le cadre d’une utilisation médicale de l’appareil,
des contrôles techniques de mesure doivent être menés
avec les moyens appropriés. Pour obtenir des données pré-
cises sur la vérification de la précision de l’appareil, vous
pouvez faire une demande par courrier au service après-
vente.
Содержание
- Deutsch 2
- Kennenlernen 2
- Wichtige hinweise 2
- Gerätebeschreibung 5
- Messung vorbereiten 6
- Blutdruck messen 7
- Messwerte speichern abrufen und löschen 10
- Fehler beheben 11
- Gerät reinigen und aufbewahren 11
- Technische angaben 11
- Zunächst wird der durchschnittswert der 11
- Adapter 12
- Garantie 13
- English 14
- Getting to know your instrument 14
- Important information 14
- Prepare measurement 17
- Unit description 17
- Measuring blood pressure 19
- Cleaning and storing the instrument 22
- Rectifying faults 22
- Saving retrieving and deleting results 22
- Specifications 23
- Adapter 24
- Français 25
- Premières expériences 25
- Remarques importantes 25
- Description de l appareil 28
- Préparation à la mesure 29
- Mesure de la tension artérielle 30
- Enregistrement appel et suppression des valeurs mesurées 34
- Nettoyage et rangement de l appareil 34
- Suppression des erreurs 34
- Adaptateur 35
- Fiche technique 35
- Conocer el aparato 37
- Español 37
- Indicaciones importantes 37
- Descripción del aparato 40
- Preparar la medición 41
- Medir la presión sanguínea 42
- Almacenar activar y borrar valores de medición 46
- Eliminar fallas 46
- Limpiar y guardar el aparato 46
- Especificaciones técnicas 47
- Adaptador 48
- Avvertenze importanti 49
- Italiano 49
- Note introduttive 49
- Descrizione dell apparecchio 52
- Preparazione della misurazione 53
- Misurazione della pressione sanguigna 54
- Dati tecnici 58
- Eliminazione dei guasti 58
- Pulizia e custodia dell apparecchio 58
- Salvataggio richiamo e cancellazione dei valori misurati 58
- Adattatore 59
- Tanıtım 61
- Türkçe 61
- Önemli bilgiler 61
- Cihazın tarifi 64
- Pil takılması 64
- Tansiyonun ölçülmesi 66
- Cihazın temizlenmesi ve muhafaza edilmesi 69
- Ölçüm değerlerinin kaydedilmesi çağrılması ve silinmesi 69
- Hata giderilmesi 70
- Teknik bilgiler 70
- Adaptör 71
- Важные указания 72
- Ознакомление 72
- Русский 72
- Описание прибора 75
- Подготовка к измерению 76
- Измерение кровяного давления 77
- Сохранение вызов и удаление результатов измерения 81
- Очистка и хранение прибора 82
- Технические данные 82
- Устранение неисправностей 82
- Гарантия 84
- Polski 85
- Ważne wskazówki 85
- Zapoznanie 85
- Opis urządzenia 88
- Przygotowanie pomiaru 88
- Pomiar ciśnienia krwi 90
- Urządzenie czyścić i przechowywać 93
- Zapis wartości pomiarowych do pamięci edycja i kasowanie 93
- Dane techniczne 94
- Usuwanie błędów 94
- Adapter 95
- Electromagnetic compatibility information 96
- Table 1 for all me equipment and me systems 96
- Table 2 97
- Table 3 98
- Table 4 99
Похожие устройства
- Samsung G271XNR Инструкция по эксплуатации
- Sony VPC-CA3S1R/L Blue Инструкция по эксплуатации
- Samsung G2719NR Инструкция по эксплуатации
- Beurer BM 40 Инструкция по эксплуатации
- Sony VPC-CA3S1R/W White Инструкция по эксплуатации
- Samsung G2712NR Инструкция по эксплуатации
- Beurer BM 35 Инструкция по эксплуатации
- Packard Bell TX62-HR-527RU Инструкция по эксплуатации
- Beurer BM 26 Инструкция по эксплуатации
- Samsung G274VR Инструкция по эксплуатации
- Sony VPC-EH2M1R/L Blue Инструкция по эксплуатации
- Beurer BM 19 Инструкция по эксплуатации
- Samsung G271ER Инструкция по эксплуатации
- Sony VPC-CA3S1R/P Pink Инструкция по эксплуатации
- Beurer GL40 Инструкция по эксплуатации
- Samsung M187HNR Инструкция по эксплуатации
- Sony VPC-CA3S1R/D Orange Инструкция по эксплуатации
- Beurer GL40 (mg/dL) Инструкция по эксплуатации
- Samsung M187GNR Инструкция по эксплуатации
- HP Pavilion dv7-6b02er QJ393EA Инструкция по эксплуатации