Bosch GBH 2-23 REA Professional [12/165] System odsysania pyłów
![Bosch GBH 2-23 REA 611250500 [12/165] System odsysania pyłów](/views2/1366607/page12/bgc.png)
12 | Polski
1 619 P07 079 | (13.3.09) Bosch Power Tools
Wymiana narzędzi
Osłona przeciwpyłowa 2 zapobiega w dalekiej
mierze wnikaniu pyłu do uchwytu narzędzi pod-
czas pracy. Należy uważać przy wkładaniu narzę-
dzia na to, by nie uszkodzić osłony przeciw-
pyłowej 2.
f Uszkodzoną osłonę przeciwpyłową należy
natychmiast wymienić. Poleca się zlecić
przeprowadzenie wymiany w punkcie
serwisu.
Wkładanie narzędzia roboczego SDS-plus
(zob.rys.D)
Za pomocą uchwytu wiertarskiego SDS-plus
można wymienić narzędzie robocze w sposób
prosty i wygodny bez użycia dodatkowych
narzędzi.
Końcówkę montowanego narzędzia należy
oczyścić i lekko nasmarować.
Oprzyrządowanie należy wkładać do uchwytu
narzędziowego kręcąc nim aż do momentu, gdy
się ono samodzielnie zarygluje.
Zaryglowanie należy skontrolować przez pocią-
gnięcie narzędzia.
Ze względów systemowych narzędzie robocze
SDS-plus ma swobodę poruszania. Dlatego na
biegu jałowym występuje bicie. Nie ma to żad-
nego wpływu na dokładność wierconego
otworu, ponieważ wiertło samoczynnie centruje
się podczas wiercenia.
Wyjmowanie narzędzia roboczego SDS-plus
(zob.rys.E)
Przesunąć tuleję zaryglowania 3 do tyłu i wyjąć
narzędzie.
Wkładanie narzędzi roboczych bez SDS-plus
Wskazówka: Narzędzi roboczych bez SDS-plus
nie używać do wiercenia udarowego lub do
dłutowania! Narzędzia robocze bez SDS-plus
oraz ich uchwyty wiertarskie ulegają zniszczeniu
podczas wiercenia udarowego i dłutowania.
Włożyć uchwyt wiertarski z wieńcem zębatym
19 (zob. „Wymiana uchwytu wiertarskiego
zwieńcem zębatym“, strona 11).
Otworzyć uchwyt wiertarski z wieńcem zębatym
19 obracając nim, aż możliwe będzie włożenie
narzędzia roboczego. Włożyć narzędzie robocze.
Włożyć klucz do uchwytu wiertarskiego w odpo-
wiednie otwory uchwytu wiertarskiego z wień-
cem zębatym 19 oraz zamocować równomiernie
narzędzie robocze.
Przestawić przełącznik 4 na symbol „Wiercenie“.
Wyjmowanie narzędzi roboczych bez SDS-plus
Za pomocą klucza do uchwytu wiertarskiego ob-
racać tulejkę uchwytu wiertarskiego z wieńcem
zębatym 19 w kierunku zgodnym z ruchem
wskazówek zegara, aż będzie możliwe wyjęcie
narzędzia roboczego.
System odsysania pyłów
f Pyły niektórych materiałów, na przykład
powłok malarskich z zawartością ołowiu,
niektórych gatunków drewna, minerałów lub
niektórych rodzajów metalu, mogą stanowić
zagrożenie dla zdrowia. Bezpośredni kontakt
fizyczny z pyłami lub przedostanie się ich do
płuc może wywołać reakcje alergiczne i/lub
choroby układu oddechowego operatora lub
osób znajdujących się w pobliżu.
Niektóre rodzaje pyłów, np. dębiny lub bu-
czyny uważane są za rakotwórcze, szczegól-
nie w połączeniu z substancjami do obróbki
drewna (chromiany, impregnaty do drewna).
Materiały, zawierające azbest mogą być ob-
rabiane jedynie przez odpowiednio przeszko-
lony personel.
– W razie możliwości należy stosować odsy-
sanie pyłów.
– Należy zawsze dbać o dobrą wentylację
stanowiska pracy.
– Zaleca się noszenie maski przeciwpyłowej
z pochłaniaczem klasy P2.
Należy stosować się do aktualnie obowiązu-
jących w danym kraju przepisów, regulują-
cych zasady obchodzenia się z materiałami
przeznaczonymi do obróbki.
OBJ_BUCH-403-002.book Page 12 Friday, March 13, 2009 9:20 AM
Содержание
- Gbh 2 23 rea professional 1
- Ogólne przepisy bezpieczeństwa dla elektronarzędzi 6
- Wskazówki bezpieczeństwa 6
- Opis funkcjonowania 8
- Użycie zgodne z przeznaczeniem 8
- Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa pracy z młotami 8
- Informacja na temat hałasu i wibracji 9
- Przedstawione graficznie komponenty 9
- Dane techniczne 10
- Deklaracja zgodności 11
- Montaż 11
- Uchwyt dodatkowy 11
- Wybór uchwytu wiertarskiego i narzędzi roboczych 11
- Wymiana uchwytu wiertarskiego z wieńcem zębatym 11
- System odsysania pyłów 12
- Wymiana narzędzi 12
- Uruchomienie 14
- Wskazówki dotyczące pracy 15
- Konserwacja i czyszczenie 16
- Konserwacja i serwis 16
- Obługa klienta oraz doradztwo techniczne 16
- Usuwanie odpadów 16
- Bezpečnostní předpisy 17
- Varování 17
- Všeobecná varovná upozornění pro elektronářadí 17
- Bezpečnostní upozornění pro kladiva 19
- Funkční popis 19
- Určující použití 19
- Informace o hluku a vibracích 20
- Zobrazené komponenty 20
- Technická data 21
- Montáž 22
- Prohlášení o shodě 22
- Přídavná rukojeť 22
- Volba sklíčidla a nástrojů 22
- Výměna nástroje 23
- Výměna ozubeného sklíčidla 23
- Odsávání prachu 24
- Provoz 25
- Uvedení do provozu 25
- Pracovní pokyny 26
- Zpracování odpadů 27
- Zákaznická a poradenská služba 27
- Údržba a servis 27
- Údržba a čištění 27
- Bezpečnostné pokyny 28
- Všeobecné výstražné upozornenia a bezpečnostné pokyny 28
- Bezpečnostné pokyny pre kladivá 30
- Popis fungovania 30
- Používanie podľa určenia 30
- Informácia o hlučnosti vibráciách 31
- Vyobrazené komponenty 31
- Technické údaje 32
- Montáž 33
- Prídavná rukoväť 33
- Vyhlásenie o konformite 33
- Výber skľučovadla a pracovných nástrojov 33
- Výmena skľučovadla s ozubeným vencom 33
- Odsávacie zariadenie 34
- Výmena nástroja 34
- Prevádzka 36
- Uvedenie do prevádzky 36
- Pokyny na používanie 37
- Likvidácia 38
- Servisné stredisko a poradenská služba pre zákazníkov 38
- Údržba a servis 38
- Údržba a čistenie 38
- Biztonsági előírások 39
- Figyelmeztetés 39
- Általános biztonsági előírások az elektromos kéziszerszámokhoz 39
- A működés leírása 42
- Biztonsági előírások a kalapácsok számára 42
- Rendeltetésszerű használat 42
- Az ábrázolásra kerülő komponensek 43
- Zaj és vibráció értékek 43
- Műszaki adatok 44
- A fogaskoszorús fúrótokmány kicserélése 45
- A fúrótokmány és a szerszámok kiválasztása 45
- Megfelelőségi nyilatkozat 45
- Pótfogantyú 45
- Összeszerelés 45
- Porelszívás 46
- Szerszámcsere 46
- Üzembe helyezés 48
- Üzemeltetés 48
- Munkavégzési tanácsok 49
- Eltávolítás 50
- Karbantartás és szerviz 50
- Karbantartás és tisztítás 50
- Vevőszolgálat és tanácsadás 50
- Общие указания по технике безопас ности для электроинструментов 51
- Указания по безопасности 51
- Указания по технике безопасности для молотков 53
- Изображенные составные части 54
- Описание функции 54
- Применение по назначению 54
- Данные по шуму и вибрации 55
- Технические данные 56
- Выбор сверлильного патрона и инструмента 57
- Дополнительная рукоятка 57
- Заявление о соответствии 57
- Сборка 57
- Смена патрона с зубчатым венцом 57
- Замена рабочего инструмента 58
- Пылеотсос 58
- Включение электроинструмента 60
- Работа с инструментом 60
- Техобслуживание и очистка 62
- Техобслуживание и сервис 62
- Указания по применению 62
- Сервиснoe обслуживаниe и консультация покупатeлeй 63
- Утилизация 63
- Вказівки з техніки безпеки 64
- Загальні застереження для електроприладів 64
- Вказівки з техніки безпеки для молотків 66
- Зображені компоненти 66
- Описання принципу роботи 66
- Призначення приладу 66
- Інформація щодо шуму і вібрації 67
- Технічні дані 68
- Вибір свердлильного патрона і робочих інструментів 69
- Додаткова рукоятка 69
- Заміна зубчастого свердлильного патрона 69
- Заява про відповідність 69
- Монтаж 69
- Відсмоктування пилу 70
- Заміна робочого інструмента 70
- Початок роботи 72
- Робота 72
- Вказівки щодо роботи 73
- Cервіснa мaйcтepня i обслуговування клiєнтiв 74
- Технічне обслуговування і очищення 74
- Технічне обслуговування і сервіс 74
- Утилізація 74
- Avertisment 75
- Indicaţii generale de avertizare pentru scule electrice 75
- Instrucţiuni privind siguranţa şi protecţia muncii 75
- Descrierea funcţionării 77
- Instrucţiuni privind siguranţa şi pro tecţia muncii pentru ciocane 77
- Utilizare conform destinaţiei 77
- Elemente componente 78
- Informaţie privind zgomotul vibraţiile 78
- Date tehnice 79
- Alegerea mandrinei şi a accesoriilor 80
- Declaraţie de conformitate 80
- Montare 80
- Mâner suplimentar 80
- Schimbarea mandrinei cu coroană dinţată 80
- Dispozitivul de aspirare a prafului 81
- Schimbarea accesoriilor 81
- Funcţionare 83
- Punere în funcţiune 83
- Instrucţiuni de lucru 84
- Eliminare 85
- Serviciu de asistenţă tehnică post vânzări şi consultanţă clienţi 85
- Întreţinere şi curăţare 85
- Întreţinere şi service 85
- Общи указания за безопасна работа 86
- Указания за безопасна работа 86
- Указания за безопасна работа с къртачи 88
- Изобразени елементи 89
- Предназначение на електро инструмента 89
- Функционално описание 89
- Информация за излъчван шум и вибрации 90
- Технически данни 91
- Декларация за съответствие 92
- Избор на патронника и работните инструменти 92
- Монтиране 92
- Смяна на патронника със зъбен венец 92
- Спомагателна ръкохватка 92
- Смяна на работния инструмент 93
- Прахоулавяне 94
- Пускане в експлоатация 96
- Работа с електроинструмента 96
- Указания за работа 97
- Бракуване 98
- Поддържане и почистване 98
- Поддържане и сервиз 98
- Сервиз и консултации 98
- Opšta upozorenja za električne alate 99
- Upozorenje 99
- Uputstva o sigurnosti 99
- Opis funkcija 101
- Upotreba prema svrsi 101
- Uputstva za bezbednost za čekiće 101
- Informacije o šumovima vibracijama 102
- Komponente sa slike 102
- Tehnički podaci 103
- Biranje stezne glave i alata 104
- Dodatna drška 104
- Izjava o usaglašenosti 104
- Montaža 104
- Promena nazubljene stezne glave 104
- Promena alata 105
- Usisavanje prašine 106
- Puštanje u rad 107
- Uputstva za rad 108
- Održavanje i servis 109
- Održavanje i čišćenje 109
- Servis i savetovanja kupaca 109
- Uklanjanje djubreta 109
- Opozorilo 110
- Splošna varnostna navodila za električna orodja 110
- Varnostna navodila 110
- Opis delovanja 112
- Uporaba v skladu z namenom 112
- Varnostna opozorila za kladiva 112
- Komponente na sliki 113
- Podatki o hrupu vibracijah 113
- Tehnični podatki 114
- Dodatni ročaj 115
- Izbor vpenjalne glave in orodij 115
- Izjava o skladnosti 115
- Montaža 115
- Zamenjava vpenjalne glave z zobatim vencem 115
- Sesalnik prahu 116
- Zamenjava orodja 116
- Delovanje 118
- Navodila za delo 119
- Odlaganje 120
- Servis in svetovanje 120
- Vzdrževanje in servisiranje 120
- Vzdrževanje in čiščenje 120
- Opće upute za sigurnost za električne alate 121
- Upozorenje 121
- Upute za sigurnost 121
- Opis djelovanja 123
- Uporaba za određenu namjenu 123
- Upute za sigurnost za čekiće 123
- Informacije o buci i vibracijama 124
- Prikazani dijelovi uređaja 124
- Tehnički podaci 125
- Biranje stezne glave i alata 126
- Dodatna ručka 126
- Izjava o usklađenosti 126
- Montaža 126
- Zamjena stezne glave sa zupčastim vijencem 126
- Usisavanje prašine 127
- Zamjena alata 127
- Puštanje u rad 129
- Upute za rad 130
- Održavanje i servisiranje 131
- Održavanje i čišćenje 131
- Servis za kupce i savjetovanje kupaca 131
- Zbrinjavanje 131
- Ohutusnõuded 132
- Tähelepanu 132
- Üldised ohutusjuhised 132
- Nõuetekohane kasutamine 134
- Ohutusnõuded puurvasarate kasutamisel 134
- Tööpõhimõtte kirjeldus 134
- Andmed müra vibratsiooni kohta 135
- Seadme osad 135
- Tehnilised andmed 136
- Hammasvööpadruni vahetamine 137
- Lisakäepide 137
- Montaaž 137
- Padruni ja tarvikute valik 137
- Vastavus normidele 137
- Tarviku vahetus 138
- Tolmueemaldusseadis 138
- Kasutus 140
- Seadme kasutuselevõtt 140
- Tööjuhised 141
- Hooldus ja puhastus 142
- Hooldus ja teenindus 142
- Kasutuskõlbmatuks muutunud seadmete käitlus 142
- Müügijärgne teenindus ja nõustamine 142
- Brīdinājums 143
- Drošības noteikumi 143
- Vispārējie drošības noteikumi darbam ar elektroinstrumentiem 143
- Drošības noteikumi perforatoriem 145
- Funkciju apraksts 145
- Pielietojums 145
- Attēlotās sastāvdaļas 146
- Informācija par troksni un vibrāciju 146
- Tehniskie parametri 147
- Atbilstības deklarācija 148
- Montāža 148
- Papildrokturis 148
- Urbjpatronas un darbinstrumenta izvēle 148
- Zobaploces urbjpatronas nomaiņa 148
- Darbinstrumenta nomaiņa 149
- Putekļu uzsūkšana 149
- Lietošana 151
- Uzsākot lietošanu 151
- Norādījumi darbam 152
- Apkalpošana un apkope 153
- Apkalpošana un tīrīšana 153
- Atbrīvošanās no nolietotajiem izstrādājumiem 153
- Tehniskā apkalpošana un konsultācijas klientiem 153
- Bendrosios darbo su elektriniais įran kiais saugos nuorodos 154
- Saugos nuorodos 154
- Elektrinio įrankio paskirtis 156
- Funkcijų aprašymas 156
- Saugos nuorodos dirbantiems su smūginiais įrankiais 156
- Informacija apie triukšmą ir vibraciją 157
- Pavaizduoti prietaiso elementai 157
- Techniniai duomenys 158
- Atitikties deklaracija 159
- Griebtuvo ir įrankio parinkimas 159
- Montavimas 159
- Papildoma rankena 159
- Vainikinio griebtuvo keitimas 159
- Dulkių nusiurbimo įranga 160
- Įrankių keitimas 160
- Naudojimas 162
- Paruošimas naudoti 162
- Darbo patarimai 163
- Klientų aptarnavimo skyrius ir klientų konsultavimo tarnyba 164
- Priežiūra ir servisas 164
- Priežiūra ir valymas 164
- Šalinimas 164
Похожие устройства
- KRAFT КТ 800090 Инструкция по эксплуатации
- KRAFT КТ 800055 Инструкция по эксплуатации
- Bosch GBH 8-45 D (0611265100) Инструкция по эксплуатации
- Bosch GBH 2-28 [0.611.267.500] Инструкция по эксплуатации
- Bosch GBH 12-52 DV (0611266000) Инструкция по эксплуатации
- Bosch GSH 11 E Professional Инструкция по эксплуатации
- Bosch GSS 23 A Professional Инструкция по эксплуатации
- Bosch GWX 13-125 S (06017B6002) X-lock Инструкция по эксплуатации
- Bosch GWS 18-150 L (06017A5000) Руководство пользователя
- Bosch GST 160 BCE (0601518001) Инструкция по эксплуатации
- Bosch GDB 350 WE (0601189900) Инструкция по эксплуатации
- Ada А00563 Инструкция по эксплуатации
- Bosch GKS 18 V-57 G L-Boxx (06016A2100) Инструкция по эксплуатации
- Bosch GBH 180-LI (0611911023) Руководство пользователя
- Bosch GSB 18V-85 C (06019G0300) Руководство пользователя
- Jet PM1500-T Powermatic (1791500-3RU) Инструкция по эксплуатации
- Jet PM1500-M Powermatic (1791500-RU) Инструкция по эксплуатации
- Jet JWDS-2244-M 723540OSKM Инструкция по эксплуатации
- Белмаш RDP430-16F Инструкция по эксплуатации
- Белмаш DP200-13 Инструкция по эксплуатации