Efco 8110 E (60059012) — рекомендации по обслуживанию удлинителей и электрических моторов [19/24]
Превью страниц
Страница 19 /
24
![Efco 8110 Инструкция по эксплуатации онлайн [19/24] 16170](/views2/1017273/page19/bg13.png)
19
Hrvatski
ODRÎAVANJE
PREPORU·ENE DUÎINE PRODUÎNIH
KABELA (230 V)
DuÏina
0 ÷ 20 metara
20 ÷ 50 metara
50 ÷ 100 metara
Minimalni presjek vodiãa
1 mm
2
1.5 mm
2
4 mm
2
ОБСЛУЖИВАНИЕ
BAKIM
TAVS‹YE ED‹LEN KABLO UZUNLUKLARI
(230 V)
Uzunluk
0 ÷ 20 metre
20 ÷ 50 metre
50 ÷ 100 metre
Minimum ‹letken kesiti
1 mm
2
1.5 mm
2
4 mm
2
DIKKAT - Neopren (sentetik kauçuk) veya çift
katizolasyonlu kablo kullanmaniz tavsiye edilir.
Diflarida kullanima uygun izolasyonlu fifl ve priz
kullanilmalidir. Fiflleri ve uzatma kablolarini sik
sik kontrol edin ve gerekiyorsa de¤ifltirin.
DIKKAT - Herhangi bir bakim ifllemi
yaparken kesinlikle makinanin fiflini prizden
çikarin.
Koruyucunun üzerindeki misina kesme biça¤inin
(A, fiekil 35) keskin oldu¤undan emin olun.
ELEKTRIK MOTORU
Motorun havalandirma kanallarini kompresörle
temizleyin (fiekil 36).
Рекомендуемое сечение провода удлинителя
(230 V)
Длина кабеля
0 ÷ 20 metre
20 ÷ 50 metre
50 ÷ 100 metre
Минимальное сечение
кабеля
1 mm
2
1.5 mm
2
4 mm
2
ВНИМАНИЕ - Используйте специальные
удлинители с двойной изоляцией.
Удлинители должны быть оборудованы
влагозащищенным вилками и розетками.
При обнаружении повреждений немедленно
замените все поврежденные части.
ВНИМАНИЕ: Перед проведением
обслуживания обязательно отсоедините
косу от удлинителя.
Проверьте заточку ножа, установленного с
внутренней стороны защитного кожуха (А, рис.
35).
ЭЛЕКТРОДВИГАТЕЛЬ
Периодически прочищайте сжатым воздухом
решетки, служащие для охлаждения двигателя
(Рис. 36).
Türkçe
РУССКИЙ
NAPOMENA - Preporuãujemo vam upotrebu
neoprenskog kabela ili eventualno kabela s
dvostrukom izolacijom i sa sigurnosnim
utikaãima za vanjsku upotrebu.
Kontrolirajte ãesto utikaãe i produÏni
elektriãni kabel i zamjenite ih ako su
o‰teçeni.
NAPOMENA - Iskopãajte utikaã iz
napojne mreÏe prije nego ‰to pristupite bilo
kakvom radu na odrÏavanju.
Provjerite da li je rezaljka niti (A, Slika 35) koja
je postavljena na sigurnosnom ‰titniku
nao‰trena.
ELEKTRI‰NI MOTOR
Povremeno ãisitite pregradu za rashla∂ivanje
motora na komprimirani zrak (Slika 36).
Содержание
84- Manuale uso e manutenzione operator s instruction book manuel d utilisation et d entretien elektr kl tirpan kullanim kilavuzu инструкция по эксплуатаци uputstva za kori tenje i odrîavanje
- Части электрокосы
- Brush cutter components
- Componenti del decespugliatore
- Dijelovi obrezivaâa grmlja
- Composants de la debroussailleuse
- Elektr kl tirpan parçalari
- English
- Italiano
- Norme di sicurezza
- Safety precautions
- Safety precautions
- Normes de securite
- English français
- Русский
- Внимание
- Türkçe
- Italiano français english
- Güvenl k önlemler
- Русский
- Внимание
- Hrvatski
- При повреждении удлинителя немедленно отсоедините электрокосу pис 6 13 соединение с эл сетью должно быть выполнено так чтобы была исключена возможность поражения эл током посторонних людей 14 исключайте возможность попадания эл удлинителя под лесочную головку никогда не работайте в зонах расположения других эл удлинителей 15 перед проведением обслуживания хранения переноски на новую площадь всегда отключайте электрокосу от удлинителя pис 3 16 не допускайте использование электрокосы в легко воспламеняемых или взрывоопасных областях pис 7 17 никогда не используйте электрокосу без защитного щитка лесковой головки 18 храните электрокосу в сухом месте вдали от источников тепла и сырости pис 7 19 не включайте косу без установленных ручек управления pис 8 20 во избежание контактов с посторонними предметами не косите слишком близко к земле 21 не косите что либо другое кроме травы 22 никогда не используйте поврежденную неграмотно отремонтированную или переделанную электрокосу не снимайте не изм
- Sigurnosni propisi
- Napomena ako se pravilno koristi ovaj je obrezivaã grmlja zasigurno brz spretan i uãinkovit radni alat raditi çete uvijek na siguran ujedno i na lagodan naãin ako slijedite païljivo niïe navedene sigurnosne propise
- English
- Abbigliamento protettivo di sicurezza
- Vêtements de protection
- Safety protective clothing
- Italiano
- Français
- Русский
- Za titna odjeåa
- Зaщитнaя oдеждa
- Türkçe
- Koruyucu güvenl k g ys s
- Hrvatski
- Italiano
- Français
- English
- Assembly
- Assemblaggio
- Assemblage
- Подготовка
- Türkçe русский
- Sklapanje dijelova
- Montaj
- Hrvatski
- Italiano français english
- Avviamento arresto demarrage arret starting stopping
- Türkçe русский
- Работе остановка çalifitirma durdurulmasi
- Hrvatski
- Ukljuâivanje obustava
- Italiano français english
- Testina a fili di nylon tete a fils de nylon nylon line head
- Головка с нейлоновой леской m s nali bafilik
- Türkçe русский
- Naylon pl n de fit r lmes 900 w 1 tokma ı sökün c fiek 8a ve bobini çıkarın d ucu tamamıyla sökmek için ara birimi çıkarın fiek 8b 2 bir tarafı di erinden yaklaflık 10 cm daha uzun kalacak flekilde ipli i ikiye katlayın pli i bobinin üzerindeki deli inden b fiek 1 geçirin ok yönünde sarın 3 pli in sarılması tamamlandıktan sonra fiek 2b de gösterildi i gibi özel kertiklere takarak sıkıfltırın zembere i monte edin pli i deliklerin içinden geçirin fiek 4 say 18 dıfla do ru çekin ve serbest bırakın kapak ile ucu sıkıfltırın
- Motoru aflırı flekilde yüklememek için kesinlikle orijinalinde kullanılan çapta misina kullanın fiekil 25 26 fiekil 27 misinanın boyunu uzatabilmek için motor çalıflıyorken bafllı ı hafifçe yere vurun her vuruflta misina 2 5 cm uzar not bafllı ı asla beton veya tafl gibi sert zemine vurmayın tehlikeli olabilir
- M s nanin montaji 1100 w 1 yan kulakç a basarak d fl kapa aç n z fiekil 29 2 misinan n bir ucunu 14 cm uzun olarak ikiye katlay n z katlanma noktas ndan göbekteki yar a tak n z b fiekil 30 misinay ok yönünde birbirlerinin üzerine gelmeyecek flekilde sar n z 3 sar m n sonunda fiekil 32a deki gibi misina uçlar n yass deli e tak n z göbe i yay n üstüne oturtup misinan n iki ucunu ana gövde üzerindeki deliklerden geçirip d fl kapa kapat n z fiekil 34 say 18
- Hrvatski
- Glava za najlon
- D kkat metalik kesici aletler monte etmeyiniz
- Italiano
- Français english
- Certificato di garanzia
- Certificat de garantie warranty certificate
- Serial no
- Русский
- Условия гарантии
- Türkçe
- Serial no
- Hrvatski
- Garantni list
- Garant sert f kasi
- Описание символов и знаков безопасности
- Tuma enje simbola i sigurnosni propisi
- Explanation of symbols and safety warnings
- Spiegazione simboli e avvertenze di sicurezza
- Semboller ve kaz fiaretleri
- Paînja
- Explication des symboles et regles de securite
- D kkat
Похожие устройства
-
Efco 8061 E (60049012A)Инструкция по эксплуатации -
Efco 8091 E (6.002.0215C)Инструкция по эксплуатации -
Efco Stark 25 DИнструкция по эксплуатации -
Braun BT 7050Руководство по использованию -
Al-Ko GT 2025Руководство по работе с устройством -
Philips BT7085Руководство по настройке -
Bosch ART 30 COMBITRIMРуководство пользователя -
Bosch ART 26 COMBITRIMЭксплуатационная инструкция -
Bosch ART 23 COMBITRIMРуководство по настройке -
Hottek HT-964-004Руководство по настройке -
Hottek HT-964-003Руководство по эксплуатации -
Vitek VT-2515Руководство по настройке
Узнайте о правильном обслуживании удлинителей и электрических моторов. Следуйте рекомендациям по выбору проводов и безопасности при эксплуатации.