Levenhuk Ra 200N F4 Carbon OTA [4/22] Batteries safety instructions
![Levenhuk Ra 250N F4 OTA [4/22] Batteries safety instructions](/views2/1061301/page4/bg4.png)
4
Batteries safety instructions
Operating the telescope
• Always purchase the correct size and grade of battery most suitable for the intended use.
• Always replace the whole set of batteries at one time; taking care not to mix old and new ones, or batteries of different types.
• Clean the battery contacts and also those of the device prior to battery installation.
• Make sure the batteries are installed correctly with regard to polarity (+ and -).
• Remove batteries from equipment that is not to be used for an extended period of time.
• Remove used batteries promptly.
• Never attempt to recharge primary batteries as this may cause leakage, re, or explosion.
• Never short-circuit batteries as this may lead to high temperatures, leakage, or explosion.
• Never heat batteries in order to revive them.
• Remember to switch off devices after use.
• Keep batteries out of the reach of children, to avoid risk of ingestion, suffocation, or poisoning.
Levenhuk Ra reectors are designed primarily for astrophotography, but they may be used for visual observations as well. We
recommended using high-quality eyepieces for visual observations to achieve exceptional quality of produced views.
Cooling Fan
Your new reector comes with a cooling fan built into the rear end of the optical tube. This fan reduces the time it takes the
primary mirror to adapt to the outside temperature. This eliminates fogging, and your OTA will produce sharper and brighter im-
ages as a result. The fan is powered by 8 AA batteries (not included in the kit), or an external 12V battery. Please allow addi-
tional time for cooling if there is a substantial difference between the indoor and outside temperatures. Once the telescope has
adapted to the outside temperature, you can turn off the cooling fan to reduce vibration of the optical tube.
Visual observations
To achieve focus, you will likely have to use the included 35-mm extension ring. Just insert it into the focuser and tighten the
two thumbscrews to secure the extension ring in place. You can then use either a 2” eyepiece or a 1.25” eyepiece (with a 1.25”
adapter).
Focusing
One of the exciting new features of Levenhuk optical tubes is the inclusion of the new dual-speed Crayford focuser. Unlike the
traditional Crayford focuser with a spring-loaded shaft to hold the focus tube, the new linear ball bearing focuser allows you to
easily use heavier accessories, such as larger eyepieces, cameras, imagers, guiders, etc. It also reduces image shake and com-
pletely eliminates backlash.
During celestial observations, out-of-focus images of dim stars may be very diffuse, making it difcult to focus on such objects.
Choose a brighter celestial body (such as the Moon) as your rst observation object, and focus your view. With a 10:1 ne focus
adjustment (meaning that 10 turns of the ne focus knob equal 1 turn of the coarse focus knob) you can adjust the focus of your
view with great precision. Use the coarse focus knob to adjust the view until your object is as close to focus as possible, and then
make ne adjustments with the ne focus knob.
Astrophotography
Levenhuk Ra reectors have high-quality BK-7 glass optics, which produce bright images and provide for fast exposure. However,
fast optics also inherently produce some coma, so to achieve the best possible images, it is recommended to use a coma correc-
tor (not included in the kit). The coma corrector may be attached to the focuser in front of the camera body. Coma correctors
eliminate coma and improve the quality of the resulting images across the eld of view, so you do not have to crop the images
you have taken during your astrophotography sessions.
Camera assembly
Most CCD cameras have a 1.25” or 2” barrel, which means that you can attach them directly to the focuser, without an adapter.
Simply insert the nosepiece of the CCD camera into the focuser and lock it in place with the two thumbscrews.
To attach a DSLR camera, you will need an appropriate T-ring and a camera adapter. Simply attach the T-ring to the camera body
and thread the camera adapter onto the T-ring, insert the barrel of the camera adapter into the focuser and secure it in place
with the two thumbscrews.
Model Levenhuk Ra 200N F4
Carbon OTA
Levenhuk Ra 200N F4
OTA
Levenhuk Ra 200N F5
OTA
Levenhuk Ra 250N F4
OTA
Optical tube material carbon ber metal
Optical design Newtonian reector
Primary mirror diameter
(aperture), mm
200 200 200 250
Focal length, mm 800 800 1000 1000
Focal ratio f/4 f/4 f/5 f/4
Optics material BK-7 optical glass
Optics coating quartz-protected aluminum
Focuser 2'' dual-speed Crayford
Finderscope optical, 8x50 mm
Tube-mount assembly system dovetail plate
Tube length, in / mm 30.3 / 770 28.3 / 720 37 / 940 38.6 / 980
Tube diameter, in / mm 9.4 / 240 9.4 / 240 9.4 / 240 12.2 / 310
Tube weight, lbs / kg 13.8 / 6.3 16 / 7.3 18.2 / 8.3 29.3 / 13.3
4
Содержание
- Levenhuk ra 200n f4 carbon ota levenhuk ra 200n f4 ota levenhuk ra 200n f5 ota levenhuk ra 250n f4 ota 1
- Levenhuk ra reflectors ota 1
- Levenhuk ra 200n f4 carbon ota 2
- Levenhuk ra 200n f4 ota 2
- Levenhuk ra 200n f5 ota levenhuk ra 250n f4 ota 2
- Aligning the finderscope 3
- Attaching the ota to a mount 3
- Eyepiece assembly 3
- Finderscope assembly 3
- Focusing the finderscope 3
- Levenhuk ra reflectors ota 3
- Telescope assembly 3
- Astrophotography 4
- Batteries safety instructions 4
- Camera assembly 4
- Cooling fan 4
- Focusing 4
- Operating the telescope 4
- Visual observations 4
- Care and maintenance 5
- Levenhuk limited warranty 5
- Montáž okuláru 6
- Montáž pointačního dalekohledu hledáčku 6
- Připevnění optického tubusu k montáži 6
- Reflektory levenhuk ra ota 6
- Sestavení teleskopu 6
- Seřízení pointačního dalekohledu 6
- Zaostřování pointačního dalekohledu 6
- Astrofotografie 7
- Bezpečnostní pokyny týkající se baterií 7
- Chladicí větráček 7
- Montáž kamery fotoaparátu 7
- Práce s teleskopem 7
- Specifikace 7
- Vizuální pozorování 7
- Zaostřování 7
- Bezpečnostní pokyny týkající se baterií 8
- Mezinárodní záruka 8
- Ausrichten des suchers 9
- Befestigen der ota an einer montierung 9
- Fokussieren des suchers 9
- Levenhuk ra ota reflektoren 9
- Montage des okulars 9
- Montage des suchers 9
- Montage des teleskops 9
- Astrofotografie 10
- Bedienung des teleskops 10
- Fokussieren 10
- Luftkühlung 10
- Montage einer kamera 10
- Sicherheitshinweise zum umgang mit batterien 10
- Technische daten 10
- Visuelle observationen 10
- Internationale garantie 11
- Pflege und wartung 11
- Mocowanie levenhuk ra ota na montażu 12
- Montaż celownicy 12
- Montaż okularu 12
- Montaż teleskopu 12
- Reflektory levenhuk ra ota 12
- Regulacja ostrości celownicy 12
- Wyrównywanie celownicy 12
- Astrofotografia 13
- Dane techniczne 13
- Instrukcje dotyczące bezpiecznego obchodzenia się z bateriami 13
- Montaż aparatu 13
- Obserwacje 13
- Obsługa teleskopu 13
- Ustawianie ostrości 13
- Wentylator 13
- Gwarancja międzynarodowa 14
- Konserwacja i pielęgnacja 14
- Внимание 15
- Во избежание повреждения глаз никогда даже на мгновение не смотрите на солнце в телескоп или искатель без профессионального солнечного апертурного фильтра закрывающего переднюю часть прибора при этом лицевая часть искателя должна быть закрыта алюминиевой фольгой или другим непрозрачным материалом для предотвращения повреждения внутренних частей телескопа дети могут пользоваться телескопом только под присмотром взрослых 15
- Настройка искателя 15
- Настройка фокуса искателя 15
- Рефлекторы levenhuk ra ota 15
- Сборка телескопа 15
- Установка искателя 15
- Установка окуляров 15
- Установка оптической трубы на монтировку 15
- Астрофотография 16
- Вентилятор 16
- Визуальные наблюдения 16
- Использование телескопа 16
- Использование элементов питания 16
- Технические характеристики 16
- Установка камеры 16
- Фокусировка 16
- Международная гарантия 17
- Уход и хранение 17
- Вирівнювання видошукача 18
- Встановлення ota в кріплення 18
- Вузол видошукача 18
- Вузол окуляра 18
- Вузол телескопа 18
- Рефлектори levenhuk ra ota 18
- Фокусування видошукача 18
- Інструкції з техніки безпеки по роботі з батареями 19
- Астрофотографія 19
- Вузол камери 19
- Візуальні спостереження 19
- Охолоджуючий вентилятор 19
- Робота з телескопом 19
- Технічні характеристики 19
- Фокусування 19
- Догляд і підтримка 20
- Міжнародна гарантія 20
- Radost zaostřit mit vergnügen näher dran radość przybliżania приближает с удовольствием наближує з радістю 22
Похожие устройства
- Ardo TL1000 Инструкция по эксплуатации
- Acer AOHAPPY2-N578Qpp Инструкция по эксплуатации
- Levenhuk Ra R90 ED Doublet OTA Инструкция по эксплуатации
- Ardo TL1000X Инструкция по эксплуатации
- Acer AOHAPPY2-N578Qoo Инструкция по эксплуатации
- Ardo TL610 Инструкция по эксплуатации
- Levenhuk Skyline PRO 150 MAK Инструкция по эксплуатации
- Toshiba NB520-11U Инструкция по эксплуатации
- Levenhuk Ra R102 ED Triplet OTA Инструкция по эксплуатации
- Ardo TL60E Инструкция по эксплуатации
- Acer AO722-C68kk LU.SFT08.056 Инструкция по эксплуатации
- Ardo TL80E Инструкция по эксплуатации
- Samsung NP300V5A-S04RU Инструкция по эксплуатации
- Beko DSFS 6830 X Инструкция по эксплуатации
- Levenhuk Strike 135 PLUS Инструкция по эксплуатации
- HP g6-1263sr A5G91EA Инструкция по эксплуатации
- Beko DSFS 6530 Инструкция по эксплуатации
- Levenhuk Strike 900 PRO Инструкция по эксплуатации
- Samsung SGH-C270 Инструкция по эксплуатации
- Samsung NP300V5A-S0TRU Инструкция по эксплуатации