Harvia Cilindro PC70EE [3/18] Kasutusjuhised
![Harvia Cilindro PC70VEE [3/18] Kasutusjuhised](/views2/1625703/page3/bg3.png)
RU ET
3
1. ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
1.1. Укладка камней
Способ укладки камней имеет большое значение для
безопасности и нагревательной способности каменки.
Важная информация о камнях для сауны:
• Диаметр камней не должен превышать 5–10 см.
• Разрешается использовать только угловатые
колотые камни, специально предназначенные для
использования в каменке. Подходящими горными
породами являются перидотит, оливин-долерит и
оливин.
• Запрещается использовать в каменке легкие,
пористые керамические «камни», а также мягкий
горшечный камень. Эти материалы не поглощают
достаточное количество теплоты при нагревании.
Их использование может привести к повреждению
нагревательных элементов.
• Перед укладкой в каменку необходимо очи-
стить камни от пыли.
Обратите внимание при укладке камней:
• Необходимо выложить камни плотным слоем
вплотную к стальной решетке, а оставшие-
ся камни разложить так, чтобы между ними
было свободное пространство. Плотный слой
камней предохраняет от перегревания под дей-
ствием непосредственного теплового излучения
материалы, находящиеся перед печью. Особое
внимание уделяйте углам, где нагревательные
элементы располагаются близко к решетке.
Свободная укладка камней в середине позволяет
воздуху проходить через каменку, что обеспечива-
ет хороший нагрев как сауны, так и камней.
• Не бросайте камни в печь.
• Запрещается вклинивать камни между нагрева-
тельными элементами.
• Камни должны опираться друг на друга, а не на
нагревательные элементы.
• Укладывайте камни так, чтобы они поддерживали
нагревательные элементы в вертикальном поло-
жении.
• Камни не должны образовывать над каркасом вы-
сокую груду.
Рисунок 1. Укладка камней
Joonis 1. Kerisekivide ladumine
1. KASUTUSJUHISED
1.1. Kerisekivide ladumine
Saunakivide ladumisel on suur mõju kerise ohutusele
ja soojendusvõimele.
Tähtis teave saunakivide kohta:
• Kivide läbimõõt peab olema 5–10 cm.
• Kasutage ainult nurgelisi lõhestatud saunaki-
ve, mis on ette nähtud kasutamiseks kerises.
Peridotiit, oliviin-doleriit ja oliviin on sobivad
kivitüübid.
• Kergeid, poorseid keraamilisi „kive” ega peh-
meid potikive kerises kasutada ei tohi. Nad ei
salvesta kuumutamisel küllaldaselt soojust.
Selle tagajärjeks võib olla kütteelementide kah-
justumine.
• Peske kividelt tolm maha enne nende ladumist
kerisele.
Palun pange saunakive asetades tähele:
• Eesmärgiks on laduda tihe kivide kiht vastu
terasvõre ning laduda ülejäänud kivid lahtiselt.
Tihe kiht hoiab ära kerise ees asuvate materjali-
de ülekuumenemise otsese soojuskiirguse tõttu.
Ole eriti tähelepanelik nurkades, kus küttekehad
on terasvõrele lähedal. Kerise keskele kivide
ladumine hõredalt võimaldab õhul läbi kerise
voolata, andes tulemuseks leiliruumi ja keriseki-
vide hea soojenemise.
• Ärge laske kividel kerisesse kukkuda.
• Ärge kiiluge kive kütteelementide vahele.
• Laduge kivid nõnda, et nad toetaks üksteist
selle asemel et toetuda oma raskusega küttee-
lementidele.
• Toestage kütteelemendid kividega nii, et ele-
mendid püsiksid vertikaalselt sirgelt.
• Ärge laduge kõrget kivikuhja kerise peale.
• Kerise kiviruumi ega kerise lähedusse ei tohi
paigaldada esemeid, mis võivad muuta kerisest
läbi voolava õhu kogust või suunda.
Katke kütteelemendid kividega täielikult. Kat-
mata kütteelement võib ohtu seada kergesti
süttivad materjalid isegi väljaspool ohutuskaugust.
Содержание
- Elektrikerise kasutus ja paigaldusjuhis 1
- Pc70ee pc70vee pc70hee pc70vhee pc90ee pc90vee pc90hee pc90vhee 1
- Pcee pcvee pchee pcvhee 1
- Инструкция по установке и эксплуатации электрической каменки для саун 1
- Garantii 2
- Garantii ei kata rikkeid mille põhjuseks on paigaldus kasutus või hooldusjuhiste mittejärgimine 2
- Garantii ei kata rikkeid mis on põhjustatud tehase poolt mittesoovitavate kivide kasutamisest 2
- Keris on mõeldud saunade soojendamiseks leilitemperatuurini kasutamine muuks otstarbeks on keelatud 2
- Keriste ja juhtseadmestiku garantiiaeg kasutamisel peresaunas on kaks 2 aastat 2
- Keriste ja juhtseadmestiku garantiiaeg kasutamisel ühistusaunas üks 1 aasta 2
- Käesolev paigaldus ja kasutusjuhend on mõeldud sauna omanikule või hooldajale samuti kerise paigaldamise eest vastutavale elektrikule peale kerise paigaldamist tuleb juhend üle anda omanikule või hooldajale enne kasutamist tutvuge hoolikalt kasutusjuhistega 2
- Õnnitleme teid hea kerise valimise puhul 2
- Благодарим вас за выбор нашей каменки 2
- Быть передана владельцу сауны или лицу ответ 2
- Гарантийный срок для каменок и пультов управления используемых в домашних быто вых саунах 12 месяцев 2
- Гарантийный срок для каменок и пультов управления используемых в общественных коммерческих саунах 3 месяца 2
- Гарантия 2
- Гарантия не распространяется на неисправ ности вызванные использованием камней не отвечающих рекомендациям изготовителя каменки 2
- Гарантия не распространяется на неисправ ности вызванные нарушением инструкции по установке и эксплуатации 2
- Данная инструкциия по установке и эксплуатации предназначена для владельца сауны либо ответ 2
- Завершения установки эта инструкция должна 2
- Зоваться каменкой 2
- Каменка разработана для нагрева парилки сауны 2
- Осуществляющего подключение каменки после 2
- Прещается использовать в любых других целях 2
- Ственного за нее лица а также для электрика 2
- Eesmärgiks on laduda tihe kivide kiht vastu terasvõre ning laduda ülejäänud kivid lahtiselt tihe kiht hoiab ära kerise ees asuvate materjali de ülekuumenemise otsese soojuskiirguse tõttu ole eriti tähelepanelik nurkades kus küttekehad on terasvõrele lähedal kerise keskele kivide ladumine hõredalt võimaldab õhul läbi kerise voolata andes tulemuseks leiliruumi ja keriseki vide hea soojenemise 3
- Kasutage ainult nurgelisi lõhestatud saunaki ve mis on ette nähtud kasutamiseks kerises peridotiit oliviin doleriit ja oliviin on sobivad kivitüübid 3
- Kasutusjuhised 3
- Katke kütteelemendid kividega täielikult kat mata kütteelement võib ohtu seada kergesti süttivad materjalid isegi väljaspool ohutuskaugust 3
- Kergeid poorseid keraamilisi kive ega peh meid potikive kerises kasutada ei tohi nad ei salvesta kuumutamisel küllaldaselt soojust selle tagajärjeks võib olla kütteelementide kah justumine 3
- Kerise kiviruumi ega kerise lähedusse ei tohi paigaldada esemeid mis võivad muuta kerisest läbi voolava õhu kogust või suunda 3
- Kerisekivide ladumine 3
- Kivide läbimõõt peab olema 5 10 cm 3
- Laduge kivid nõnda et nad toetaks üksteist selle asemel et toetuda oma raskusega küttee lementidele 3
- Palun pange saunakive asetades tähele 3
- Peske kividelt tolm maha enne nende ladumist kerisele 3
- Saunakivide ladumisel on suur mõju kerise ohutusele ja soojendusvõimele 3
- Toestage kütteelemendid kividega nii et ele mendid püsiksid vertikaalselt sirgelt 3
- Tähtis teave saunakivide kohta 3
- Ärge kiiluge kive kütteelementide vahele 3
- Ärge laduge kõrget kivikuhja kerise peale 3
- Ärge laske kividel kerisesse kukkuda 3
- Инструкция по эксплуатации 3
- Укладка камней 3
- Enne kui te lülitate kerise sisse kontrollige alati et midagi ei oleks selle kohal või lähedu ses 1 kerisemudelid 4
- Hooldamine 4
- Hooldamine tänu suurtele temperatuurikõikumistele lagunevad kerisekivid kasutamisel kivid tuleb vähemalt kord aastas ümber laduda või isegi tihemini kui saun on aktiivses kasutuses samal ajal tuleb kerise põhjalt eemaldada kivikillud ning vahetada purunenud kivid uute vastu seda jälgides jääb kerise soojendusvõime optimaalseks ja välditakse ülekuumenemise ohtu 4
- Kerise kasutamine 4
- Kerise sisse välja lülitamine kui keris on ühendatud vooluvõrku ning pealüliti vt joonis 7 positsioonis i on keris ootereziimis i o nupu taustvalgus põleb 4
- Kui keris esmakordselt sisse lülitatakse eraldub nii küttekehadest kui kividest lõhna lõhna eemaldami seks tuleb leiliruumi tugevasti ventileerida kui kerise võimsus on saunaruumi jaoks sobiv võtab õigesti isoleeritud saunaruumil nõutavale pe semiseks sobivale temperatuurile jõudmine aega um bes ühe tunni 2 kivid kuumenevad leilitempe ratuurini reeglina samaaegselt leiliruumiga leiliruumi sobiv temperatuur on 60 kuni 75 c 4
- Kütmisaeg 4 tundi 4
- Leiliruumi soojendamine 4
- On varustatud eraldi juhtpaneeli ning sisemise elektroonilise võimsusregulaatoriga mida juhib arvuti ja autonoomne termostaat kerise kasutaja saab programmeerida leiliruumi temperatuuri ja kerise tööaega juhtpaneeli kaudu vt joonis 2 peale selle saab juhtpaneeli nuppude abil programmeerida kerise soovitud ajal sisse lülituma kerise tehaseseaded on järgmised 4
- Ooteaeg 0 tundi seadete menüü struktuur ja seadete muutmine on näidatud joonistel 3a ja 3b programmeeritud tempe ratuuri väärtus ja kõik täiendavate seadete väärtused salvestatakse mällu ja kehtivad ka seadme järgmisel sisselülitamisel 4
- Pidage eriliselt silmas kivide järk järgulist ko halevajumist vaata et küttekehad ei jääks kunagi paljaks kõige kiiremini vajuvad kivid kahe kuu jooksul ladumisest 4
- Temperatuur ca 65 c 4
- Veenduge et kivide tagant ei oleks näha kütteele mente 4
- Гревательные элементы с течением времени не 4
- Использование каменки 4
- Нагрев парильни 4
- Проверять что над каменкой или рядом с 4
- Kerisest kostab vaikne heli mis tähendab et tur 5
- Leiliviskamine 5
- Peratuur viie sekundi järel ilmub näidikule sauna 5
- Soovitusi saunaskäimiseks 5
- Hoiatused 6
- Hoidke eemale kuumast kerisest kivid ja kerise välispind võivad teid põletada 6
- Hoidke lapsed kerisest eemal 6
- Järelejäänud tööaeg 6
- Ooteaeg taimeriga sisselülitus 6
- Peske end peale saunaskäimist põhjalikult 6
- Pikka aega leiliruumis viibimine tõstab keha temperatuuri mis võib olla ohtlik 6
- Puhake enne riietumist ning laske pulsil norma liseeruda jooge vett või karastusjooke oma vedelikutasakaalu taastamiseks 6
- Põhirežiim keris sees 6
- Põhirežiim käimas on ooteaeg keris väljas 6
- Põhiseaded 6
- Saunaruumi temperatuur 6
- Ärge lubage lastel vaeguritel või haigetel oma päi saunas käia 6
- Меры предосторожности 6
- Основные настройки 6
- Andurite näitude reguleerimine 7
- Keris ooterežiimis 7
- Maksimaalne tööaeg 7
- Täiendavad seaded 7
- Дополнительные настройки 7
- Keris ei soojenda 8
- Kogu hooldus tuleb lasta läbi viia asjatundlikul hoolduspersonalil 8
- Konsulteerige arstiga meditsiiniliste vastunäi dustuste osas saunaskäimisele 8
- Konsulteerige oma kohaliku lastearstiga laste saunaviimise osas 8
- Kontrollige saunakive 1 liiga tihedalt laotud kivid kivide aja jooksul kohalevajumine või vale kivitüüp võivad häirida õhuvoolu läbi kerise ning seetõttu vähendada soojenduse tõhusust 8
- Loe paigaldusjuhendist 8
- Mereõhk ja niiske kliima võib kerise metallpin nad rooste ajada 8
- Olge leiliruumis liikudes ettevaatlik sest lava ja põrand võivad olla libedad 8
- Probleemide lahendamine 8
- Pöörake temperatuur kõrgemale seadistusele 8
- Saunaruum soojeneb aeglaselt saunakividele visatud vesi jahutab need kiiresti maha 8
- Sümbolite tähendused 8
- Temperatuurianduri mõõteahel on katkenud kontrollige temperatuurianduri punast ja kollast juhet ning nende ühendusi vigade suhtes vt joonis 7 8
- Temperatuurianduri mõõteahel on lühises kontrollige temperatuurianduri punast ja kollast juhet ning nende ühendusi vigade suhtes vt joonis 7 8
- Veenduge et kerise kaitsmed oleks heas töökorras 8
- Veenduge et kerise töötamisel hõõguks kõik kütteelemendid 8
- Veenduge et kerise võimsus oleks piisav 2 8
- Veenduge et ühenduskaabel oleks ühendatud 3 8
- Veenduge et ülekuumenemiskaitse ei oleks rakendunud 3 8
- Veenduge saunaruumi ventilatsiooni õiges korralduses 2 8
- Ära kata 8
- Ärge kunagi minge sauna alkoholi kangete ravimite või narkootikumid mõju all 8
- Ärge magage kunagi kuumas saunas 8
- Ärge riputage riideid leiliruumi kuivama see võib põhjustada tuleohtu ülemäärane niiskus võib samuti kahjustada elektriseadmeid 8
- Возможные неисправности 8
- Обслуживание оборудования должно осу 8
- Kerisest tuleb lõhna 9
- Kontrollige saunakive 1 liiga tihedalt laotud kivid kivide aja jooksul kohalevajumine või vale kivitüüp võivad häirida õhuvoolu läbi kerise ning põhjustada ümbritsevate materjalide ülekuumenemist 9
- Kuum keris võib võimendada õhuga segunenud lõhnasid mida siiski ei põhjusta saun ega keris näited värv liim õli maitseained 9
- Paneel või muu materjal kerise läheduses musteneb kiiresti 9
- Pöörake temperatuur madalamale seadistusele 9
- Saunaruum soojeneb kiiresti kuid kivide temperatuur jääb ebapiisavaks kividele visatud vesi voolab maha 9
- Veenduge et kerise võimsus ei oleks liida suur 2 9
- Veenduge et kivide tagant ei oleks näha kütteelemente kui kütteelemente on näha tõstke kivid ümber nii et kütteelemendid oleks täielikult kaetud 1 9
- Veenduge ohutuskauguste nõuetest kinnipidamises 3 9
- Veenduge saunaruumi ventilatsiooni õiges korralduses 2 9
- Vt ka lõiku 2 9
- Vt lõik 1 9
- Гарантия срок службы 9
- И управляющего оборудования при использовании в 9
- Обязуется производить запасные части к каменке в 9
- Течении срока службы запасные части вы можете 9
- Saunaruum 10
- Saunaruumi konstruktsioon 10
- Saunaruumi seinte mustenemine 10
- Парильня 10
- Kerise võimsus 11
- Saunaruumi hügieen 11
- Saunaruumi ventilatsioon 11
- Asukoht ja ohutuskaugused 12
- Asukoht on kerise jaoks sobiv 3 tähelepanu leiliruumi tohib paigaldada ainult ühe elektrikerise 12
- Elektriühendused 12
- Enne kerise paigaldamist tutvuge hoolikalt selle pai galdusjuhendiga kontrollige järgmisi punkte 12
- Enne paigaldamist 12
- Kas kerise võimsus ja tüüp on leiliruumile sobi vad järgige tabelis 2 toodud parameetreid 12
- Kas toitepinge on kerisele sobiv 12
- Keris ühendatakse poolstatsionaarselt ühendus karpi joonis 7 a leiliruumi seinal ühendus karp peab olema pritsmekindel ning selle mak simaalne kõrgus põrandast ei tohi olla suurem kui 500 mm 12
- Kerise võib vooluvõrku ühendada vaid professionaal ne elektrik järgides kehtivaid eeskirju 12
- Kerist paigalduskraega lava sisse paigaldades tutvu palun krae kasutusjuhendiga enne lava sisse augu tegemist 12
- Kui ühendus ja paigalduskaablid on kõrgemal kui 1 000 mm leiliruumi põrandast või leiliruumi seinte sees peavad nad koormuse all taluma vähemalt 170 c näiteks ssj põrandast kõrgemale kui 1 000 mm paigaldatud elektri seadmestik peab olema lubatud kasutamiseks temperatuuril 125 c markeering t125 12
- Kuumad kivitükid võivad kerisest põrandale kukkudes kahjustada põrandakattematerjali või põhjustada süttimisohtu kerise ümbruse põran dakate peab olema kuumuskindlast materjalist 12
- Minimaalsed ohutuskaugused on toodud joonisel 6 12
- On äärmiselt tähtis et kerise paigaldamisel peetaks kinni nendest mõõtudest ettekirjutuste eiramine põhjustab tulekahju riski 12
- Paigaldusjuhis 12
- Peale vooluvarustuse ühendusklemmide on 12
- Ühenduskaabel joonis 7 b peab olema kum miisolatsiooniga h07rn f tüüpi kaabel või samaväärne tähelepanu termilise rabenemise tõttu on kerise ühenduskaablina keelatud kasu tada pvc isolatsiooniga kaablit 12
- Инструкция по установке 12
- Перед установкой 12
- Расположение каменки и безопасные расстояния 12
- Электромонтаж 12
- Max 500 13
- Min mm a b c d e f 13
- Andurist eemale suunatud ventilatsiooniava 500 mm andur tuleb paigaldada käesolevates juhistes 14
- Elektrikerise isolatsioonitakistus 14
- Elektrikerise isolatsioonitakistus elektripaigaldise lõplikul kontrollimisel võib kerise isolatsioonitakistuse mõõtmisel avastada lekke selle põhuseks on et kütteelementide isolatsiooni materjal on imanud endasse õhust niiskust säili tamine transport pärast kerise paari kasutust see niiskus kaob 14
- Igasuunaline ventilatsiooniava 1 000 mm 14
- Kerised varustatud ühendusega p mis võimal dab kütmist juhtida joonis 7 sisselülitamisel antakse toitepinge juhtimine keriselt edasi kütmise juhtimise kaabel on toodud otse kerise ühenduskarpi ning sealt kerise terminaaliblok ki piki sama jämedusega kummiisolatsiooniga kaablit mis ühenduskaabelgi 14
- Temperatuurianduri paigaldamine 14
- Temperatuurianduri paigaldamine paigaldage andur sauna seinale nagu näidatud joo nisel 8 kui keris paigaldatakse seinast kaugemale kui 100 mm peab anduri paigutama leiliruumi lakke 14
- Ära lülita kerist vooluvõrku läbi lekkevoolukait se 14
- Ärge paigaldage saunaruumi õhu juurdevoolu temperatuurianduri lähedusse õhuvool venti latsiooniava lähedal jahutab andurit mis annab juh timiskeskusele ebatäpseid temperatuuri näitusid selle tulemusena võib keris üle kuumeneda venti latsiooniava minimaalne kaugus andurist joonis 5 14
- Зультате возможен перегрев каменки минимальное 14
- При проводимом во время заключительной проверки 14
- Сауны возле датчика температуры поток 14
- Ходит благодаря впитыванию атмосферной влаги в 14
- Juhtpaneeli paigaldamine 15
- Kerise paigaldamine 15
- Ülekuumenemise kaitse tagastamine 15
- Pcee pcvee 16
- Pchee pcvhee 16
- Spare parts 4 ersatzteile 17
- Varaosat 4 reservdelar 17
- Varuosad 17
- Запасные части 17
Похожие устройства
- Harvia Cilindro PC70VEE Инструкция по эксплуатации
- Harvia Cilindro PC70HEE Инструкция по эксплуатации
- Harvia Cilindro PC70VHEE Инструкция по эксплуатации
- Harvia Cilindro PC90EE Инструкция по эксплуатации
- Harvia Cilindro PC90VEE Инструкция по эксплуатации
- Harvia Cilindro PC90HEE Инструкция по эксплуатации
- Harvia Cilindro PC90VHEE Инструкция по эксплуатации
- Harvia Glow Corner TRC70 Инструкция по эксплуатации
- Harvia Glow Corner TRC90 Инструкция по эксплуатации
- Yamaha 01V96 v2 Руководство по установке
- Yamaha 01V96 v2 Редактор 01V96
- Yamaha 01V96 v2 Руководство пользователя
- Yamaha 02r96 v2 Руководство по установке
- Yamaha 02r96 v2 Руководство по установке SM
- Yamaha 02r96 v2 Руководство пользователя
- Yamaha 02r96 v2 Редактор Studio Manager
- Yamaha CS1D Руководство пользователя
- Yamaha DCU5D Руководство пользователя
- Yamaha DIO8 Руководство пользователя
- Yamaha DM1000V2E1 Руководство пользователя