Metabo PowerMaxx SSD 12 BL 601115500 — bruksanvisning för batteridrivna slagskruvdragare och säkerhetstips [33/68]
Превью страниц
Страница 33 /
68
![Metabo PowerMaxx SSD 12 BL 601115800 [33/68] Särskilda säkerhetsanvisningar](/views2/1630366/page33/bg21.png)
SVENSKA sv
33
Bruksanvisning i original
Vi försäkrar på eget ansvar att de batteridrivna
slagskruvdragarna med typ- och serienummer *1)
uppfyller kraven i gällande direktiv *2) och
standarder *3). Teknisk dokumentation *4) – se
sidan 3.
Slagskruvdragaren är avsedd för i- och urskruvning
av skruvar.
Användaren ansvarar själv för skador som orsakas
av felaktig användning.
Allmänna föreskrifter om olycksförebyggande samt
bifogade säkerhetsanvisningar måste följas.
Följ anvisningarna i textavsnitten med
den här symbolen för att förebygga
personskador och skador på elverktyget!
VARNING – Läs igenom bruksanvisningen
för att minska risken för skador.
VARNING – Läs alla säkerhetsvarningar,
instruktioner, illustrationer och
specifikationer som ingår med detta elverktyg.
Fel som uppstår till följd av att instruktionerna nedan
inte följts kan orsaka elstöt, brand och/eller
allvarliga personskador.
Spara säkerhetsanvisningar och anvisningar
för framtida bruk.
Se till så att dokumentationen medföljer elverktyget.
Håll elverktyget i de isolerade handtagen vid
arbeten där skruven kan komma i kontakt med
dolda elledningar.
Kontakt mellan skruv och
strömförande ledning kan spänningssätta
maskinens metalldelar, så att du får en stöt.
Ta ut batterierna ur maskinen innan inställningar,
ombyggnad, underhåll eller rengöring utförs.
Se till att maskinen är frånkopplad när du sätter i
batteriet.
Kontrollera att det inte finns några el-, vatten-, eller
gasledningar på det ställe som ska bearbetas
(använd t.ex. en metalldetektor).
Se till att arbetsstycket inte kan förskjutas eller dras
med (t.ex. genom att det spänns fast med
skruvtvingar).
Skydda batterierna mot fukt!
Skydda batterierna mot brand!
Använd aldrig trasiga eller deformerade batterier!
Öppna aldrig batterierna!
Vidrör eller kortslut aldrig batteripolerna!
Trasiga litiumjonbatterier kan läcka en något
sur, brännbar vätska!
Om du får läckande batterivätska på huden,
spola direkt med rikliga mängder vatten. Får
du batterivätska i ögonen, skölj med rent
vatten och sök omedelbart läkarvård!
Ta ut batteriet ur maskinen om maskinen är defekt.
Använd endast skruvinsatser som är avsedda för
slagskruvdragare.
Var försiktig vid inskruvning av långa skruvar; risk
för att slinta.
Placera verktyget på skruven när det är avstängt.
Använd hörselskydd.
Material som vid bearbetning avger hälsofarligt
damm eller ångor (t.ex. asbest) får ej bearbetas.
LED-lampa (5): Rikta aldrig optiska instrument rakt
in i LED-strålen.
OBS Titta inte in i den brinnande lampan.
Minska belastning genom damm:
VARNING - Vissa typer av damm som
genereras vid sandpappersslipning, slipning,
borrning och andra arbeten innehåller kemikalier
som kan orsaka cancer, fosterskador eller andra
fortplantningsstörningar. Till dessa kemikalier hör
bland annat följande:
- Bly av blyhaltig färg.
- Mineraliskt damm i murstenar, cement och andra
murmaterial.
- Arsenik och krom i kemiskt behandlat trä.
Den risk som du utsätts för beror på hur ofta du
genomför denna typ av arbeten. För att minska
belastningen genom dessa kemikalier: Arbeta i ett
ordentligt ventilerat område och använd godkänd
skyddsutrustning, t.ex. dammask som utvecklats
speciellt för filtrering av mikroskopiska partiklar.
Detta gäller även för damm från andra material, t.ex.
vissa trätyper (som ek- eller bokdamm), metaller,
asbest. Andra sjukdomar är t.ex. allergiska
reaktioner och andningsbesvär. Låt inte damm
hamna i din kropp.
Följ gällande bestämmelser för respektive material,
personal, arbete och användningsplats (t.ex. regler
för olycksförebyggande, avfallshantering).
Samla upp partiklarna på den plats där de uppstår,
undvik att de lagras i den omgivande miljön.
Till speciella arbetsuppgifter ska man använda
lämpliga tillbehör. På så sätt hamnar färre partiklar
okontrollerat i omgivningen.
1. Försäkran om
överensstämmelse
2. Föreskriven användning
3. Allmänna
säkerhetsanvisningar
4. Särskilda
säkerhetsanvisningar
Содержание
243- Www metabo com
- Powermaxx ssd 12 powermaxx ssd 12 bl
- Powermaxx ssd 12 powermaxx ssd 12 bl
- Originalbetriebsanleitung
- Konformitätserklärung
- Deutsch de
- Bestimmungsgemäße verwendung
- Allgemeine sicherheitshinweise
- Spezielle sicherheitshinweise
- Überblick
- Inbetriebnahme einstellung
- Deutsch de
- Zubehör
- Deutsch de
- Benutzung
- Umweltschutz
- Technische daten
- Reparatur
- Deutsch de
- Special safety instructions
- Original instructions
- General safety information
- English en
- Declaration of conformity
- Specified conditions of use
- Overview
- Initial operation setting
- English en
- Repairs
- English en
- Accessories
- Technical specifications
- Environmental protection
- English en
- Utilisation conforme à l usage
- Notice originale
- Français fr
- Déclaration de conformité
- Consignes générales de sécurité
- Consignes de sécurité particulières
- Vue d ensemble
- Mise en service réglage
- Français fr
- Utilisation
- Français fr
- Réparations
- Protection de l environnement
- Français fr
- Caractéristiques techniques
- Accessoires
- Speciale veiligheidsinstructies
- Oorspronkelijke gebruiksaanwijzing
- Nederlands nl
- Conformiteitsverklaring
- Beoogd gebruik
- Algemene veiligheidsinstructies
- Overzicht
- Nederlands nl
- Inbedrijfstelling instelling
- Toebehoren
- Nederlands nl
- Gebruik
- Technische gegevens
- Reparatie
- Nederlands nl
- Milieubescherming
- Utilizzo conforme
- Italiano it
- Istruzioni originali
- Dichiarazione di conformità
- Avvertenze specifiche di sicurezza
- Avvertenze generali di sicurezza
- Sintesi
- Messa in funzione regolazione
- Italiano it
- Utilizzo
- Italiano it
- Accessori
- Rispetto dell ambiente
- Riparazione
- Italiano it
- Dati tecnici
- Uso según su finalidad
- Recomendaciones generales de seguridad
- Manual original
- Indicaciones especiales de seguridad
- Español es
- Declaración de conformidad
- Puesta en marcha ajuste
- Español es
- Descripción general
- Español es
- Reparación
- Protección del medio ambiente
- Español es
- Datos técnicos
- Accesorios
- Utilização correta
- Português pt
- Manual original
- Indicações gerais de segurança
- Indicações especiais de segurança
- Declaração de conformidade
- Colocação em funcionamento ajuste
- Vista geral
- Português pt
- Utilização
- Português pt
- Acessórios
- Reparações
- Proteção do ambiente
- Português pt
- Dados técnicos
- Särskilda säkerhetsanvisningar
- Svenska sv
- Försäkran om överensstämmelse
- Föreskriven användning
- Bruksanvisning i original
- Allmänna säkerhetsanvisningar
- Driftstart inställning
- Översikt
- Svenska sv
- Tillbehör
- Tekniska specifikationer
- Svenska sv
- Reparation
- Miljöskydd
- Användning
- Svenska sv
- Yleiset turvallisuusohjeet
- Vaatimustenmukaisuus vakuutus
- Suomi fi
- Määräystenmukainen käyttö
- Erityiset turvallisuusohjeet
- Alkuperäiset ohjeet
- Käyttöönotto säätö
- Yleiskuva
- Suomi fi
- Suomi fi
- Lisätarvikkeet
- Käyttö
- Korjaus
- Ympäristönsuojelu
- Tekniset tiedot
- Suomi fi
- Spesielle sikkerhetsanvisninger
- Samsvarserklæring
- Original bruksanvisning
- Norsk no
- Generelle sikkerhetsanvisninger
- Forskriftsmessig bruk
- Første gangs bruk innstilling
- Oversikt
- Norsk no
- Tilbehør
- Reparasjon
- Norsk no
- Miljøvern
- Tekniske data
- Norsk no
- Særlige sikkerhedsanvisninger
- Overensstemmelseserklæring
- Original brugsanvisning
- Korrekt anvendelse
- Generelle sikkerhedsanvisninger
- Dansk da
- Idrifttagning indstilling
- Dansk da
- Oversigt
- Tilbehør
- Reparation
- Miljøbeskyttelse
- Dansk da
- Anvendelse
- Tekniske data
- Dansk da
- Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem
- Specjalne uwagi dotyczące bezpieczeństwa
- Polski pl
- Ogólne uwagi dotyczące bezpieczeństwa
- Instrukcja oryginalna
- Deklaracja zgodności
- Polski pl
- Elementy urządzenia
- Rozruch ustawianie
- Użytkowanie
- Polski pl
- Polski pl
- Osprzęt
- Ochrona środowiska
- Naprawy
- Dane techniczne
- Σκόπιμη χρήση
- Πρωτότυπες οδηγίες λειτουργίας
- Ελληνικά el
- Ειδικές υποδείξεις ασφαλείας
- Δήλωση συμμόρφωσης
- Γενικές υποδείξεις ασφαλείας
- Επισκόπηση
- Ελληνικά el
- Θέση σε λειτουργίας ρύθμιση
- Χρήση
- Ελληνικά el
- Τεχνικά στοιχεία
- Πρόσθετος εξοπλισμός
- Περιβαλλοντολογική προστασία
- Επισκευή
- Ελληνικά el
- Ελληνικά el
- Általános biztonsági utasítások
- Rendeltetésszerű használat
- Megfelelőségi nyilatkozat
- Magyar hu
- Különleges biztonsági utasítások
- Eredeti használati utasítás
- Magyar hu
- Üzembe helyezés beállítás
- Áttekintés
- Tartozékok
- Magyar hu
- Használat
- Műszaki adatok
- Magyar hu
- Környezetvédelem
- Javítás
- Русский ru
- Особые указания по технике безопасности
- Оригинальное руководство по эксплуатации
- Общие указания по технике безопасности
- Использование по назначению
- Декларация соответствия
- Ввод в эксплуатацию регулировка
- Русский ru
- Обзор
- Эксплуатация
- Русский ru
- Технические характеристики
- Русский ru
- Ремонт
- Принадлежности
- Защита окружающей среды
- Русский ru
- Leere seite
Похожие устройства
-
Metabo SE 4000 с насадкой (620045500)Инструкция по эксплуатации -
Metabo SE 6000 (620046000)Инструкция по эксплуатации -
Metabo PowerMaxx BS 12 Q 601037500Инструкция по эксплуатации -
DWT ABSP-20 DNF-2Инструкция по применению -
DWT ABSP-20 DNFИнструкция к устройству -
DWT ASBP-20 DNG-2Эксплуатационная инструкция -
DWT ASBP-20 DNGРуководство по эксплуатации -
Интерскол ШАУ-180Руководство по настройке -
Makita DTD152ZРуководство по эксплуатации -
Ресанта СШ-550-2 75/16/1Руководство по эксплуатации -
Makita df331dwaeРуководство по эксплуатации -
Makita df331dwyeРуководство по эксплуатации
Lär dig om säker användning av batteridrivna slagskruvdragare. Följ bruksanvisningen för att undvika skador och säkerställa korrekt drift. Viktiga säkerhetsanvisningar ingår.