Delta plus AN102 Инструкция по эксплуатации онлайн [11/84] 504910
![Delta plus AN102 Инструкция по эксплуатации онлайн [11/84] 504910](/views2/1632964/page11/bgb.png)
AN102YY – AN105YY - UI UPDATE : 22/08/2017 11/84
DELTA PLUS GROUP
B.P. 140 - ZAC de La Peyrolière
84405 APT CEDEX - FRANCE
www.deltaplus.eu
APAVE SUD EUROPE SAS N° 0082
CS60193
13322 MARSEILLE CEDEX 16 -
FRANCE
APAVE SUD EUROPE SAS N° 0082 - CS60193
13322 MARSEILLE CEDEX 16 - FRANCE
------------------
AFNOR CERTIFICATION N° 0333
11 AVENUE FRANCIS DE PRESSENSÉ
93571 LA PLAINE SAINT-DENIS CEDEX - FRANCE
FR
Organisme notifié ayant effectué l’examen
CE de type
Organisme de contrôle selon l’article 11 de la directive
89/686/CEE
EN
Notified body having performed the EC type
inspection
Notified body according to article 11 of directive
89/686/EEC
IT
Organismo notificato che ha effettuato
l'esame CE del tipo
Organismo di controllo conformemente all’articolo 11
della direttiva 89/686/CEE
ES
Organismo notificado que ha efectuado el
examen CE de tipo
Organismo de control según el artículo 11 de la directiva
89/686/CEE
PT
Organismo homologado que efectuou o
exame CE de tipo
Organismo de controlo de acordo com o artigo 11 da
directiva 89/686/CEE
NL
Erkende instantie die de EC-
typegoedkeuring heeft verricht
Controleorgaan volgens artikel 11 van de richtlijn
89/686/EEG
DE
Zugelassene Stelle, die die Standard-EG-
Prüfungen durchgeführt hat
Kontrollstelle nach Artikel 11 der Richtlinie 89/686/EWG
PL
Instytucja przeprowadziła badanie zgodności
z normą CE
Instytucja kontroli zgodnie z artykułem 11 dyrektywy
89/686/EWG
EL
Κοινοποιημένο εργαστήριο που εξέδωσε την
πιστοποίηση CE
Οργανισμός ελέγχου σύμφωνα με το άρθρο 11 της
οδηγίας 89/686/ ΕΟΚ
ZH
已被知名实验室授予 CE 认证证书
根据 89/686/EEC 指令第 11 条进行品控的管理机构
CS
Laboratoř, které byl udělen certifikát CE
Kontrolní orgán podle článku 11 směrnice 89/686/EHS
RO
Laborator recunoscut, cu certificat CE atribuit
Organism de control conform articolului 11 al directivei
89/686/CEE
HU
A CE típusvizsgálatot végző notifikált
szervezet
Ellenőrzési hivatal a 89/686/EGK irányelv 11. cikkelye
szerint
HR
Ovlašteni laboratorij ima certifikat CE
Organizacija za kontrolu prema članku 11 uredbe
89/686/CEE
SV
Anmält laboratorium som gett EG-intyget
Kontrollorgan i överensstämmelse med artikel 11 i
direktiv 89/686/EEG
DA
Bemyndiget laboratorium har tildelt CE
certifika
Kontrolorgan ifølge artikel 11 i direktiv 89/686/EØF
FI
CE-merkinnän myöntänyt laboratorio
Tarkastuslaitos direktiivin 89/686/ETY
SK
Certifikát CE vydalo oprávnené laboratórium
Kontrolný úrad podľa článku 11 smernice 89/686/EHS
ET
CE sertifikaadi välja andnud teavitatud asutus
Kontrollinstants vastavalt direktiivi 89/686/EMU artikile 11
SL
Prijavljeni laboratorij, ki je izdal Certifikat o
usklajenosti
Kontrolni organ po 11. členu Direktive 89/686/EGS
RU
Лаборатория имеет сертификат CE
Контролирующая организация в соответствии со
статьёй 11 директивы 89/686/ЕЭС
LT
Laboratorija patvirtina, turinti EB sertifikatą
Tikrinimo įstaiga pagal Direktyvos 89/686/EEB 11
straipsnį
LV
Laboratorija ,kas izsniegusi EEK sertifikātu
Kontrolējošais organisms atbilstoši Direktīvas 89/686/EEK
11. pantam
TR
Üretilen KKE'yi inceleyen yetkili merci CE
Üretilen KKE'yi inceleyen yetkili merci(Madde 11
yönetmelik 89/686/EEC)
UA
Уповноважений орган, що здійснює огляд
за типом ЄС
Уповноважений орган відповідно до статті 11
Директиви 89/686/EEC
AR
EEC
Содержание
- An102 an105 1
- Delta plus group 1
- En360 2002 1
- Am002 c ac001 h 2
- Am005 e am009 l 2
- Am010 a am020 f 2
- Am014 m am016 t 2
- Am022 d ac002 i 2
- Am025 b am021 g 2
- Connector code y connector code y 2
- Table of references 2
- ③ ⑤ ⑥ ⑦ ⑧ ⑩ ⑪ 4
- Não solte a 5
- ③ ⑤ ⑥ ⑦ ⑧ ⑩ ⑪ 5
- ③ ⑤ ⑥ ⑦ ⑧ ⑩ ⑪ 6
- Ar إقرأدليلالتعليماتقبلالإستخدام نم ىرخلأا تامادختسلاا عيمج نأ ليلدلا اذه يف اهفصو يتلا كلت 10
- ةدعبتسم نوكت 10
- زارطلا ةملاع 10
- ىلإ هب راشملا زمرلا 10
- Antichute a rappel automatique conforme en360 12
- Notice d utilisation et d entretien 12
- Operating instructions 14
- Self retracting fall arrest according to en 360 14
- Anticaduta a richiamo automatico conforme a en 360 17
- Istruzioni d uso e di manutenzione 17
- Anticaídas de recuperador automático en conformidad con en 360 19
- Manual de instrucciones y mantenimiento 19
- Dispositivo anti queda com curso de retorno automático em conformidade com a norma en 360 22
- Instruções de utilização e de manutenção 22
- Antivalsysteem met automatische terugtrekking conform en 360 24
- Handleiding voor gebruik en onderhoud 24
- Absturzsicherung mit automatischer rückholvorrichtung konform gemäß en 360 27
- Bedienungs und wartungsanleitun 27
- Instrukcja obsługi 30
- Urządzenie samohamowne zgodne z normą en360 30
- Διαταξηπροστασιασκατατωνπτωσεωνμεαυτοματομηχανισμοεπαναφορασ 33
- Οδηγιεσ χρησησ και συντηρησησ 33
- Σύμφωναμετο πρότυπο en 360 33
- 操作 说明 36
- 收 缩式防坠制动器 符合 en360 标准 36
- Na provoz a udrzbu 38
- Zatahovací zachycovače pádu v souladu s en 360 38
- Instructiuni de utilizare și de intretinere 41
- Sistem anticădere autoretractabil conform en 360 41
- Automata visszahúzású zuhanásgátló megfelel en360 43
- Hasznalati és karbantartasi útmutato 43
- Oprema protiv pada s automatskim zaustavljanjem u skladu s en 360 46
- Upute za uporabu i održavanje 46
- Fallskydd med automatiskt säkerhetsblock i överensstämmelse med 48
- Informasjon om bruk og vedlikehold 48
- Brugs og vedligeholdelsesvejledning 51
- Faldsikring med automatisk tilbagerulning i overensstemmelse med en 360 51
- Kelautuva tarrain en 360 53
- Käyttö ja huolto ohje 53
- Navod na pouzivanie a udrzbu 55
- Samonavíjací zachytávač pádu v súlade s normou en 360 55
- Инструкцияпоэксплуатациииуходу 58
- Страховочноеустройствосавтоматическимвозвратом соответствует en 360 58
- Automaatse tagasitõmbamisega kukkumiskaitsevahend vastav standardile en 360 61
- Kasutus ja hooldusjuhend 61
- Navodila za uporabo in vzdrževanje 64
- Reševalna naprava s samodejno prekinitvijo v skladu z en 360 64
- Kritiena novēršanas līdzeklis ar automātisku atritināšanās funkciju atbilst en360 66
- Lietošanas un tehniskās apkopes instrukcija 66
- Automatinis kritimo sulaikymo blokas pagal en360 69
- Naudojimo ir prieziuros instrukcija 69
- I şletme ve bakim 71
- Yüksekten ani düşmeyi önleyi ci otomati k geri sarmali emni yet halati en360 ile uyumludur 71
- Інструкціязексплуатації 74
- Дс ту en360 2002 74
- Самовтягуючийпристрійзахистувідпадіння аретир відповіднодо en 360 74
- تاميلعت ليغشتلا 76
- عجرملا ةكرشلا مسا مدختسملا مقر ةعفدلا مقرلا 81
- لسلستملا خيرات جاتنلإا خيرات لوأ مادختسا خيرات ءارشلا 81
- ❶ ❷ ❸ ❹ ❺ ❻ ❼ 81
- ❽ ❾ ❿ ⓫ ⓬ ⓭en360 82
- جتنملا مدختسي نأ بجي و اهظفح و يرود لكشب اهثيدحت بجي اهدعب ةرم لولأ جتنملا مادختسا لبق ليجستلا ةقاطب لامكا مدختسملا ىلع بجي وه امك طقف 83
- مادختسلإا تاميلعت يف حضوم 83
- Record card 84
- Reference 84
Похожие устройства
- Delta plus YAS MARINA YASMAGJ Инструкция по эксплуатации
- Delta plus INTERLAGOS INTERJAFL Инструкция по эксплуатации
- Stem techno STR82 Инструкция по эксплуатации
- Stem techno SVR 301H Инструкция по эксплуатации
- Stem techno SPC 152 Инструкция по эксплуатации
- Era SPO-5-40-4K-M (F) Инструкция по эксплуатации
- Hammer MVD1500C Инструкция по эксплуатации
- Hammer MVD1200C Инструкция по эксплуатации
- Hammer MVD2000C Инструкция по эксплуатации
- Hammer MTK620C Инструкция по эксплуатации
- Makita JV101DZ Инструкция по эксплуатации
- Makita Дрель аккумуляторная HP331DWME +Рулетка PGC-80520 Инструкция по эксплуатации
- Makita Дрель аккумуляторная HP331DWAE +Рулетка PGC-80520 Инструкция по эксплуатации
- Makita Бесщеточный шуруповерт HP332DWAX1 +Рулетка PGC-80520 Инструкция по эксплуатации
- Makita Бесщеточный шуруповерт DF332DZ +Рулетка PGC-80520 Инструкция по эксплуатации
- Makita Дрель-шуруповерт DF331DWYE +Рулетка PGC-80520 Инструкция по эксплуатации
- Makita DF333DZ без акк. и зу Инструкция по эксплуатации
- Makita УШМ (болгарка) DGA700Z БЕЗ АКК. и ЗУ +Сумка PGH-170100 Инструкция по эксплуатации
- Makita DGA452Z аккумуляторная Инструкция по эксплуатации
- Elitech П 0724РЭМ Промо Инструкция по эксплуатации