Dexter 20VJS2-28.1 — инструкция по эксплуатации и зарядке электроинструмента [23/44]
Превью страниц
Страница 23 /
44
![Dexter 20VJS2-28.1 [23/44] Эксплуатация](/views2/1624400/page23/bg17.png)
FR
ES
PT
IT
EL
PL
RU
UA
KZ
RO
BR
EN
191
5. ЭКСПЛУАТАЦИЯ
1. Распакуйте все части и разложите их на прочной ровной поверхности.
2. Удалите все упаковочные материалы и устройства для транспортировки (при наличии).
3. Проверьте комплект поставки и убедитесь в отсутствии повреждений. В случае
обнаружения каких-либо повреждений или недостающих деталей не используйте
устройство и обратитесь к дилеру. Использование некомплектного или поврежденного
устройства представляет опасность для людей и имущества.
4. Убедитесь в наличии всех принадлежностей и инструментов, необходимых для сборки
и эксплуатации. К ним также относятся надлежащие средства индивидуальной защиты.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Перед использованием устройство необходимо полностью
собрать! Не используйте устройство, которое собрано не полностью или содержит
поврежденные части.
При выполнении монтажных работ надевайте защитные перчатки и всегда кладите
изделие на ровную и устойчивую поверхность во время сборки.
Следуйте инструкции по сборке шаг за шагом и используйте предоставленные
иллюстрации, чтобы легко собрать устройство.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Устройство и его упаковка не являются игрушками для детей!
Не разрешайте детям играть с пластиковыми пакетами, листами и мелкими
деталями. Существует опасность удушения и проглатывания!
ПОДГОТОВКА
Перед выполнением работ с электроинструментом (например, технического обслуживания,
замены режущего инструмента и т.д.) извлеките из него аккумулятор. Аккумулятор также
следует извлекать перед транспортировкой и хранением. Существует опасность получения
травм в результате непреднамеренного нажатия выключателя.
ЗАРЯДКА АККУМУЛЯТОРА
Используйте только зарядные устройства, перечисленные на странице технических
характеристик. Только эти зарядные устройства подходят для литий-ионного аккумулятора,
используемого в данном электроинструменте.
Примечание. Аккумулятор поставляется частично заряженным. Чтобы обеспечить полную
емкость аккумулятора, перед первым использованием инструмента полностью зарядите
аккумулятор с помощью зарядного устройства.
Литий-ионный аккумулятор можно заряжать в любое время без ущерба для срока его
службы. Прерывание процесса зарядки не приведет к повреждению аккумулятора.
Литий-ионный аккумулятор защищен от чрезмерной разрядки при помощи «Системы
защиты электронных элементов» (ECP). Когда аккумулятор полностью разряжен,
электроинструмент автоматически отключается при помощи защитной цепи. Режущий
элемент прекращает вращение.
Следуйте инструкциям по правильной утилизации.
Содержание
49- Ean code 3276000697954
- Cordless jig saw
- Vjs2 28
- Аккумуляторный лобзик
- 随订单变
- Руководство по технике безопасности и правовым нормам
- Жежианг ят электрикал эпплайенс ко лтд адрес nо 50 вэньлун роад юйсинь таун сауф лейк зоун 314009 цзясин чжэцзян китай
- Ean code 3276000697954
- Условные обозначения
- Комплект поставки
- Назначение аккумуляторного лобзика dexter
- Производителем медицинского имплантата
- Может влиять на работу активных или пассивных медицинских имплантатов чтобы сократить риск серьезных или смертельных травм перед использованием этого устройства лица с медицинскими имплантатами должны проконсультироваться с врачом и
- Инструкция по технике безопасности
- Описание
- Технические характеристики
- Технические характеристики
- Подготовка
- Эксплуатация
- Эксплуатация
- Эксплуатация
- Эксплуатация
- Эксплуатация
- Обслуживание
- Устранение неполадок
- Защита окружающей среды
- Гарантия
- Гарантия
- Изображение в разобранном виде и список частей устройства
- Изображение в разобранном виде и список частей устройства
- Декларация соответствия нормам ес
- Aceast produs este reciclabil dacă nu mai poate ti folosit vă rugăm să il aduceţi într un centru de reciclare a deşeurilor
- Ce produit se recycle s il n est plus utilisable
- 随年变
- Ce produit est recyclable s il ne peut plus être utilisé veuillez l apporter dans un centre de recyclage de déchets
- Этот продукт может перерабатываться если он больше не пригоден для пользования сдайте его в утилизационный центр
- Цей продукт може перероблятися якщо воно більше не с придатне для використування здайте його в утилізаційний центр
- Αυτό το προϊόν είναι ανακυκλώσιμο εάν δεν μπορεί πλέον να χρησιμοποιηθεί μεταφέρετε την οε κάποιο κέντρο ανακύκλωσης απορριμμάτων
- Www quefairedemesdechets fr
- This product is recyclable if it cannot be used anymore please take it to waste recycling centre
- Ten produkt poddawany jest recyklingowi kiedy przestaje być użyteczny należy dostarczyć go do punktu zbiórki odpadów
- Questo prodotto può essere riciclato se deve essere smaltito portalo presso un centro de reciclaggio
- Pour en savoir plus
- Notice à trier
- Made in p r c 2019
- Este produto é reciclável se não puder mais ser usado descarte em um centro de reciclagem de resíduos
- Este produto é reciclável se deixar de o utilizar entregue o num centro de reciclagem de resíduos
- Este producto es reciclable si ya no se puede usar llévelo a un centro de reciclaje de residuos
- Déposez le en déchèterie
Похожие устройства
-
Bosch PST 18 LI 603011020Руководство по эксплуатации -
P.I.T. PST20H-80A SOLOИнструкция Пользователя -
P.I.T. PST20H-70A SOLOИнструкция Пользователя -
Makita JV100DZ БЕЗ АКК. и З/УИнструкция по эксплуатации -
Hammer LZK1000LE PREMIUM БЕЗ АКБ. и ЗУИнструкция по эксплуатации -
Bosch GST 10,8 V-LI ProfessionalИнструкция по эксплуатации -
Bosch GST 12B V-LI БЕЗ АКК. и З/У (0.601.5A1.001)Инструкция по эксплуатации -
GRAPHITE 58G011Инструкция по эксплуатации -
Metabo STA 18 LTX 140 601405650Инструкция по эксплуатации -
Metabo STA 18 LTX 140 601405890Инструкция по эксплуатации -
Metabo STA 18 LTX 140 601405500Инструкция по эксплуатации -
AEG BST18X 4935413130Инструкция по эксплуатации
Узнайте, как правильно распаковать, собрать и использовать электроинструмент. Следуйте инструкциям по зарядке аккумулятора и обеспечьте безопасность при работе.