Efco 8091 E (6.002.0215C) — manual de Instruções para Uso Seguro de Roçadoras [2/22]
Превью страниц
Страница 2 /
22
![Efco 8061 Инструкция по эксплуатации онлайн [2/22] 16189](/views2/1017294/page2/bg2.png)
P
CZ
RUS
PL
INTRODUÇÃO
Para um emprego correcto da roçadora e para evitar os acidentes, não iniciar o trabalho sem
ler com atenção este manual. O indice ajudará a encontrar a página do manual onde se
encontram as descrições de funcionamento dos diversos componentes e as instruções para
o necessário controle e para a manutenção da roçadora. N.B. As descrições e as
ilustrações contidas neste manual não se consideram rigorosamente obrigatórias. A
empresa reservase ao direito de eventuais modificações sem ter de pôr em dia o
presente manual.
ÚVOD
Nezaãínejte práci, aniÏ si nejprve peãlivû pfieãtete tento návod k pouÏití, pfiedejdete tak
nehodám a dozvíte se informace, jak správnû pouÏívat strunovou sekaãku.
Strunová sekaãka je urãena pro dosekávání trávy.
Pozn.: Ilustrace a specifikace uvedené v tomto návodu se mohou li‰it podle
poÏadavkÛ jednotliv˘ch zemí. V˘robce si vyhrazuje právo na provádûní zmûn bez
pfiedchozího upozornûní.
ВВЕДЕНИЕ
Для правильного использования кустореза, во ибежание несчастных случаев, нельзя
начинать работу без тщательного изучения настоящей инструкции. Вы найдете
здесь пояснения относительно некоторых частей кустореза, а также инструкции по
необходимым проверкам и обслуживанию.
ВНИМАНИЕ: Иллюстрации и спецификации в данной инструкции могут быть
без уведомления изменены производителем в соответствии с требованиями
страны, где производится продажа настоящего изделия.
24
GR
EI™A°ø°H
°È· ÌÈ· ÛˆÛÙ‹ ¯Ú‹ÛË ÙÔ˘ ı·ÌÓÔÎÔÙÈÎÔ‡ Î·È ÚÔ˜ ·ÔÊ˘Á‹ ·Ù˘¯Ë̿وÓ, ÌËÓ ·Ú¯›ÛÂÙ ÙËÓ
ÂÚÁ·Û›· ÚÈÓ ‰È·‚¿ÛÂÙ Ì Ôχ ÚÔÛÔ¯‹ ÙÔ ·ÚfiÓ ÂÁ¯ÂÈÚ›‰ÈÔ. ™ÙÔ ·ÚfiÓ ÂÁ¯ÂÈÚ›‰ÈÔ ı·
‚Ú›Ù ÙȘ ÂÍËÁ‹ÛÂȘ ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ›·˜ ÙˆÓ ‰È·ÊfiÚˆÓ ÂÍ·ÚÙËÌ¿ÙˆÓ Î·È ÙȘ Ô‰ËÁ›Â˜ ÁÈ· ÙÔ˘˜
·Ó·Áη›Ô˘˜ ÂϤÁ¯Ô˘˜ Î·È ÙË Û˘ÓÙ‹ÚËÛË.
™HM. OÈ ÂÚÈÁڷʤ˜ Î·È ÔÈ ÂӉ›ÍÂȘ Ô˘ ÂÚȤ¯ÔÓÙ·È ÛÙÔ ·ÚfiÓ ÂÁ¯ÂÈÚ›‰ÈÔ ‰ÂÓ ıˆÚÔ‡ÓÙ·È
··Ú·›ÙËÙ· ‰ÂÛÌ¢ÙÈΤ˜. H EÙ·ÈÚ›· ÂÈÊ˘Ï¿ÛÛÂÙ·È ÙÔ˘ ‰ÈηÈÒÌ·ÙÔ˜ Ó· ÂÈʤÚÂÈ
ÂӉ¯Ô̤ӈ˜ ÌÂÙ·ÙÚÔ¤˜ ¯ˆÚ›˜ ··Ú·›ÙËÙ· Ó· ÂÓËÌÂÚÒÓÂÈ ÂÚÈÔ‰Èο ÙÔ ·ÚfiÓ ÂÁ¯ÂÈÚ›‰ÈÔ.
TR
G‹R‹fi
Motorlu tırpanı do¤ru kullanmak ve kazaları önlemek için nasıl çalıfltı¤ını ve bakımının nasıl
yapıldı¤ını ö¤reten kullanım kılavuzunun tamamını dikkatle okumadan cihazınızı çalıfltırmayın.
NOT: Bu kılavuzda hangi çizimlerin ve teknik özelliklerin bulunması gerekti¤i her bir
ülkenin kanunlarına göre de¤iflebilece¤inden, imalatçı firma tarafından kullanıcıya
bildirilmeden de¤ifltirilebilir.
P
GR
TR
DADOS TECNICOS
8061
EMAK
Tensao - T¿ÛË - Voltaj - Napûtí - Напряжение - Napi´cie
Eénfase motor - MÔÓÔÊ·ÛÈÎfi˜ ËÏÂÎÙÚÈÎfi˜ ÎÈÓËÙ‹Ú·˜ - Bir
fazlı motor - Jednofázov˘ motor - Однофазный двигатель -
Silnik elektryczny jednofazowy
Intensidade nominal - Ονοµαστικη ενταση − Nominal Akım -
Pfiíkon - Номинальный ток - Cz´stotliwoÊç nominalna
8091
230 V
Frequência - ™˘¯ÓfiÙËÙ· - Frekans - Frekvence - Частота -
Cz´stotliwoÊç
Potência - IÛ¯‡˜ - Güç - V˘kon - Mощность - Moc
Gewicht - B¿ÚÔ˜ - A¤ırlık - Váha - Bec- Waga
600 W
3.4 Kg 4.45 Kg
50 Hz
850 W
4.4 A
Lpa
EN 786/A1
86 dB(A)
2000/14/EC
LwA EN ISO 3744 - ISO 11094
96 dB(A)
EN 786/A1
5.4 (sx)/3.1 m/s
2
8061
NIVEL DE VIBRÇÃO
E¶I¶E¢O KPA¢A™MøN
T‹TREfi‹M
ÚROVE≈ VIBRACÍ
ВИБРАЦИЯ
POZIOM WIBRACJI
PRESSÃO DO SOM
AKOY™TIKH ¶IE™H
BASINÇ
AKUSTICKÁ HLADINA HLUKU
УРОВЕНЬ ШУМА
CIÂNIENIE AKUSTYCZNE
MODELE
MONTE§O
MODEL
MODEL
МОДЕЛЬ
MODEL
3.0 A
230V
50 Hz
NÍVEL POTÊNCIA ACÚSTICA GARANTIDO
Εγγυηµενη σταθµη ακουστικης ιοχυος
GARANT‹ ED‹LEN AKUST‹K GÜÇ DÜZEY‹
ZARUâENÁ HLADINA AKUSTICKÉHO V¯KONU
УРОВЕНЬ ЗВУКОВОЙ МОЩНОСТИ НЕ БОЛЕЕ
MOC AKUSTYCZNA GWARANTOWANA
8091 87 dB(A) 96 dB(A) 6.4 (sx)/6.0 m/s
2
TEXNIKA XAPAKTHPI™TIKA
TEKN‹K ÖZELLIKLER‹
CZ
RUS
PL
TECHNICKÉ ÚDAJE
ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
DANE TECHNICZNE
WPROWADZENIE
Przed przystàpieniem do pracy, nale˝y zapoznaç si´ z treÊcià niniejszej instrukcji obs∏ugi,
a w szczególnoÊci z zasadami bezpieczeƒstwa. Instrukcja zawiera wyjaÊnienia dotyczàce
dzia∏ania ró˝nych cz´Êci sk∏adowych urzàdzenia oraz instrukcje dotyczàce
przeprowadzania niezb´dnych czynnoÊci kontrolnych oraz konserwacji.
UWAGA: Opisy oraz ilustracje zawarte w niniejszej instrukcji nie zawsze dok∏adnie
odzwierciedlajà stan faktyczny. Producent zastrzega sobie prawo wnoszenia zmian
i nie zobowiàzuje si´ do ka˝dorazowej aktualizacji instrukcji.
Содержание
75- Manual de instruções εγχειρι ιο χρησησ και συντηρησησ elektr kl tirpan kullanim kilavuzu návod k pouîití инструкция по эксплуатаци instrukcja obs ugi i konserwacji
- Части электрокосы
- E apthmata toy amnoko tikoy
- Componentes da roçadora
- Elektr kl tirpan parçalari
- Budowa przycinarki elektrycznej
- Popis stroje
- Português
- Normas de segurança
- Kanone a ºa eia
- Eïïëóèî
- Kanone a ºa eia güvenl k önlemler
- Eïïëóèî türkçe
- Русский
- Всегда держите эту инструкцию под рукой и при необходимости обращайтесь к ней 2 не пользуйтесь электротриммерами если вы не ознакомились с инструкцией устали или чувствуйте себая больным зaпрeщaeтся испoльзoвaть мoтoкoсу лицaм нaхoдящимся в сoстoянии физичeскoгo утoмлeния или пoд вoздeйствиeм aлкoгoля нaркoтичeских или лeкaрствeнных срeдств рис 3 электротриммером должны пользоваться лица знающие принцип работы инструмента и внимательно изучившие инструкцию по эксплуатации 4 при работе используйте безопасную и закрытую плотно прилегающую и удобную одежду обувь брюхи защитные очки наушники и перчатки cмотреь стр 28 29 5 не разрешайте другим людям и зрителям находиться ближе 15 метров от места работы pис 2 6 используйте только рекомендованную леску и иные расходные материалы cмотреь стр 34 35 поставляемые с триммером или приобретайте их отдельно у официального дилера pис 3 7 перед началом использования проверьте что напряжение и частота указанные на корпусе триммера совпадают с характерис
- Внимание
- При правильном использовании это устройство является простым и безопасным инструментом пожалуйста внимательно прочитайте данную инструкцию правила безопасности
- Âesky
- Bezpeânostní p edpisy
- Русский
- Polsky
- При повреждении удлинителя немедленно отсоедините электрокосу pис 6 13 соединение с эл сетью должно быть выполнено так чтобы была исключена возможность поражения эл током посторонних людей 14 исключайте возможность попадания эл удлинителя под лесочную головку никогда не работайте в зонах расположения других эл удлинителей 15 перед проведением обслуживания хранения переноски на новую площадь всегда отключайте электрокосу от удлинителя pис 3 16 не допускайте использование электрокосы в легко воспламеняемых или взрывоопасных областях pис 7 17 никогда не используйте электрокосу без защитного щитка лесковой головки 18 храните электрокосу в сухом месте вдали от источников тепла и сырости pис 7 19 не включайте косу без установленных ручек управления pис 8 20 во избежание контактов с посторонними предметами не косите слишком близко к земле 21 не косите что либо другое кроме травы 22 никогда не используйте поврежденную неграмотно отремонтированную или переделанную электрокосу не снимайте не изм
- Внимание
- Zasady bezpiecze stwa
- Ƒ à π àª π º π
- Vestuário de segurança
- Português türkçe ελληνικα
- Koruyucu güvenl k g ys s
- Русский
- Зaщитнaя oдеждa
- Âesky polsky
- Odzie ochronna
- Bezpeânostní ochrann odùv
- Montaj
- Montagem
- Eïïëóèî
- Ynapmo o h h
- Türkçe
- Português
- Подготовка
- Âesky русский
- Polsky
- Montáî
- Português eïïëóèî türkçe
- Para dar partida paragem çalifitirma durdurulmasi ekkinh h tamathma
- Работе остановка
- Âesky русский
- Uruchomienie zatrzymanie
- Spou tùní a vypnutí
- Polsky
- Português eïïëóèî türkçe
- Cabeça de fio de nylon m s nali bafilik keºa h me me ineza
- Головка с нейлоновой леской hlava s nylonov mi strunami
- Âesky русский polsky
- G owica z y kñ nylonowñ
- Türkçe eïïëóèî
- Serial no
- Português
- Garant sert f kasi e yh h
- Certificado de garantia
- Русский
- Условия гарантии
- Âesky polsky
- Záruâní list
- Sériové âíslo serial no
- Serial no
- Karta gwarancyjna
- D kkat
- Описание символов и знаков безопасности
- Προσοχη
- Znaczenie symboli i ostrze e przed zagro eniami
- Vysvùtlení symbolò a bezpeânostních upozornùní
- Semboller ve kaz fiaretleri
- Expliçãcao de simbolos e advertencias de segurança
- Epmhneia ymbo øn kai kanone a ºa eia
Похожие устройства
-
Efco 8061 E (60049012A)Инструкция по эксплуатации -
Efco 8110 E (60059012)Инструкция по эксплуатации -
Efco Stark 25 DИнструкция по эксплуатации -
Braun BT 7050Руководство по использованию -
Al-Ko GT 2025Руководство по работе с устройством -
Philips BT7085Руководство по настройке -
Bosch ART 30 COMBITRIMРуководство пользователя -
Bosch ART 26 COMBITRIMЭксплуатационная инструкция -
Bosch ART 23 COMBITRIMРуководство по настройке -
Hottek HT-964-004Руководство по настройке -
Hottek HT-964-003Руководство по эксплуатации -
Vitek VT-2515Руководство по настройке
Leia atentamente o manual antes de operar a roçadora para garantir um uso seguro e eficaz. Encontre informações sobre manutenção e funcionamento dos componentes.