Bort BAB-24Ux2Li-FDK [11/17] Conditions de garantie
![Bort BAB-24Ux2Li-FDK [11/17] Conditions de garantie](/views2/1632715/page11/bgb.png)
20 21
RU
FR
DE
GB
Garantiebedingungen
Warranty terms
Conditions de garantie
Условия гарантии
DE
1. BORT GLOBAL LIMITED bietet 2 Jahre Garantie auf das komplette
Sortiment an, ausgehend vom Verkaufsdatum. Für das Gerät, das mit
professionellen, gewerblichen Zielen verwendet wird, erstreckt sich
die Garantie nicht, es unterliegt lediglich einer gebührenpichtigen
Reparatur.
2. Eine Nutzung des Gerätes für den Hausbedarf charakterisiert eine
Beschränkung in der Arbeitszeit und damit ist seine Nutzung für den
Hausbedarf für nicht mehr als 40 Stunden Nutzungsdauer gemeint,
dabei muss man für jede 15 Minuten ununterbrochener Arbeit eine
Pause von 10-15 Minuten machen. Die Nutzung des Gerätes zuwi-
der dieser Bedingung ist eine Regelverletzung der entsprechenden
Nutzung (die gegebene Bedingung erstreckt sich nicht auf Pumpen,
Generatoren, Ladevorrichtungen und ähnliche Ausrüstungen). Die
Lebensdauer des Gerätes unter Beachtung der obengenannten Bedin-
gung beträgt 5 Jahre.
Beim Kauf des Gerätes wird ein Garantiekupon ausgefüllt (auf jeden
Fall müssen das Verkaufsdatum, das Modell, die Seriennummer des
Gerätes angegeben und die übrigen Felder ausgefüllt werden). Bitte
bewahren Sie den Kupon und den Kassenbon während der Garantie-
frist für die Vorlage im Servicezentrum auf.
Ein Elektrogerät wird zur Garantiereparatur lediglich in zusammen-
gebauter Form angenommen, mit den ersetzbaren Arbeitsvorrich-
tungen und den Befestigungselementen (Reifen, Kreissägeblätter,
Ketten, Messer, Trimmerköpfe, Düsen, Kettenräder, Bolzen, Muttern,
Befestigungsansche des Gerätes).
3. Während der Garantiefrist werden kostenfrei behoben:
• Beschädigungen des Gerätes, die wegen der Verwendung von
minderwertigem Material entstanden sind.
• die Montagefehler, die durch Verschulden des Herstellers ent-
standen sind.
4. Die Garantie erstreckt sich nicht:
• Auf Störungen am Gerät, die durch das Nichtbefolgen der Be-
triebsanweisungen hervorgerufen werden.
• Auf mechanische Beschädigungen (Risse, Kratzer, mechanische
Beschädigungen der Netzkabel, mechanische Beschädigungen
des Körpers u.ä.) und Beschädigungen, die durch Einwirkung von
aggressiven Mitteln und hohen Temperaturen hervorgerufen
wurden, durch Eindringen von Flüssigkeiten, fremdartigen Ge-
genständen in die Ventilationsgitter des Elektrogerätes, sowie Be-
schädigungen, die infolge falscher Aufbewahrung eingetreten sind
(Korrosion von Metallteilen u.ä.);
• Auf Geräte mit Schäden, die infolge von Überlastung entstanden
sind (gleichzeitiger Ausfall des Rotors und Stators) oder unsach-
gemäßer Nutzung (Nutzung eines abgestumpften, unpassenden,
nicht ausbalancierten, falsch ausgewählten Ersatzgerätes), unge-
nügender technischer Wartung oder Pege, Anwendung des Ge-
rätes für einen Zweck, für den es nicht bestimmt ist (Nutzung zur
Arbeit an einem Material, für eine Arbeit, für die das Gerät nicht vor-
gesehen ist, u.ä.), sowie der Instabilität der Parameter des Strom-
netzes, die die Normen überschreiten, die durch EN61000-3-2,
EN61000-3-3 bestimmt werden. Zu den unbedingten Merkmalen
der Überlastung des Erzeugnisses gehören unter anderem: Ver-
änderungen des äußeren Aussehens, Deformation oder Schmel-
zen von Teilen und Baueinheiten des Erzeugnisses, Schwärzung
oder Verkohlung der Leitungsisolierung unter Einwirkung hoher
Temperatur.
• Auf schnellverschleißende Erzeugnisse und Materialien (Kohlen-
bürsten, Riemen, Gummidichtungen, Netze, Schutzmäntel, Büh-
nen, Reifen, Zahnräder, Lager, Buchsen, Heizspiralen, Scheiben,
Rollen, Stöcke, Sperrknöpfe u.ä.), auf Teile (Zahnräder, Wellen,
Lager, Stöcke, Rollen u.ä.), die dem Verschleiß infolge der Qua-
lität des Schmiermittels ausgesetzt sind, sowie auf ersetzbares
Zubehör (Bohrpatronen, SDS-Patronen, Bühnen, Zangen, Reifen,
exible Wellen, Batterien, Ladevorrichtungen u.ä.) und Ausga-
bematerialien (Messer, Laubsägen, Schleifmittel, Sägeblätter,
Bohrer, Bohrmeißel, Schmierstoe u.ä.), mit Ausnahme von Fällen
der mechanischen Beschädigungen der oben angeführten Er-
zeugnisse, die infolge des Garantieverstoßes des Elektrogerätes
geschahen;
• Den natürlichen Verschleiß des Gerätes oder seiner Teile (Qualität
der Ressourcen, starke innere oder äußere Verschmutzung, Quali-
tät des Schmiermittels);
• Auf ein Gerät, das während der Garantiefrist von Personen oder
Organisationen geönet oder repariert wurde, die keine juristi-
sche Vollmacht für die Durchführung der Reparatur besitzen;
• Auf ein Gerät mit einer entfernten, ausgewaschenen oder geän-
derten werkseigenen Nummer, sowie, wenn die Daten auf dem
Elektrogerät mit den Daten auf dem Garantiekupon nicht über-
einstimmen;
• Auf eine vorbeugende Wartung des Elektrogerätes, zum Beispiel:
Reinigung, Wäsche, Schmieren.
5. Der Betrieb des Elektrogerätes mit Merkmalen eines Defektes ist
nicht zulässig (erhöhte Funkenbildung, Brandgeruch, erhöhter Lärm,
starke Vibration, ungleichmäßiges Drehen, Leistungsverlust). Der
Betrieb des Elektrogerätes bei Vorhandensein von mechanischen
Beschädigungen des Kabels der Stromversorgung (Risse, Kratzer,
Brüche der Bänder), des Netzsteckers, sowie von Beschädigungen
des Körpers des Elektrogerätes ist verboten.
6. Fehlerhafte Baueinheiten der Geräte werden in der Garantiezeit
kostenlos repariert oder werden durch neue ersetzt. Die Entschei-
dung über die Frage der Zweckmäßigkeit des Ersatzes oder der Re-
paratur bleibt dem Servicedienst vorbehalten.
Die Beseitigung der Schäden, die von uns als Garantiefall anerkannt
werden, erfolgen wahlweise durch die Gesellschaft BORT GLOBAL
LIMITED mittels einer Reparatur oder des Ersatzes des fehlerhaften
Gerätes. Die ersetzten Geräte und ihre Teile gehen ins Eigentum des
Servicedienstes der BORT GLOBAL LIMITED über.
7. Empfehlungen für die vorbeugende Wartung des Elektrogerätes:
Für das Elektrogerät wird die Durchführung einer regelmäßigen
vorbeugenden Wartung empfohlen (Reinigen, Wäsche, Ersatz des
Schmiermittels im Getriebe und den Lagern; Ersatz von Schnellver-
schleißteilen). Das gewährleistet die tadellose Arbeit des Elektroge-
rätes während der gesamten Laufzeit. Die Periodizität der Durch-
führung der vorbeugenden Wartung ist bei nomineller Belastung
der Frist des natürlichen Verschleißes der Kohlenbürsten gleich. Die
Arbeit für die Durchführung der vorbeugenden Wartung wird laut
der geltenden Preisliste des Servicezentrums bezahlt. Die bei der
Durchführung der vorbeugenden Wartung aufgetauchten Schäden,
die unter die Gültigkeitsdauer der Garantieverpichtungen Fallen,
werden kostenlos behoben. Schäden, die nicht unter die Garantie-
frist fallen und bei der Diagnostik entdeckt werden, werden laut Ab-
kommen der Parteien in gewohnter Vorgehensweise behoben.
Die Durchführung einer vorbeugenden Wartung ändert die Dauer
der Garantiezeit nicht.
Andere Ansprüche, außer dem erwähnten Recht auf kostenlose Be-
hebung der Mängel des Gerätes, fallen nicht unter die Gültigkeit der
gegenwärtigen Garantie.
8. Die gegenwärtige Garantie verletzt andere legitime Rechte des
Konsumenten, die ihm durch die geltende Gesetzgebung gewährt
werden, nicht.
* Je nach Modell.
Содержание
- Bab 24ux2li fdk 1
- Akku bohrschrauber 3
- Allgemeine sicherheitshinweise für elektrowerkzeuge 3
- Arbeitsplatzsicherheit 3
- Bestimmungsgemäßer gebrauch 3
- Deutsch 3
- Elektrische sicherheit 3
- Lieferumfang 3
- Sicherheit von personen 3
- Technische daten bild 1 3
- Werkzeug elemente bild 2 3
- Cordless drill driver 4
- Electrical safety 4
- English 4
- Entsorgung 4
- General power tool safety warnings 4
- Geräusch vibrationsinformation 4
- Intended use 4
- Konformitätserklärung 4
- Service 4
- Sicherheitshinweise für bohrmaschinen und schrauber 4
- Technical specifications fig 1 product elements fig 2 4
- The complete set includes 4
- Verwendung und behandlung des akkuwerkzeuges 4
- Verwendung und behandlung des elektrowerkzeuges 4
- Wartung und reinigung 4
- Work area safety 4
- Avertissements de sécurité généraux pour l outil 5
- Battery tool use and care 5
- Composition 5
- Declaration of conformity 5
- Disposal 5
- Elements de l outil fig 2 5
- Français 5
- Introduction 5
- Maintenance and cleaning 5
- Noise vibration information 5
- Perceuse visseuse sans fil 5
- Personal safety 5
- Power tool use and care 5
- Safety warnings for screwdrivers 5
- Service 5
- Specifications techniques fig 1 5
- Sécurité de la zone de travail 5
- Sécurité électrique 5
- Avertissements de sécurité pour perceuses et visseuses 6
- Déclaration de conformité 6
- Maintenance et entretien 6
- Nettoyage et entretien 6
- Niveau sonore et vibrations 6
- Sécurité des personnes 6
- Utilisation des outils fonctionnant sur batteries et précautions d emploi 6
- Utilisation et entretien de l outil 6
- Élimination des déchets 6
- Безопасность людей 7
- Безопасность рабочего места 7
- Дрель шуруповерт аккумуляторная 7
- Комплект поставки 7
- Назначение 7
- Общие указания по технике безопасности для электроинструментов 7
- Применение и обслуживание аккумуляторного инструмента 7
- Применение электроинструмента и обращение с ним 7
- Русский 7
- Срок службы изделия 7
- Срок хранения 7
- Технические характеристики рис 1 7
- Транспортировка 7
- Условия хранения 7
- Устройство рис 2 7
- Электробезопасность 7
- Быстрая остановка 8
- Включение выключение рис 5 6 8
- Данные по шуму и вибрации 8
- Зарядка аккумуляторной батареи рис 10 8
- Заявление о соответствии 8
- Использование инструмента установка сменного инструмента рис 4 8
- Переключение направления вращения рис 7 8
- Переключение скорости рис 9 8
- Регулировка крутящего момента рис 8 8
- Сервис 8
- Техническое обслуживание и уход 8
- Указания по технике безопасности для шуруповертов 8
- Утилизация 8
- Возможные неисправности и методы их устранения 9
- Сделано в китае 9
- Exploded view 10
- Spare parts list 10
- Conditions de garantie 11
- Garantiebedingungen 11
- Warranty terms 11
- Условия гарантии 11
- Внимание настоящий талон действует на террито рии республики беларусь при продаже должны за полняться все поля гарантийного талона неполное или неправильное заполнение может привести к отказу от выполнения гарантийных обязательств ис правления в гарантийном талоне не допускаются 13
- Г минск ул к либкнехта д 02 тел 8 017 208 78 41 г витебск пр т людникова д тел 8 021 243 22 57 г лида ул победы д 7 каб 21 тел 8 015 453 25 39 8 029 956 56 47 8 029 886 45 39 г гомель пр т ленина д офис 112 тел 8 023 274 34 04 тел факс 8 023 274 90 33 г могилев ул челюскинцев д 05 тел 8 022 225 70 24 8 025 951 10 16 г гродно ул сосновая д тел 8 029 658 95 29 г сморгонь ул советская 8 47 тел 8 029 637 24 68 г молодечно ул в гостинец д 5 тел 8 029 560 87 07 8 029 658 15 36 г жлобин ул первомайская д 1 ком 8 044 560 0789 г брест ул шоссейная д тел 8 016 245 26 00 8 044 537 77 38 8 033 355 03 30 г борисов ул комсомольская 78 15 тел 8 029 7516011 г пинск ул брестская 135 пав 45 тел 8 025 736 22 75 г горки ул якубовского д 8 тел 8 022 335 88 99 13
- Гарантийный талон 13
- Дата продажи 13
- Действует на территории республики беларусь 13
- Модель 13
- Наименование изделия 13
- Подпись покупателя 13
- Подпись продавца 13
- С условиями гарантии ознакомлен а предпродаж ная проверка произведена в моем присутствии то вар получен в исправном состоянии без видимых повреждений в полной комплектности претензий к внешнему виду и качеству работы инструмента не имею 13
- Сервисные центры в республике беларусь 13
- Серийный номер 13
- Торговая организация 13
- Гарантия не распространяется 14
- Рекомендации по профилактическому обслуживанию электроинструмента 14
- Условия гарантии 14
- Bab 24ux2li fdk 15
- Guarantee certificate 15
- Купон 1 15
- Купон 2 15
- Купон 3 15
- На сайте bort global com 16
- Список авторизованных сервисных центров в россии находится 16
Похожие устройства
- Bort BWS-900 Инструкция по эксплуатации
- Bort BAB-14x2Li-XK Инструкция по эксплуатации
- Bort BAB-12x2Li-FDK Инструкция по эксплуатации
- Bort BAB-18Ix2Li-FD Инструкция по эксплуатации
- Bort BSR-12H Инструкция по эксплуатации
- Bort BSM-300I Инструкция по эксплуатации
- Bort BWS-1200-125 Инструкция по эксплуатации
- Bort BWS-1000-125 Инструкция по эксплуатации
- Bort BAB-14Ux2Li-FK Инструкция по эксплуатации
- Bort BWS-1405-R (Полировальная) Инструкция по эксплуатации
- Bort BHD-850X Инструкция по эксплуатации
- Bort BWS-610-P Инструкция по эксплуатации
- Bort BAB-10,8-Px2D Инструкция по эксплуатации
- Bort BHD-700-P Инструкция по эксплуатации
- Bort BSR-12 Инструкция по эксплуатации
- P.I.T. PER12-C Инструкция по эксплуатации
- P.I.T. PKS200-C Инструкция по эксплуатации
- P.I.T. PCM355-C Инструкция по эксплуатации
- P.I.T. PBS75-C Инструкция по эксплуатации
- P.I.T. GSH65-D Инструкция по эксплуатации