Samsung M187BNR [20/24] Следующие части вашей микроволновой печи подлежат регулярной чистке для предотвращения накопления жирной грязи и частиц пищи
![Samsung M187BNR [20/24] Следующие части вашей микроволновой печи подлежат регулярной чистке для предотвращения накопления жирной грязи и частиц пищи](/views2/1060438/page20/bg14.png)
Содержание
- Åàäêéçéãçéçäü èöóú 1
- Инструкция для пользователя и руководство по приготовлению пищи 1
- Лмзиы 1
- М187вмп 1
- Микроволновая печь 1
- Êûíó ó òú ó ôó òú óïû ì îû íòôîû ú ˆëë ôâ ë 2
- Если вы хотите добавить минуту ко времени приготовления 2
- Если вы хотите приготовить какое либо блюдо 2
- Если вы хотите разморозить какие либо продукты 2
- Мин 1 мин 2
- Руководство по быстрому началу эксплуатации печи печь 2
- Юз 10 сек 2
- È ëì îâêìóòúë 3
- È ìâî ûô îâìëflflflfl 3
- В зависимости от модели купленной вами печи в ее комплект входят несколько принадлежностей которые могут использоваться различным образом 3
- Вращающийся поднос 3
- Муфта 3
- Не пользуйтесь 3
- Принадлежности панель управления 3
- Роликовая подставка 3
- Àòôóî áó ìëâ úóè ëìòú ûíˆëë 4
- Åâ ô â óòúó óêìóòúë 4
- Б не 4
- В иллюстрациях к пошаговым процедурам используются два различных символа 4
- В начале инструкции вы найдете иллюстрации микроволновой печи и что более важно панели управления так что вам будет легче найти нужные кнопки 4
- В самом начале инструкции вы найдете руководство по быстрому началу эксплуатации объясняющее три основные операции приготовления 4
- Важно примечание 4
- Важные инструкции по безопасности 4
- Внимательно прочтите и сохраните для использования в дальнейшем 4
- Всегда 4
- Вы только что приобрели микроволновую печь фирмы samsung в инструкции для пользователя содержится много ценной информации о приготовлении пищи в вашей микроволновой печи 4
- Использование этой инструкции 4
- Меры предосторожности 4
- Меры предосторожности во избежание возможного чрезмерного воздействия микроволновой энергии 4
- Меры предосторожности подходящие принадлежности и посуда для приготовления пищи полезные советы по приготовлению пищи 4
- Не включайте 4
- Прежде чем начать готовить продукты или нагревать жидкости в вашей микроволновой печи убедитесь в том что выполнены следующие меры предосторожности 4
- Приготовление пищи размораживание продуктов увеличение времени приготовления 4
- Важно никогда 5
- Важные инструкции по безопасности 5
- Всегда 5
- Меры предосторожности продолжение 5
- Никогда 5
- Предупреждение 5
- Ìòú ìó í âè ïëí ó óîìó óè ôâ ë 6
- Ìòú ìó í âïâìë 6
- В вашей микроволновой печи имеются встроенные часы они могут показывать время в 24 часовом или 12 часовом формате вы должны установить часы 6
- Когда вы в первый раз устанавливаете вашу микроволновую печь после сбоя электропитания в сети переменного тока 6
- Мин 6
- Нажмите кнопку 6
- Никогда 6
- Установите печь на плоскую ровную поверхность достаточно прочную для того чтобы выдержать вес печи 6
- Установка вашей микроволновой печи установка времени 6
- Чтобы время показывалось 6
- Ä í óú âú ïëí ó óîìó flflflfl ôâ 7
- È ó â í ô ëî ìóòúë ùûìíˆëóìë ó ìëflflflfl ôâ ë 7
- Вы можете использовать вашу микроволновую печь для 7
- Как работает микроволновая печь проверка правильности функционирования печи 7
- Микроволны представляют собой высокочастотные электромагнитные волны высвобождающаяся энергия микроволн позволяет готовить или разогревать пищу без изменения ее формы и цвета 7
- Мин 7
- Принцип приготовления пищи 7
- Размораживания продуктов автоматического приготовления пищи автоматического разогрева пищи приготовления пищи 7
- Следующая простая процедура дает вам возможность в любое время проверить правильно ли работает ваша печь 7
- Сначала поставьте на вращающийся поднос стакан с водой и закройте дверцу 7
- È ë óúó îâìëâ ê áó â ôë ë 8
- Óúó âî ú âòîë òóïìâ âúâò âï îë ó ëîë 8
- Если у вас возникла какая либо из перечисленных ниже проблем попробуйте применить приведенные ниже решения 8
- Кнопок 10 мин 1 мин или 10в 10 сек 8
- Никогда 8
- Приготовление разогрев пищи 8
- Следующая процедура объясняет как приготовить или разогреть пищу всегда проверяйте установленные вами режимы приготовления пищи перед тем как оставить печь без присмотра 8
- Сначала поместите пищу в центр вращающегося подноса затем закройте дверцу 8
- Что делать если вы сомневаетесь в чем либо или возникла проблема 8
- Éòú ìó í ô ë óúó îâìëflflflfl ôë ë 9
- Ì ó ìë ïó ìóòúë 9
- Вы иожете выбрать один из уровней мощности приведенных ниже 9
- Вы можете остановить приготовление в любое время чтобы проконтролировать приготовление пищи 9
- Вы можете увеличить остающееся время приготовления пищи нажатием кнопки 305 30 секунд по одному разу для каждых 30 секунд которые вы хотите добавить 9
- Корректировка времени приготовления 9
- Мощности выходная мощность 9
- Отмена 9
- Уровни мощности остановка приготовления пищи 9
- Àòôóî áó ìëâ âêëï ä úóï úë âòíó ó áó â 10
- È ïâú âêëï ä úóï úë âòíó ó áó â 10
- Автоматического разогрева 10
- В режиме автоматического разогрева имеется три предварительно запрограммированных рецепта вам не требуется устанавливать ни время приготовления ни уровень мощности вы можете задать число приготавливаемых порций нажатием кнопки 10з 10
- В следующей таблице представлены различные программы режима автоматического разогрева вес продуктов времена отстоя и соответствующие рекомендации 10
- Время отстоя 10
- Использование режима автоматического разогрева 10
- Параметры режима автоматического разогрева 10
- Размер порции 10
- Рекомендации 10
- Сначала поместите пищу в центр вращающегося подноса затем закройте дверцу 10
- Àòôóî áó ìëâ âêëï ä úóï úë âòíó ó 11
- È ïâú âêëï ä úóï úë âòíó ó ô ë óúó îâìëflflflfl 11
- Автоматического приготовления 11
- Автоматического приготовления о вес продуктов времена отстоя и 1 соответствующие рекомендации 1 11
- В следующей таблице представлены различные программы режима 11
- Время отстоя 11
- Использование режима автоматического приготовления 11
- Кнопка тип продуктов размер 11
- Параметры режима автоматического приготовления 11
- Порции 11
- Рекомендации 11
- Свежие овощ 11
- Сначала поместите пищу в центр вращающегося подноса затем закройте дверцу 11
- Чищеный картофель 11
- Àòôóî áó ìëâ âêëï úóï úë âòíó ó 12
- È ïâú âêëï úóï úë âòíó ó áïó êë ìëflflflfl 12
- Время отстоярекомендации 12
- Время размораживания и уровень мощности устанавливаются автоматически 12
- Выложите замороженные продукты на вращающийся поднос 12
- Гоо 12
- Использование режима автоматического размораживания продуктов 12
- Параметры режима автоматического размораживания 12
- Переверните продукты после звукового сигнала 12
- Перед размораживанием продуктов освободите их от всех упаковочных материалов 12
- Порции 12
- После окончания автоматического размораживания дайте продуктам постоять в течение указанного в таблице времени отстоя 12
- Продукты размер 12
- Режим автоматического размораживания продуктов позволяет вам автоматически размораживать мясо птицу или рыбу 12
- Сначала поместите замороженные продукты в центр вращающегося подноса затем закройте дверцу 12
- Àòôóî áó ìëâ ôóî áó úâî òíó ó âêëï 13
- Éúíî âìëâ á ûíó ó ó òë ì î 13
- Безопасности 13
- Блокировка вашей микроволновой печи для 13
- В вашу микроволновую печь встроена специальная программа для обеспечения безопасности детей которая позволяет вам запереть печь для того чтобы ее не могли случайно включить дети и лица не знающие как пользоваться печью 13
- Вы можете сохранить параметры для двух разных блюд 13
- Если вы часто готовите или разогреваете одни и те же типы блюд вы можете сохранить в памяти печи время приготовления и уровень мощности чтобы вам не пришлось устанавливать их вновь каждый раз 13
- Занесение параметров в память 13
- Использование запомненной программы 13
- Использование пользовательского режима приготовления 13
- Нажмите кнопку любимый рецепт 13
- Отключение звукового сигнала 13
- Печь может быть заперта в любое время 13
- При желании вы в любое время можете отключить звуковой сигнал 13
- Сначала поместите пищу в центр вращающегося подноса и закройте дверцу 13
- Чтобы выбрать 13
- Чтобы занести в память 13
- Êûíó ó òú ó ôó ó û ôóòû 14
- Алюминиевая фольга 14
- Бумага 14
- В следующей таблице перечислены различные типы кухонных принадлежностей и указано могут ли они быть использованы в микроволновой печи и как они могут использоваться 14
- Для микровол новой печи 14
- Комментарии 14
- Корытца 14
- Кухонные принадлежности безопасны 14
- Металл 14
- Одноразовые пластиковы 14
- Парафинированная или жкронепроницаемая бумага 14
- Пластик 14
- Руководство по выбору посуды 14
- Следовательно при выборе посуды должна соблюдаться осторожность если посуда имеет маркировку устойчива к микроволнам то вам не о чем беспокоиться 14
- Стеклданая утварь 14
- Упаковка пищи быстрого приготовления 14
- Фарфор и глинтые издели 14
- Чтобы готовить пищу в микроволновой печи микроволны должны быть способны проникать в пищу не отражаясь и не поглощаясь используемой посудой 14
- Êûíó ó òú ó ôó ô ë óúó îâìë ôë ë 15
- Время отстоя 15
- Время отстоя мин 15
- Инструкции 15
- Микроволны 15
- Мин 15
- Накрывание во время г зиготоеления 15
- Приготовление кухонная посуда для микроволновой печи 15
- Продукты которые можно готовить в микроволновой печи 15
- Продукты порция мощность время 15
- Руководство по григотовлению пищи 15
- Руководство по приготовлению замороженных овощей 15
- Время отстоя мин 16
- Все свежие овощи должны готовиться на полном уровне микроволновой мощности 850вт 16
- Инструкции 16
- Макаронные изделия 16
- Мин 16
- Продукты порция время 16
- Продукты порция мощность время мин 16
- Рис 16
- Руководство по приготовлению пищи продолжение 16
- Руководство по приготовлению риса и макаронных изделий 16
- Руководство по приготовлению свежих овощей 16
- Времена разогрева и отстоя 17
- Детское молоко 17
- Детское питание 17
- Примечание 17
- Размещение и накрывание пищи 17
- Разогрев детского питания 17
- Разогрев жидкостей 17
- Разогрев пищи 17
- Руководство по приготовлению пищи продолжение 17
- Уровни мощности и перемешивание 17
- Время время отстоя мин 18
- Время мин 18
- Время отстоя мин 18
- Инструкции 18
- Ость 18
- Продукты порция мощн 18
- Продукты порция мощн ость 18
- Разогрев детского питания и молока 18
- Разогрев жидкостей и продуктов 18
- Руководство по приготовлению пищи продолжение 18
- Время отстоя мин 19
- Все замороженные продукты должны размораживаться на уровне мощности размораживание 180вт 19
- Инструкции 19
- Мин 19
- Продукты порция время 19
- Размораживание продуктов 19
- Руководство по приготовлению пищи продолжение 19
- Óëòúí âè ïëí ó óîìó óè ôâ ë 20
- Внутренние и наружные поверхности дверца и уплотнители дверцы вращающийся поднос и роликовая подставка 20
- Всегда 20
- Не допускайте 20
- Подрумянивание кусочков миндаля 20
- Приготовление глазури для пирога и печенья 20
- Приготовление джема 20
- Приготовление пудинга 20
- Расплавление желатина 20
- Расплавление засахарившегося меда 20
- Расплавление шоколада 20
- Руководство по приготовлению пищи продолжение чистка вашей микроволновой печи 20
- Следующие части вашей микроволновой печи подлежат регулярной чистке для предотвращения накопления жирной грязи и частиц пищи 20
- Специальные советы растапливание сливочного масла 20
- Íâıìë âòíëâ ı íúâ ëòúëíë 21
- Ï ìâìëâ ë âïóìú âè ïëí ó óîìó óè ôâ ë 21
- В нормальных условиях 21
- Подлежит использованию по назначению 21
- Рекомендуемый период 7 лет 21
- Хранение и ремонт вашей микроволновой печи технические характеристики 21
- Примечание 22
- Ая46 24
- Дата выпуска 24
- Сертификат 24
Похожие устройства
- Sony VPC-EH2M1R/B Black Инструкция по эксплуатации
- Beurer IH 30 Инструкция по эксплуатации
- Samsung M187ASTR Инструкция по эксплуатации
- Samsung NP-RV520-S0PRU Инструкция по эксплуатации
- Beurer IH 50 Инструкция по эксплуатации
- Samsung M183STR Инструкция по эксплуатации
- Samsung NP-350U2A-A01RU Инструкция по эксплуатации
- Beurer IH 21 Инструкция по эксплуатации
- Samsung M183GNR Инструкция по эксплуатации
- Sony VPC-EH2J1R/L Blue Инструкция по эксплуатации
- Beurer IH 40 Инструкция по эксплуатации
- Samsung M181DNR Инструкция по эксплуатации
- Sony VPC-EH2J1R/W White Инструкция по эксплуатации
- Beurer FT 15/1 Инструкция по эксплуатации
- Samsung M1833NR Инструкция по эксплуатации
- Asus A54H/K54LY i3-2330M Инструкция по эксплуатации
- Beurer FT 90 Инструкция по эксплуатации
- HP Pavilion g7-1200er A1Q68EA Инструкция по эксплуатации
- Samsung M1813NR Инструкция по эксплуатации
- Beurer FT 45 Инструкция по эксплуатации
Руководство по приготовлению пищи продолжение СПЕЦИАЛЬНЫЕ СОВЕТЫ РАСТАПЛИВАНИЕ СЛИВОЧНОГО МАСЛА Положите 50 г сливочного масла в маленькую глубокую стеклянную миску Накройте пластмассовой крышкой Нагревайте 30 40 секунд на уровне мощности 850 Вт пока масло не растопится Чистка вашей микроволновой печи Следующие части вашей микроволновой печи подлежат регулярной чистке для предотвращения накопления жирной грязи и частиц пищи Внутренние и наружные поверхности Дверца и уплотнители дверцы Вращающийся поднос и роликовая подставка РАСПЛАВЛЕНИЕ ШОКОЛАДА Положите 100 г шоколада в маленькую глубокую стеклянную миску Нагревайте 3 5 минут на уровне мощности 450 Вт пока шоколад не растает Перемешайте один или два раза во время растапливания Когда будете вынимать тарелку из печи используйте толстые рукавицы РАСПЛАВЛЕНИЕ ЗАСАХАРИВШЕГОСЯ МЕДА Положите 20 г засахарившегося меда в маленькую глубокую стеклянную миску Нагревайте 20 30 секунд на уровне мощности 300 Вт пока мед не растопится РАСПЛАВЛЕНИЕ ЖЕЛАТИНА Положите пластинки сухого желатина 10 г на 5 минут в холодную воду Слив воду с желатина положите его в маленькую миску из термостойкого стекла Нагревайте 1 минуту на уровне мощности 300 Вт Перемешайте желатин после того как он расплавится ПРИГОТОВЛЕНИЕ ГЛАЗУРИ ДЛЯ ПИРОГА И ПЕЧЕНЬЯ Смешайте глазурь быстрого приготовления примерно 14 г с 40 г сахара и 250 г холодной воды Готовьте не накрывая в миске из термостойкого стекла от ЗЧ2 до 4 2 минут с использованием уровня мощности 850 Вт пока глазурь не станет прозрачной Дважды перемещайте во время приготовления ПРИГОТОВЛЕНИЕ ДЖЕМА Положите 600 г фруктов например смеси ягод в миску с крышкой из термостойкого стекла имеющую подходящие размеры Добавьте 300 г сахара для приготовления консервов и хорошо перемешайте Готовьте накрыв крышкой ID12 минут на уровне мощности 850 Вт Перемешайте несколько раз в процессе приготовления Разложите прямо в небольшие баночки для джема снабженные заворачивающимися крышками Поставьте баночки крышками вниз на 5 минут ПРИГОТОВЛЕНИЕ ПУДИНГА Соедините концентрат пудинга с сахаром и молоком 500 мл следуя инструкциям изготовителя концентрата и хорошо перемешайте Используйте миску с крышкой из термостойкого стекла имеющую подходящие размеры Готовьте накрыв крышкой от 6 2 до 7 4 минут на уровне мощности 850 Вт Перемешайте несколько раз в процессе приготовления ПОДРУМЯНИВАНИЕ КУСОЧКОВ МИНДАЛЯ Разложите 30 г кусочков миндаля ровным слоем на керамической тарелке среднего размера Подрумянивайте от 3 4 до 4 4 минут на уровне мощности 600 Вт перемешав их несколько раз Дайте миндалю постоять 2 3 минуты в печи Когда будете вынимать тарелку из печи используйте толстые рукавицы ВСЕГДА поддерживайте в чистоте уплотнители дверцы и следите за тем чтобы дверца надежно закрывалась Печь должна содержаться в чистоте наличие грязи может привести к повреждению ее поверхности что в свою очередь может привести к возникновению опасной ситуации 1 Чистите внешние поверхности мягкой тряпкой и мыльной теплой водой Смойте мыло и вытрите насухо 2 Удалите намыленной тряпкой все брызги и пятна на внутренних поверхностях или на роликовой подставке Смойте мыло и протрите насухо 3 Чтобы отмочить засохшие частицы пищи и удалить запахи поместите чашку разбавленного лимонного сока на вращающийся поднос и нагревайте ее в течение десяти минут на максимальном уровне мощности 4 Мойте по мере необходимости вращающийся поднос можно в посудомоечной машине НЕ допускайте попадания воды в вентиляционные отверстия НИКОГДА не используйте абразивные материалы и химические растворители При очистке уплотнителей дверцы особое внимание уделите тому чтобы частицы пищи на них Не накапливались Не мешали нормальному закрытию дверцы
Ответы 1
Какие параметры режима автоматического размораживания продуктов следует учитывать?