Efco 8091 E (6.002.0215C) — recomendações para Manutenção de Cabos de Extensão e Motores Elétricos [18/22]
Превью страниц
Страница 18 /
22
![Efco 8061 Инструкция по эксплуатации онлайн [18/22] 16189](/views2/1017294/page18/bg12.png)
40
MANUTENÇÃO BAKIM™YNTHPH™H
33 34
35
36
COMPRIMENTO A CONSELHADOS PARA
OS CABOS DE EXTENSÃO (230 V)
Comprimento
0 ÷ 20 metros
20 ÷ 50 metros
50 ÷ 100 metros
Seção mínima de condutor
1 mm
2
1.5 mm
2
4 mm
2
ATENÇÃO - Se recomenda o uso de cabos ao
neopreno ou de qualquer modo com duplo isola-
mento com fichas de segurança predispostas para
uso externo. Examine com frequência as fichas de
ligação e o cabo elétrico de extensão e troque-os no
caso de estrago.
ATENÇÃO - Desligar a ficha de ligação da
rede antes de realizar qualquer manutenção.
Controle que a lâmina corta-fios (A, Fig. 35) montada
sobre a proteção de segurança esteja afiada.
MOTOR ELÉTRICO
Limpe regularmente as grelhas de arrefecimento do
motor com ar comprimido (Fig. 36).
MHKO™ ¶OY ™YNI™TATAI °IA TA
KA§ø¢IA ¶POEKTA™H™ (230 V)
M‹ÎÔ˜
0 ÷ 20 ̤ÙÚ·
20 ÷ 50 ̤ÙÚ·
50 ÷ 100 ̤ÙÚ·
E
Ï¿¯ÈÛÙË ‰È·ÙoÌ‹ ÙÔ˘ ·ÁˆÁÔ‡
1 mm
2
1.5 mm
2
4 mm
2
¶PO™OXH - ™˘ÓÈÛÙ¿Ù·È Ë ¯Ú‹ÛË Î·Ïˆ‰›ˆÓ ÚÔ¤ÎÙ·Û˘
·fi ÓÂÔÚ¤ÓÈÔ ‹ Ì ‰ÈÏ‹ ÌfiÓˆÛË, Ì ÚÂ˘Ì·ÙÔϋ٘
·ÛÊ·Ï›·˜ ÁÈ· ¯Ú‹ÛË Û Â͈ÙÂÚÈÎÔ‡˜ ¯ÒÚÔ˘˜. EϤÁ¯ÂÙÂ
Ù·ÎÙÈο ÙÔ˘˜ ÚÂ˘Ì·ÙÔϋ٘ Î·È ÙÔ Î·ÏÒ‰ÈÔ Ù˘
ÚÔ¤ÎÙ·Û˘ Î·È Ó· ÙÔ˘˜ ·ÓÙÈηıÈÛٿ٠۠ÂÚ›ÙˆÛË
˙ËÌÈ¿˜.
¶PO™OXH - AÊ·ÈÚ¤ÛÙ ÙÔÓ ÚÂ˘Ì·ÙÔÏ‹ÙË Û‡Ó‰ÂÛ˘
ÛÙÔ ËÏÂÎÙÚÈÎfi ‰›ÎÙ˘Ô ÚÈÓ Î¿ÓÂÙ ÌÈ· ÔÔÈ·‰‹ÔÙÂ
Û˘ÓÙ‹ÚËÛË.
B‚·Èˆı›Ù fiÙÈ Ë Ï¿Ì· ÎÔ‹˜ Ù˘ ÌÂÛÈÓ¤˙·˜ (A, EÈÎ.
35) ÙÔÔıÂÙË̤ÓË ¿Óˆ ÛÙÔ ÚÔÛٷ٢ÙÈÎfi
·ÛÊ·Ï›·˜ Â›Ó·È ÎÔÊÙÂÚ‹.
H§EKTPIKO™ KINHTHPA™
K·ı·Ú›˙ÂÙ ÂÚÈÔ‰Èο ÙȘ ı˘Ú›‰Â˜ ·ÂÚÈÛÌÔ‡ ÙÔ˘
ÎÈÓËÙ‹Ú· Ì ÂÈÂṲ̂ÓÔ ·¤Ú· (EÈÎ. 36).
TAVS‹YE ED‹LEN KABLO
UZUNLUKLARI (230 V)
Uzunluk
0 ÷ 20 metre
20 ÷ 50 metre
50 ÷ 100 metre
Minimum ‹letken kesiti
1 mm
2
1.5 mm
2
4 mm
2
DIKKAT - Neopren (sentetik kauçuk) veya çift
katizolasyonlu kablo kullanmaniz tavsiye edilir.
Diflarida kullanima uygun izolasyonlu fifl ve priz
kullanilmalidir. Fiflleri ve uzatma kablolarini sik
sik kontrol edin ve gerekiyorsa de¤ifltirin.
DIKKAT - Herhangi bir bakim ifllemi
yaparken kesinlikle makinanin fiflini prizden
çikarin.
Koruyucunun üzerindeki misina kesme biça¤inin
(A, fiekil 35) keskin oldu¤undan emin olun.
ELEKTRIK MOTORU
Motorun havalandirma kanallarini kompresörle
temizleyin (fiekil 36).
Português
EÏÏËÓÈο
Türkçe
Содержание
69- Manual de instruções εγχειρι ιο χρησησ και συντηρησησ elektr kl tirpan kullanim kilavuzu návod k pouîití инструкция по эксплуатаци instrukcja obs ugi i konserwacji
- Части электрокосы
- E apthmata toy amnoko tikoy
- Componentes da roçadora
- Elektr kl tirpan parçalari
- Popis stroje
- Budowa przycinarki elektrycznej
- Português
- Normas de segurança
- Kanone a ºa eia
- Kanone a ºa eia güvenl k önlemler
- Русский
- Всегда держите эту инструкцию под рукой и при необходимости обращайтесь к ней 2 не пользуйтесь электротриммерами если вы не ознакомились с инструкцией устали или чувствуйте себая больным зaпрeщaeтся испoльзoвaть мoтoкoсу лицaм нaхoдящимся в сoстoянии физичeскoгo утoмлeния или пoд вoздeйствиeм aлкoгoля нaркoтичeских или лeкaрствeнных срeдств рис 3 электротриммером должны пользоваться лица знающие принцип работы инструмента и внимательно изучившие инструкцию по эксплуатации 4 при работе используйте безопасную и закрытую плотно прилегающую и удобную одежду обувь брюхи защитные очки наушники и перчатки cмотреь стр 28 29 5 не разрешайте другим людям и зрителям находиться ближе 15 метров от места работы pис 2 6 используйте только рекомендованную леску и иные расходные материалы cмотреь стр 34 35 поставляемые с триммером или приобретайте их отдельно у официального дилера pис 3 7 перед началом использования проверьте что напряжение и частота указанные на корпусе триммера совпадают с характерис
- Внимание
- При правильном использовании это устройство является простым и безопасным инструментом пожалуйста внимательно прочитайте данную инструкцию правила безопасности
- Âesky
- Bezpeânostní p edpisy
- Русский
- Polsky
- При повреждении удлинителя немедленно отсоедините электрокосу pис 6 13 соединение с эл сетью должно быть выполнено так чтобы была исключена возможность поражения эл током посторонних людей 14 исключайте возможность попадания эл удлинителя под лесочную головку никогда не работайте в зонах расположения других эл удлинителей 15 перед проведением обслуживания хранения переноски на новую площадь всегда отключайте электрокосу от удлинителя pис 3 16 не допускайте использование электрокосы в легко воспламеняемых или взрывоопасных областях pис 7 17 никогда не используйте электрокосу без защитного щитка лесковой головки 18 храните электрокосу в сухом месте вдали от источников тепла и сырости pис 7 19 не включайте косу без установленных ручек управления pис 8 20 во избежание контактов с посторонними предметами не косите слишком близко к земле 21 не косите что либо другое кроме травы 22 никогда не используйте поврежденную неграмотно отремонтированную или переделанную электрокосу не снимайте не изм
- Внимание
- Zasady bezpiecze stwa
- Ƒ à π àª π º π
- Vestuário de segurança
- Português türkçe ελληνικα
- Koruyucu güvenl k g ys s
- Русский
- Bezpeânostní ochrann odùv
- Зaщитнaя oдеждa
- Âesky polsky
- Odzie ochronna
- Ynapmo o h h
- Türkçe
- Português
- Montaj
- Montagem
- Подготовка
- Âesky русский
- Polsky
- Montáî
- Para dar partida paragem çalifitirma durdurulmasi ekkinh h tamathma
- Работе остановка
- Âesky русский
- Uruchomienie zatrzymanie
- Spou tùní a vypnutí
- Polsky
- Cabeça de fio de nylon m s nali bafilik keºa h me me ineza
- Головка с нейлоновой леской hlava s nylonov mi strunami
- Âesky русский polsky
- G owica z y kñ nylonowñ
- Serial no
- Português
- Garant sert f kasi e yh h
- Certificado de garantia
- Русский
- Karta gwarancyjna
- Условия гарантии
- Âesky polsky
- Záruâní list
- Sériové âíslo serial no
- Serial no
- Описание символов и знаков безопасности
- Προσοχη
- Znaczenie symboli i ostrze e przed zagro eniami
- Vysvùtlení symbolò a bezpeânostních upozornùní
- Semboller ve kaz fiaretleri
- Expliçãcao de simbolos e advertencias de segurança
- Epmhneia ymbo øn kai kanone a ºa eia
- D kkat
Похожие устройства
-
Efco 8061 E (60049012A)Инструкция по эксплуатации -
Efco 8110 E (60059012)Инструкция по эксплуатации -
Efco Stark 25 DИнструкция по эксплуатации -
Braun BT 7050Руководство по использованию -
Al-Ko GT 2025Руководство по работе с устройством -
Philips BT7085Руководство по настройке -
Bosch ART 30 COMBITRIMРуководство пользователя -
Bosch ART 26 COMBITRIMЭксплуатационная инструкция -
Bosch ART 23 COMBITRIMРуководство по настройке -
Hottek HT-964-004Руководство по настройке -
Hottek HT-964-003Руководство по эксплуатации -
Vitek VT-2515Руководство по настройке
Saiba como manter cabos de extensão e motores elétricos em boas condições. Dicas sobre comprimento, seção do condutor e cuidados essenciais para segurança.