Hansa BHC36233030 [36/44] Deservirea
![Hansa BHC36233030 [36/44] Deservirea](/views2/1063447/page36/bg24.png)
36
DESERVIREA
Limitarea duratei de funcţionare
Pentru a spori abilitatea funcţionării plitei
aceasta este dotată cu un câte un limitator
de durată de funcţionare pentru ecare ochi.
Durata maximă de funcţionare este setată
în funcţie de puterea de încălzire care a fost
setată ultima oară.
Dacă nu schimbaţi nivelul de putere de
încălzire mai mult timp (vezi Tabel), atunci
ochiul corespunzător se opreşte automat şi
se porneşte indicatorul de încălzire reziduală.
Puteţi porni în orice moment şi folosi orice
ochi conform instrucţiunii de utilizare.
Nivelul de putere
de încălzire
Durata maximă de
funcţionare în ore
10
1 10
2 6
3 5
4 5
5 4
6 1,5
7 1,5
8 1,5
9 1,5
În timpul pauzei de alimentare
cu energie electrică indicatorul
de căldură reziduală „H“ nu este
aşat. Cu toate acestea ochiurile
pot erbinţi atunci!
Indicatorul de căldură reziduală
După ce terminaţi de gătit, în sticla vitroceramică rămâne energie termică numită energie
termică reziduală. Aşarea indicaţiilor de căldură reziduală are loc în două etape. După ce
opriţi ochiul sau întreg aparatul, când temperatura depăşeşte 60°C, pe displayul corespunzător
apare valoarea „H”. Informaţia referitoare la căldura reziduală este aşată până când tempe-
ratura ochiului depăşeşte 60°C. În intervalul de temperatură între 45°C şi 60°C pe display va
apărea valoarea „h” care semnalizează căldura reziduală scăzută. Când temperatura scade
sub 45°C indicatorul de căldură reziduală se opreşte. Atunci când în timpul aşării informaţiei
referitoare la căldura reziduală despre temperatura de peste 60°C se întrerupe alimentarea
cu energie electrică, după ce aceasta este reluată, indicatorul de căldură reziduală va lumina
intermitent. Indicatorul de căldură reziduală va lumina intermitent până ce nu se scurge durata
maximă de răcire sau nu selectaţi şi porniţi un ochi.
Atunci când indicatorul de căl-
dură reziduală funcţionează nu
atingeţi ochiul deoarece vă pu-
teţi răni şi nu aşezaţi pe acesta
obiecte sensibile la căldură!
Содержание
- Уважаемый покупатель 2
- Содержание 3
- Примечания по безопасности 4
- Как экономить энергию 5
- Примечания по безопасности 5
- Распаковка 6
- Устранение изношенных устройств 6
- Описание изделия 7
- Описание плиты bhc3 7
- Панель управления 7
- Подготовка столешницы мебели к монтажу плиты 8
- Установка 8
- Монтаж плиты bhci6 в столешнице мебели 9
- Установка 9
- Величина кастрюли 10
- Днище кастрюли 10
- До первоначального пуска плиты 10
- Крышки кастрюли 10
- Обслуживание 10
- Подбор соответствующей посуды для варки 10
- Включение варочной панели 11
- Включение зоны нагрева 11
- Обслуживание 11
- Панель управления 11
- Обслуживание 12
- Регулирование степени мощности нагрева 12
- Обслуживание 13
- Система автоматического уменьшения мощности нагрева 13
- Блокирование варочной панели 14
- Выключение одной из зон нагрева 14
- Обслуживание 14
- Разблокирование варочной панели 14
- Функция блокады 14
- Обслуживание 15
- Ограничение времени работы 15
- Указатель остаточного тепла 15
- Обслуживание 16
- Таймер 16
- Выключение всей варочной панели 17
- Обслуживание 17
- Функция подогрева 17
- Очистка после каждовременного 18
- Скребок для очистки плиты 18
- Употребления 18
- Устранение пятен 18
- Уход и очистка 18
- Уход и очистка 19
- Аварийные ситуации 20
- Проблема причина действия 20
- Аварийные ситуации 21
- Проблема причина действия 21
- Гарантия обслуживание после продажи 22
- Технические данные 22
- Cuprins 25
- Sfaturi utile 26
- Cum să economisim energia 27
- Despachetarea 27
- Reciclarea aparatelor uzate 27
- Descrierea aparatului 28
- Panou de control 28
- Prezentarea plitei bhc3 28
- Instalarea 29
- Pregătirea blatului mobilierului pentru montarea plăcii 29
- Instalarea 30
- Montajul plăcii bhc6 în blatul mobilierului 30
- Baza recipientelor 31
- Capacul recipientului 31
- Deservirea 31
- Mărimea recipientului 31
- Ustensile ce pot fi utilizate în timpul preparării 31
- Înainte de prima utilizare 31
- Deservirea 32
- Panoul de comandă 32
- Pornirea plitei electrice 32
- Pornirea zonei de încălzire 32
- Deservirea 33
- Fixarea gradului puterii de încălzire 33
- Deservirea 34
- Sistemul automat pentru reducerea puterii de încălzire 34
- Blocarea plitei electrice 35
- Deblocarea plitei electrice 35
- Deservirea 35
- Funcţia de blocare 35
- Oprirea unei singure zone de încălzire 35
- Deservirea 36
- Indicatorul de căldură reziduală 36
- Limitarea duratei de funcţionare 36
- Deservirea 37
- Funcţia ceasului 37
- Deservirea 38
- Dezactivarea întregii plite electrice 38
- Funcţia de încălzire 38
- Curăţare şi întreţinere 39
- Curăţarea plitei după fiecare utili 39
- Îndepărtare petelor 39
- Curăţare şi întreţinere 40
- Acţiuni în caz de urgenţă 41
- Acţiuni în caz de urgenţă 42
- Date tehnice 43
- Garanţia 43
Похожие устройства
- Sharp AY-AP7FHR-WH Инструкция по эксплуатации
- Lexmark X340 Инструкция по эксплуатации
- Bosch SPV69T00RU Инструкция по эксплуатации
- Lexmark X340n Инструкция по эксплуатации
- Sharp AY-AP9FHR Инструкция по эксплуатации
- Electrolux EUU11310 Инструкция по эксплуатации
- Sharp AY-AP9FHR-WH Инструкция по эксплуатации
- Lexmark X342n Инструкция по эксплуатации
- Sharp AY-AP12FHR Инструкция по эксплуатации
- Lexmark X463de Инструкция по эксплуатации
- Lexmark X464de Инструкция по эксплуатации
- Sharp AY-AP12FHR-WH Инструкция по эксплуатации
- Lexmark X466dte Инструкция по эксплуатации
- Daewoo Electronics DSB-078LH Инструкция по эксплуатации
- Asus TF101 Инструкция по эксплуатации
- Lexmark X466dtwe Инструкция по эксплуатации
- Daewoo Electronics DSB-095PH Инструкция по эксплуатации
- Lexmark X500n Инструкция по эксплуатации
- Nokia 6110 Инструкция по эксплуатации
- Daewoo Electronics DSB-095IH Инструкция по эксплуатации
Скачать
Случайные обсуждения