Dewalt DWE4051 [18/24] Смазка
![Dewalt DWE4051 [18/24] Смазка](/views2/1166376/page18/bg12.png)
18
ТЕХНИЧЕСКОЕ
ОБСЛУЖИВАНИЕ
Ваш электроинструмент DEWALT рассчитан на
работу в течение продолжительного времени
при минимальном техническом обслуживании.
Срок службы и надежность инструмента
увеличивается при правильном уходе
и регулярной чистке.
ВНИМАНИЕ: Для снижения
риска получения серьезной
травмы, перед регулировкой
или снятием/установкой
дополнительных
принадлежностей или насадок
выключайте инструмент
и отсоединяйте его от
электросети. Перед повторным
подключением инструмента
нажмите и отпустите курковый
выключатель, чтобы убедиться,
что инструмент действительно
выключен.
Износ щеток
Двигатель автоматически выключится по
истечении срока службы угольных щеток,
указывая на то, что инструмент нуждается
в сервисном обслуживании. Угольные щетки не
подлежат самостоятельной замене оператором.
Отнесите инструмент в авторизованный
сервисный центр DEWALT.
Смазка
Ваш электроинструмент не требует
дополнительной смазки.
Чистка
ВНИМАНИЕ: Выдувайте грязь
и пыль из корпуса сухим сжатым
воздухом по мере видимого
скопления грязи внутри и вокруг
вентиляционных отверстий.
Выполняйте очистку, надев
средство защиты глаз
и респиратор утвержденного типа.
ВНИМАНИЕ: Никогда не
используйте растворители
или другие агрессивные
химические средства для очистки
неметаллических деталей
инструмента. Эти химикаты
могут ухудшить свойства
материалов, примененных
в данных деталях. Используйте
ткань, смоченную в воде с мягким
мылом. Не допускайте попадания
какой-либо жидкости внутрь
инструмента; ни в коем случае
не погружайте какую-либо часть
инструмента в жидкость.
Дополнительные
принадлежности
ВНИМАНИЕ: Поскольку
принадлежности, отличные от
тех, которые предлагает DEWALT,
не проходили тесты на данном
изделии, то использование этих
принадлежностей может привести
к опасной ситуации. Во избежание
риска получения травмы, с данным
продуктом должны использоваться
только рекомендованные DEWALT
дополнительные принадлежности.
По вопросу приобретения дополнительных
принадлежностей обращайтесь к Вашему
дилеру.
Защита окружающей среды
Раздельный сбор. Данное изделие
нельзя утилизировать вместе
с обычными бытовыми отходами.
Если однажды Вы захотите заменить Ваше
изделие DEWALT или Вы больше в нем не
нуждаетесь, не выбрасывайте его вместе
с бытовыми отходами. Отнесите изделие
в специальный приемный пункт.
Раздельный сбор изделий
с истекшим сроком службы и их
упаковок позволяет пускать
их в переработку и повторно
использовать. Использование
переработанных материалов
помогает защищать окружающую
среду от загрязнения и снижает
расход сырьевых материалов.
Местное законодательство может обеспечить
сбор старых электрических продуктов отдельно
от бытового мусора на муниципальных свалках
отходов, или Вы можете сдавать их в торговом
предприятии при покупке нового изделия.
Содержание
- Dwe4050 dwe4051 4
- Walt одними из самых надежных помощников для профессионалов 4
- Walt тщательная разработка изделий многолетний опыт фирмы по производству инструментов различные усовершенствования сделали инструменты 4
- Внимание внимание означает потенциально опасную ситуацию которая может привести 4
- Внимание заявленная величина вибрации относится только к основным видам применения инструмента однако если инструмент применяется не по основному назначению с другими принадлежностями или содержится в ненадлежащем порядке уровень вибрации будет отличаться от указанной величины это может значительно увеличить воздействие вибрации в течение всего периода работы инструментом 4
- Вы выбрали электрический инструмент фирмы 4
- Минимальные электрические предохранители 4
- Опасно опасно означает чрезвычайно опасную ситуацию которая приводит к смертельному исходу или получению тяжелой травмы 4
- Определения предупрежде ния безопасности 4
- Определите дополнительные меры определите дополнительные меры предосторожности для защиты оператора от воздействия вибрации такие как тщательный уход за инструментом и принадлежностями содержание рук в тепле организация рабочего места 4
- Поздравляем вас 4
- При оценке уровня воздействия при оценке уровня воздействия вибрации необходимо также учитывать время когда инструмент находился в выключенном состоянии или когда он включен но не выполняет какую либо операцию это может значительно уменьшить уровень воздействия в течение всего периода работы инструментом 4
- Следующие определения указывают на степень важности каждого сигнального слова прочтите руководство по эксплуатации и обратите внимание на данные символы 4
- Технические характеристики 4
- Угловые шлифмашины dwe4050 dwe4051 4
- Уровень вибрации указанный в данном информационном листке был рассчитан по стандартному методу тестирования в соответствии со стандартом en60745 и может использоваться для сравнения инструментов разных марок он может также использоваться для предварительной оценки воздействия вибрации 4
- Декларация соответствия ес 5
- Общие правила безопасности при работе с электроинструментами 5
- Сохраните все правила безопасности и инструкции для последующего использования 5
- Дополнительные специальные правила безопасности 7
- Меры безопасности при выполнении всех операций 7
- Дополнительные меры безопасности при выполнении всех операций 9
- Меры безопасности при выполнении операций по шлифованию и резке с использованием абразивных дисков 9
- Причины обратного удара и действия оператора по его предупреждению 9
- Дополнительные меры безопасности при резке с использованием абразивных дисков 10
- Меры безопасности при полировке 10
- Меры безопасности при шлифовании 10
- Дополнительные правила техники безопасности для работы шлифмашинами 11
- Комплект поставки 11
- Маркировка инструмента 11
- Меры безопасности при работе с использованием проволочных щеток 11
- Остаточные риски 11
- Использование удлинительного кабеля 12
- Описание рис 1 12
- Сборка и регулировка 12
- Электробезопасность 12
- Насадки и дополнительные принадлежности 13
- Установка боковой рукоятки рис 1 13
- Установка защитного кожуха 13
- Установка и снятие шлифовальных кругов или режущих дисков рис 1 4 5 14
- Установка и снятие дисков подошв шлифовальной бумаги 15
- Установка проволочных щеток и дисков 15
- Выключатели 16
- Инструкции по использованию 16
- Подготовка к эксплуатации 16
- Правильное положение рук во время работы рис 1 16
- Установка чашеобразной проволочной щетки 16
- Эксплуатация 16
- Блокировка шпинделя рис 1 17
- Использование веерных дисков 17
- Обработка металлов 17
- Дополнительные принадлежности 18
- Защита окружающей среды 18
- Износ щеток 18
- Смазка 18
- Техническое обслуживание 18
- Чистка 18
- Таблица принадлежностей для шлифования и резки 20
- Таблица принадлежностей для шлифования и резки продолжение 21
- Деволт 22
- Авторизованные сервисные центры 24
Похожие устройства
- Huter SGC 4800 (B) Инструкция по эксплуатации
- Stihl MS 250 C-BE ERGOSTART Инструкция по эксплуатации
- Нмз НФС-1 Инструкция по эксплуатации
- Makita DMR112 Инструкция по эксплуатации
- Makita DGA901ZU Инструкция по эксплуатации
- Daire НСО-3,0 Инструкция по эксплуатации
- Daire НСО-2,0 Инструкция по эксплуатации
- Daire НСО-1,5 Инструкция по эксплуатации
- Daire НСО-1,0 Инструкция по эксплуатации
- Makita HR166DWAJ Инструкция по эксплуатации
- Makita DGA517Z БЕЗ АКК. и ЗУ Инструкция по эксплуатации
- Makita DGA511Z БЕЗ АКК. и ЗУ Инструкция по эксплуатации
- Makita M8100 Инструкция по эксплуатации
- Makita DGA518ZU без акк. и ЗУ Инструкция по эксплуатации
- Esab COOL 1 Инструкция по эксплуатации
- Esab 462151880 Инструкция по эксплуатации
- Esab CAN 70mm2 Инструкция по эксплуатации
- Esab Aristo Feed 3004w U8 Encl 10p Инструкция по эксплуатации
- Esab Aristo 4004i Pulse Инструкция по эксплуатации
- Elitech М 1900РБК Инструкция по эксплуатации