Worx WX066 [30/32] Taladro es
![Worx WX066 [30/32] Taladro es](/views2/1628482/page30/bg1e.png)
30
Taladro ES
Modo de impulso con Impulso seguro
• Cuando atornille, la herramienta se detiene automáticamente conforme la
cabeza del tornillo queda al ras con la superficie de la pieza de trabajo. Si se
desea un tornillo más profundo, continúe presionando el Interruptor de velocidad
variable (9). La herramienta realizará rotaciones lentas para insertar el tornillo
más profundo.
• Una vez que se alcance la profundidad deseada, libere el Interruptor de
velocidad variable (9).
NOTA: Si la herramienta se detiene antes de lo deseado, libere el Interruptor de
velocidad variable (9) y presiónelo de nuevo para restablecer la herramienta.
Consulte La
Figura D
Modo de perforación
Consulte La
Figura E
Modo de asistencia de pulso
AVERTENCIA: No trabaje por periodos prolongados con el modo de pulso
activado ya que el motor se puede sobrecalentar.
NOTA: El modo de Pulso es muy efectivo para prevenir trasroscar tornillos,
retirar tornillos atascados y prevenir que la punta de la broca se deslice cuando
perfore superficies lisas. Cuando el modo de pulso esté activado, se puede
cambiar con el modo de perforación/atornillado.
• Asegúrese que el Control de Rotación Frontal/Reversa (4) esté oprimido a la
izquierda o derecha y el modo de pulso esté seleccionado.
• Presione el Interruptor de velocidad variable (9), la herramienta comenzará a
girar en una velocidad controlable.
Consulte La
Figura F
Interruptor de velocidad variable
AVERTENCIA: No la use por mucho tiempo a velocidades bajas ya que
podría recalentarse.
Consulte La
Figura G
Uso de la luz
Para encender la luz, presione el Interruptor de velocidad variable (9) y asegúrese
de que el control de marcha hacia delante/atrás (4) se encuentre en la posición
derecha/izquierda. Cuando libere el Interruptor de velocidad variable (9), la luz se
apagará después de un momento.
El LED es también un indicador de capacidad de la batería. Parpadeará cuando la
capacidad sea baja.
La herramienta y batería están equipadas con un sistema de protección. Cuando
la luz LED parpadea rápidamente, el sistema apagará la energía automáticamente
de la herramienta para extender la vida útil de la batería. La herramienta se
detendrá automáticamente durante la operación si la herramienta o la batería
están en una de las siguientes condiciones:
• Sobrecargadas: La herramienta se opera de forma tal que emite una corriente
inusualmente alta. En esta situación, suelte el Interruptor de velocidad variable
en la herramienta y detenga la aplicación que provocó la sobrecarga de la
herramienta. Luego presione el Interruptor de velocidad variable nuevamente
para reiniciar.
• Sobrecalentadas: En esta condición, si la herramienta no enciende, se
sobrecalentó la herramienta y la batería. Deje enfriar la batería y herramienta
antes de presionar nuevamente el Interruptor de velocidad variable.
• Baja tensión de la batería: La capacidad restante de la batería es demasiado
baja y la herramienta no funcionará. Quite y recargue la batería.
Consulte La
Figura G
Содержание
- Wx178l wx178l 1
- Accessories 6
- Drill driver en 6
- Technical data 6
- Drill driver en 7
- General power tool safety warnings 7
- Drill driver en 8
- Drill driver en 9
- Drill safety warnings 9
- General safety warnings for battery pack 9
- Screwdriver safety warnings 9
- Drill driver en 10
- Li ion 10
- Symbols 10
- Assembly and operation 11
- Drill driver en 11
- Operating instructions 11
- Drill driver en 12
- Drill driver en 13
- Maintenance 13
- Troubleshooting 13
- Accessoires 14
- Données techniques 14
- Perceuse tournevis f 14
- Avertissements generaux concernant la securite des outils electriques 15
- Perceuse tournevis f 15
- Perceuse tournevis f 16
- Consignes de sécurité concernant la perceuse 17
- Consignes de sécurité relatives au tournevis 17
- Consignes générales de sécurité concernant la batterie 17
- Perceuse tournevis f 17
- Perceuse tournevis f 18
- Li ion 19
- Perceuse tournevis f 19
- Symboles 19
- Assemblage fonctionnement 20
- Instructions d utilisation 20
- Perceuse tournevis f 20
- Perceuse tournevis f 21
- Perceuse tournevis f 22
- Prenez soin de vos outils et entretenez les bien 22
- Problèmes et solutions 22
- Accesorios 23
- Datos técnicos 23
- Taladro es 23
- Advertencias de seguridad generales para la herramienta motorizada 24
- Taladro es 24
- Taladro es 25
- Advertencias de seguridad para el desarmador 26
- Advertencias de seguridad para la perforación 26
- Taladro es 26
- Advertencias de seguridad general para el paquete de batería 27
- Taladro es 27
- Li ion 28
- Símbolos 28
- Taladro es 28
- Ensamble funcionamiento 29
- Instrucciones de uso 29
- Taladro es 29
- Taladro es 30
- Mantenga las herramientas con cuidado 31
- Resolución de problemas 31
- Taladro es 31
- Www worx com 32
Похожие устройства
- Worx WX051 Инструкция по эксплуатации
- Зубр \ Инструкция по эксплуатации
- Bosch Zamo II 20 м (0603672620) Инструкция по эксплуатации
- МЕГЕОН 92135 Инструкция по эксплуатации
- RedLine RL-HD1080L35-3.6W Инструкция по эксплуатации
- RedLine RL-HD1080L35-3.6B Инструкция по эксплуатации
- RedLine RL-HD1080CL40-2.8…12W Инструкция по эксплуатации
- RedLine RL-HD1080CL40-2.8…12B Инструкция по эксплуатации
- RedLine RL-HD1080CL35-3.6W Инструкция по эксплуатации
- RedLine RL-HD1080CL35-3.6B Инструкция по эксплуатации
- RedLine RL-HD1080C-2.8...12W Инструкция по эксплуатации
- Fluke 303/EM ERTA Инструкция по эксплуатации
- Энкор РЭ-800/82 Инструкция по эксплуатации
- Thermex ColorMe 550E Инструкция по эксплуатации
- Husqvarna K770/12\ Инструкция по эксплуатации
- Makita DHP481Z без акк. и ЗУ Инструкция по эксплуатации
- Вектор 68285 Инструкция по эксплуатации
- Вектор 68284 Инструкция по эксплуатации
- Вектор 68285 Инструкция по эксплуатации
- Вектор ТЕ1200 Инструкция по эксплуатации