Indesit K245 G/R [43/48] A késziilék különbözö funkciói és hasznälata
![Indesit K245 G/R [43/48] A késziilék különbözö funkciói és hasznälata](/views2/1062100/page43/bg2b.png)
Содержание
- Q moesit 1
- Avvertenze 3
- Istruzioni per l installazione 4
- Caratteristiche dei bruciatori ed ugelli 7
- Caratteristiche tecniche 8
- 0 0 0 0 0 0i i t 9
- La cucina con forno gas e grill gas 9
- Le diverse funzioni presenti nella cucina 10
- Consigli pratici per la cottura 12
- Manutenzione ordinaria e pulizia della cucina 13
- Consigli pratici per la cottura 14
- Important safety warnings 15
- Installation 16
- Burner and nozzle characteristics 19
- Technical specifications 20
- F f i f 21
- Ss ss a ss 21
- The cooker with gas oven and gas grill 21
- The different functions and uses of the oven 21
- Cooking advice 23
- Cooker routine maintenance and cleaning 24
- Cooking advice 25
- Безопасность хорошая привычка 26
- Установка 27
- Таблица 1 сжиженный газ природный газ 30
- Характеристики горелок и жиклеров 30
- _ р м о и 31
- Кухонная плита с газовой духовкой описание 31
- Л 0000 о г 31
- Технические характеристики 31
- Инструкции по эксплуатации 32
- Практические советы 33
- Обслуживание и уход 34
- Уход за рукоятками газовой варочной панели 34
- Merloni elettrodomestici spa 35
- Лет 35
- Практические советы 35
- Со дня изготовления 35
- Срок службы 35
- Biztonsági utasítások 36
- Üzembe helyezés 37
- Gázégõ és gázfúvóka jellemzõ adatai 40
- Vevótàjékoztató adatlap megfelelóségi nyilatkozat 41
- A tüzhely gázégõinek vezérlô gombjai 42
- Edénytartó rács 42
- Elektromos gyújtó a fözölap égôkhôz típustól függöen 42
- Elektromos gyújtó típustól függöen 42
- Gáz égô 42
- Idômérõ gomb típustól függöen 42
- Kapcsoló tábla 42
- Serpenyö vagy sütötepsi 42
- Sütö rács 42
- Sütö és forgónyárs világítás gomb típustól fiiggõen 42
- Sütö és grill vezérlô gomb 42
- Zsírfelfogó borítólap 42
- Állítható lábacska vagy láb 42
- Égésbiztosító a fözölap égôihez 42
- A késziilék különbözö funkciói és hasznälata 43
- Siitési tanàcsok 45
- Karbantartas tisztitâs 46
- Siitési tanàcsok 47
- Merloni elettrodomestici 48
Похожие устройства
- Vitek VT-1809 Black Инструкция по эксплуатации
- Фея 712 Инструкция по эксплуатации
- Bork V701 Инструкция по эксплуатации
- Indesit K246 GS/R Инструкция по эксплуатации
- Фея 716 Инструкция по эксплуатации
- Bork V702 Инструкция по эксплуатации
- Indesit K142 GS/R Инструкция по эксплуатации
- Фея 2010А Инструкция по эксплуатации
- Indesit IP 640 Инструкция по эксплуатации
- LG VK70163R Инструкция по эксплуатации
- Фея 2521 Инструкция по эксплуатации
- Indesit IP 640 S Инструкция по эксплуатации
- Фея 2525 Инструкция по эксплуатации
- LG VK70461RC Инструкция по эксплуатации
- Indesit IP 751 S R Инструкция по эксплуатации
- Фея 2551 Инструкция по эксплуатации
- LG VK88401HF Инструкция по эксплуатации
- Indesit IP 750 S Инструкция по эксплуатации
- Фея 906 Инструкция по эксплуатации
- LG VK81101HF Инструкция по эксплуатации
A késziilék különbözö funkciói és hasznälata A tiizhely különbözö funkciói a kapcsolótàblàn gombok hasznàlatàval hozhatók mùkòdésbe talàlható A sùtoégo meggyùjtàsàhoz tartson egy égo gyufàt vagy egy gyùjtót az F nyilàs kozelébe és ezzel egyidöben nyomja be és forgassa el a sütö gombot az óramutató jàràsàval ellentétes irànyba a Max pozicióig A tüzhely gazégóinek vezérló gombjai N Tartsa a gombot kb 6 màsodpercig égóbiztositó kellóen felmelegedhessen A tüzhely gàzégoit egy egy gombbal iizemeltetheti amelyet egy telt kör jelez A gàzégo begyùjtàsàhoz tartson egy égó gyufàt vagy egy elektromos gyùjtót az égo kozelébe Nyomja be és forditsa el a megfelelö gombot az óramutató jàràsàval ellentétes benyomva hogy az irànyba a maximum üpoziciöig Mindegy ik égo müködtethetö maximum minimum vagy közepes làngon A gombokon lévo szimbólumok jelentése kikapcsolt àllapot a gomb akkor van ezen pozición ha szimbólum egy vonalban all a kapcsolótàblàn talàlható jelzéssel 0 maximum ö minimum Ezen poziciók beàllitàsàhoz forditsa el a gombot az óramutató jàràsàval ellentétes irànyba a ki pozició figyelembe vételével A gàzégo kikapcsolàsàhoz forgassa el a gombot az óramutató jàràsàval megegyezö irànyba ami g az megakad ismét a szimbólum kerül a vonatkoztató jelzéssel egy vonalba A sùtési homérsékletet a kapcsolótàblàn talàlható megfelelö jelzések szerint àllithatja be A homérséklet skàla az alàbbiak szerint alakul Min Elektromos szikragyùjtó a gàzégókhóz 140 145 Néhàny tipust felszereltek a gàzégókhoz vaiò elektromos gyùjtószerkezettel ezek a tipusok a H gyùjtó eleni meglétéról 150 180 160 220 Max 200 250 A kivàlasztott homérsékletet a készùlék automatikusan eléri és a hofokszabàlyzó segitségével àllandó hómérsékleten tartja A grill hasznàlatàhoz forditsa el a gombot az óramutató ismerhetöek fel Ez a gyùjtó elem az L jt gal jelölt gomb enyhe megnyomàsàval hozható mùkòdésbe Ha meg szeretne gyùjtani egy égot nyomja meg az L jelü gombot és közben nyomja be teljesen a megfelelö gombot és forditsa el az óramutatójàràsàval ellentétes irànyba amfg az meggyullad Az jàràsval megegyezö irànyba a f pozicióig miutàn egy égo gyufàt vagy egy gyùjtót tartott a grill égo kozelébe Tartsa a gombot kb 6 màsodpercig égóbiztositó kellóen felmelegedhessen azonnali meggyulladàs érdekében mindig elöször a gombot nyomja meg és csak utàna forditsa el a kapesolót Fontos Abban az esetben ha az égo làngja véletleniil kialudna zàrja el a vezérlógombot és vàrjon legaläbb 1 percig mielótt megpróbàlnà ùjra meggyüjtani az égot benyomva hogy az I ly módon kitünö eredményeket érhet el rostélyos oldalas kolbàsz marhasùlt stb készitésénél A grill hasznàlatakor helyezze a zsirfelfogó serpenyöt a grill alà hogy felfogja a zsiradékot Fontos megjegyzés Abban az esetben ha a sütö égo vagy a grill làngja véletlenùl kialudna zàrja el a vezérlógombot és vàrjon legalàbb 1 percig mielótt megpróbàlnà ùjra meggyùjtani az égot Fontos A grill hasznàlatakor hagyja résnyire nyitva a sütö ajtajàt és helyezze a D höterelö lemezt az ajtó és a lemez kozé hogy megakadàlyozza az üzemeltetö gombok tulmelegedését Égésbiztositó a gàzégókhóz A tüzhelyek rendelkeznek C jelü égésbiztositókkal Fontos Mivel az égók égésbiztositóval vannak felszerelve az égo meggyulladàsa utàn tartsa benyomva a gombot kb 6 màsodpercig hogy a biztonsàgi elem kellöen felmelegedhessen Figyelem Ha elöször hasznàlja a sütöt és a grillt azt tanàcsoljuk hogy àllitsa a homérséklet szabàlyzót a legmagasabb àllàsba és hagyja bekapcsolva üresen a sütöt kb fél óràig A sütö legyen üres a homérséklet szabàlyzó a legmagasabb pozición àlljon az ajtó legyen nyitva és a helyiséget megfelelöen szellöztesse A szag amelyet a kezdeti hasznàlatnàl érezhet azoknak az anyagoknak az elpàrolgàsa amelyeket arra hasznàltak hogy megvédjék a sütöt és a grillt a tàrolàs alatt a beszerelésig Figyelem Csak ha a forgónyàrssal tipustól fùggóen süt akkor hasznàlja a sütö alsó felùletét Egyéb esetekben soha ne hasznàlja a sütö aljàt és ne tegyen edényeket mùkodés közben a sütö aljàra mert megsériilhet a zomànc Az ételeket edények aluminium fólia stb mindig a sütöräcsra tegye amely a készùlék tartozéka és amelyet a vezetö sinekbe kell betolni Ozemelés közben a sütöajto nagyon magas homérsékletet érhet el Ezért ügyeljen arra hogy gyermekek ne érinthessék meg azt Figyelem Sütö és grill vezérló gomb M Ez a gomb a sütö különbözö funkcióinak és a helyes sùtési homérséklet a gombon jelzett értékek közül Min töl Max ig kivàlasztàsàra szolgàl 43 HU