Indesit DFP 2727 [31/52] Advertencias para el primer lavado
![Indesit DFP 2727 [31/52] Advertencias para el primer lavado](/views2/1062948/page31/bg1f.png)
ES
31
Conexión eléctrica
Antes de introducir el enchufe en la toma de corriente, controle
que:
• la toma posea conexión a tierra y que sea conforme con la
ley;
• la toma sea capaz de soportar la carga máxima de
potencia de la máquina indicada en la placa de
características ubicada en la contrapuerta (
ver el capítulo
Descripción del lavavajillas
);
• la tensión de alimentación esté comprendida dentro de los
valores indicados en la placa de características ubicada en
la contrapuerta;
• la toma sea compatible con el enchufe del aparato. Si no es
así, solicite la sustitución del enchufe a un técnico
autorizado (
ver Asistencia Técnica
); no utilice
prolongaciones ni tomas múltiples.
Una vez instalado el aparato, el cable de alimentación
eléctrica y la toma de corriente deben ser fácilmente
accesibles.
El cable no se debe plegar ni comprimir.
Si el cable de alimentación está dañado, deberá ser
cambiado por el fabricante o por su servicio de asistencia
técnica a fin de prevenir riesgos. (Ver Asistencia)
La Empresa declina toda responsabilidad cuando no se
hayan respetado estas normas.
Datos técnicos
Dimensiones
ancho: 60 cm
altura: 85 cm
profundidad: 60 cm
Capacidad 12 cubiertos estándar
Presión del agua
de alimentación
0,05 ÷ 1MPa (0,5 ÷ 10 bar)
7,25 – 145 psi
Tensión de
alimentación
Ver la placa de características
Potencia total
absorbida
Ver la placa de características
Fusible Ver la placa de características
Este aparato es conforme a las
siguientes Directivas de
la Comunidad:
- 2006/95/EC (Bajo Voltaje
- 2004/108/EC (Compatibilidad
Electromagnética)
- 2005/32/EC (Comm. Reg.
1275/2008) (Ecodesign)
-97/17/EC (etiquetado)
- 2002/96/EC
Cinta anticondensación*
Después de haber empotrado el lavavajillas, abra la puerta y
pegue la cinta adhesiva transparente debajo de la superficie
de madera para protegerla de una posible condensación.
Advertencias para el primer lavado
Después de la instalación e inmediatamente antes del primer
lavado, llene completamente de agua el depósito de sal y
agregue aproximadamente 1 kg. de sal (
ver el capítulo
Abrillantador y sal regeneradora
): es normal que el agua se
derrame. Seleccione el grado de dureza del agua (
ver el
capítulo Abrillantador y sal regeneradora
). - Después de la
carga de sal, la luz indicadora de FALTA DE SAL
* se apaga.
Cuando no se llena el contenedor de sal, se puede dañar
el ablandador de agua y el elemento que produce calor.
ECODESIGN REGULATION
Ciclo de lavado ECO es el programa estándar al que se refieren los datos de la etiqueta energética; este ciclo es adecuado para
lavar vajillas con suciedad normal y es el programa más eficiente en términos de consumo de energía y agua para este tipo de vajilla.
Para consumir menos utilice el lavavajillas a plena carga.
Consumos en modo stand-by: Consumo en modo left-on: 3 W - consumo en modo off: 1,3 W
Tabla de consumo de los principales ciclos
* Los datos del programa son valores de mediciones de laboratorio obtenidos según la norma europea EN 50242.
** Los datos se obtienen realizando mediciones en las condiciones de uso y carga de vajillas del usuario.
Condiciones estándar
*
Condiciones usuario
**
Consumo
de energía
(kWh/ciclo)
Consumo de
agua (l/ciclo)
Duración
(min/ciclo)
Consumo de energía
(kWh/ciclo)
Consumo de
agua (l/ciclo)
Duración
(min/ciclo)
INTENSIVO
1,60 16 150 1,40 15 135
NORMAL
1,30 16 120 1,10 15 110
Содержание
- Dfp 2727 1
- Посудомоечная машина 1
- Руководство по эксплуатации 1
- Содержание 1
- Водопроводное и электрическое подсоединение 2
- Защита против затопления 2
- Монтаж 2
- Подсоединение сливного шланга 2
- Подсоединение шланга подачи воды 2
- Расположение и нивелировка 2
- Верхняя корзина 2 верхний ороситель 3 откидные полки 4 регулятор высоты корзины 5 нижняя корзина 6 нижний ороситель 7 корзинка для столовых приборов 8 фильтр мойки 9 бачок соли 10 дозаторы моечного средства и дозатор ополаскивателя 11 паспортная табличка 12 панель управлени 5
- Общий вид 5
- Описание изделия 5
- Панель управления 5
- Верхняя корзина 6
- Загрузка корзин 6
- Нижняя корзина и контейнер для столовых приборов 6
- Откидные полки с варьируемым положением 6
- Посуда непригодная для мойки в посудомоечной машине 6
- Регуляция положения верхней корзины 6
- В целях энергосбережения в некоторых случаях простоя машина отключается автоматически 7
- Включение и эксплуатация 7
- Загрузка моющего вещества 7
- Запуск посудомоечной машины 7
- Изменение текущей программы 7
- Порядок догрузки посуды 7
- Дополнительные функции мойки 8
- Половина загрузк 8
- Для облегчения дозировки моющего средства следует знать что 1 столовая ложка 15 гр порошка примерно 15 мл жидкого моющего средства 1 чайная ложка 5 гр порошка примерно 5 жидкого моющего средства 9
- Примечание для испытательных лабораторий за более подробной информацией касательно условий сравнительного испытания en пошлите запрос на адрес assistenza_en_lvs indesitcompany com 9
- Примечания оптимальный результат мойки выборе программы smart sixty короткий цикл мойки достигается при соблюдении указанного количества загружаемой посуды 9
- Программа eco отвечающая требованиям норматива en 50242 имеет большую продолжительность по сравнению с другими программами тем не менее эта программа расходует меньше электроэнергии и меньше загрязняет окружающую среду 9
- Программы 9
- Загрузка регенерирующей соли 10
- Заливка ополаскивателя 10
- Ополаскиватель и регенерирующая соль 10
- Техническое обслуживание и уход 11
- Чистка фильтров 11
- Моющие средства не содержащие фосфатов хлора и содержащие ферменты 12
- Общие требования к безопасности 12
- Предупреждения и рекомендации 12
- Утилизация 12
- Экономия воды и электроэнергии 12
- Экономия электроэнергии и охрана окружающей среды 12
- Неисправности возможные причины методы устранения 13
- Неисправности и методы их устранения 13
- Сервисное обслуживание 14
- Contents 15
- Dfp 2727 15
- Operating instructions 15
- Connecting the water and electricity supplies 16
- Connecting the water inlet hose 16
- Connecting the water outlet hose 16
- Installation 16
- Positioning and levelling 16
- Advice regarding the first wash cycle 17
- Anti condensation stri 17
- Anti flooding protection 17
- Ecodesign regulation 17
- Electrical connection 17
- Warning hazardous voltage 17
- Control panel 18
- Description of the appliance 18
- Overall view 18
- Upper rack 2 upper sprayer arm 3 tip up compartments 4 rack height adjuster 5 lower rack 6 lower sprayer arm 7 cutlery basket 8 washing filter 9 salt dispenser 10 detergent and rinse aid dispensers 11 data plate 12 control pane 18
- Adjustable position tip up compartments 19
- Adjusting the height of the upper rack 19
- Items that should not be washed in the dishwasher 19
- Loading the racks 19
- Lower rack and cutlery basket 19
- Upper rack 19
- Accidental interruptions 20
- Adding extra crockery 20
- Measuring out the detergent 20
- Modifying a wash cycle in progress 20
- Start up and use 20
- Starting the dishwasher 20
- The machine will switch off automatically during certain periods of inactivity in order to minimise electricity consumption 20
- Delayed start 21
- Half load 21
- Wash options 21
- For available options please refer to the table of options on the start up and use page 22
- If the crockery is only lightly soiled or if it has been rinsed with water before being placed in the dishwasher reduce the amount of detergent used accordingly 22
- The number and type of wash cycles and options may vary depending on the dishwasher model 22
- Wash cycles 22
- Measuring out the refined salt 23
- Measuring out the rinse aid 23
- Rinse aid and refined salt 23
- Care and maintenance 24
- Cleaning the dishwasher 24
- Cleaning the filters 24
- Cleaning the sprayer arms 24
- Cleaning the water inlet filter 24
- Leaving the machine unused for extended periods 24
- Preventing unpleasant odours 24
- Shutting off the water and electricity supplies 24
- Disposal 25
- General safety 25
- Phosphate free and chlorine free detergents containing enzymes 25
- Precautions and advice 25
- Saving energy and respecting the environment 25
- Saving water and energy 25
- Troubleshooting 26
- Whenever the appliance fails to work check for a solution from the following list before calling for assistance 26
- Assistance 27
- Abrillantador y sal regeneradora 37 29
- Anomalías y soluciones 40 29
- Cargar los cestos 33 29
- Descripción del aparato 32 29
- Dfp 2727 29
- Instalación 30 31 29
- Lavavajillas 29
- Mantenimiento y cuidados 38 29
- Manual de instrucciones 29
- Precauciones y consejos 39 29
- Programas 36 29
- Puesta en funcionamiento y uso 34 35 29
- Sumario 29
- Atención voltaje peligroso 30
- Colocación y nivelación 30
- Conexiones hidráulicas y eléctricas 30
- Conexión del tubo de carga de agua 30
- Conexión del tubo de descarga de agua 30
- Dispositivo de seguridad contra inundación 30
- Instalación 30
- Advertencias para el primer lavado 31
- Cinta anticondensació 31
- Conexión eléctrica 31
- Ecodesign regulation 31
- Descripción del aparato 32
- Panel de control 32
- Vista de conjunto 32
- Cargar los cestos 33
- Cesto inferior y cesto para cubiertos 33
- Cesto superior 33
- Cestos adicionales con posición variable 33
- Regular la altura del cesto superior 33
- Vajilla no adecuada para el lavado en lavavajillas 33
- Agregar vajilla 34
- Al finalizar el ciclo un uso excesivo de detergente puede dejar residuos de espuma 34
- Cargar el detergente 34
- El uso de las pastillas se aconseja sólo en los modelos que poseen la opción pastillas multifunción 34
- Interrupciones accidentales 34
- Las mejores prestaciones de lavado y secado se obtienen sólo con el uso de detergente en polvo abrillantador líquido y sal 34
- Modificar un programa en curso 34
- No utilice detergentes para lavado a mano 34
- Para disminuir el consumo de energía eléctrica en algunos casos en que no se utiliza la máquina se apaga automáticamente 34
- Poner en funcionamiento el lavavajillas 34
- Puesta en funcionamiento y uso 34
- Utilice sólo detergente para lavavajillas 34
- Comienzo retrasado 35
- Es preferible utilizar detergente en polvo 35
- Esta opción no está disponible con el programa rapido 35
- Media carga 35
- Opciones de lavado 35
- Recuerde que debe reducir a la mitad la cantidad de detergente 35
- Programas 36
- Abrillantador y sal regeneradora 37
- Cargar el abrillantador 37
- Cargar la sal regeneradora 37
- Continúan encendidos 37
- Regular la dosis de abrillantador 37
- Selección de la dureza del agua 37
- Si no se agrega ni sal ni abrillantador es normal que los pilotos falta de sa 37
- Use solamente productos específicos para lavavajillas no use sal de cocina o industrial ni detergente para lavar a mano respete las indicaciones contenidas en el envase 37
- Y falta de abrillantado 37
- Evitar los malos olores 38
- Interrumpir el agua y la corriente eléctrica 38
- Limpiar el lavavajillas 38
- Limpiar los filtros 38
- Limpiar los rociadores 38
- Mantenimiento y cuidados 38
- Si se ausenta durante largos períodos 38
- Ahorrar y respetar el medio ambiente 39
- Asistencia técnica 39
- Eliminación 39
- Precauciones y consejos 39
- Seguridad general 39
- Anomalías y soluciones 40
- Si el aparato presenta anomalías de funcionamiento controle los siguientes puntos antes de llamar al servicio de asistencia técnica 40
- Teknik bilgiler 43
Похожие устройства
- Lexmark C543 Инструкция по эксплуатации
- Acer Aspire M1930 Инструкция по эксплуатации
- Indesit DFG 2627 Инструкция по эксплуатации
- Lexmark C544 Инструкция по эксплуатации
- Acer Aspire M3450 Инструкция по эксплуатации
- Indesit DFG 050 Инструкция по эксплуатации
- Lexmark C546 Инструкция по эксплуатации
- Indesit DFG 051 Инструкция по эксплуатации
- Asus ET2011AUKB-B024E Инструкция по эксплуатации
- Lexmark C748 Инструкция по эксплуатации
- Indesit DFG 0507 Инструкция по эксплуатации
- Lexmark C752 Инструкция по эксплуатации
- Acer Aspire Z3100 PW.SETE1.034 Инструкция по эксплуатации
- Indesit DE 74 Инструкция по эксплуатации
- Nokia 7360 Инструкция по эксплуатации
- Indesit IWSE 6105 Инструкция по эксплуатации
- Lexmark C760 Инструкция по эксплуатации
- Acer Aspire Z1800 PW.SH5E1.011 Инструкция по эксплуатации
- Indesit IWSE 5125 Инструкция по эксплуатации
- Lexmark C762 Инструкция по эксплуатации
Скачать
Случайные обсуждения
Ответы 1
Здравствуйте, при включении машинки она набирает воду, промоет несколько минут холодной водой и сливает её, после этого загораются индикаторы начала и окончания мойки.
3 года назад
Ответы 1
Какие причины и методы устранения указаны для неисправности 'Посудомоечная машина не запускается или не реагирует на команды'?
1 год назад