Bosch Инструмент многофункц PMF 220 CE + рюкзак Green (1619G45200) — инструкция по безопасной работе с электроинструментами [47/138]
Превью страниц
Страница 47 /
138
![Bosch Инструмент многофункц PMF 220 CE + рюкзак Green (1619G45200) [47/138] Работа с инструментом](/views2/1634800/page47/bg2f.png)
Русский | 47
Bosch Power Tools 1 609 92A 1G2 | (20.1.16)
Работа с инструментом
Включение электроинструмента
Примите во внимание напряжение в сети! Напряже-
ние источника питания должно соответствовать дан-
ным на заводской табличке электроинструмента.
Включение/выключение
Для включения электроинструмента передвиньте выклю-
чатель 1 вперед так, чтобы на выключателе появилось
обозначение «I».
Электронный плавный запуск ограничивает крутящий мо-
мент при включении и увеличивает этим срок службы дви-
гателя.
Электронная система стабилизации выдерживает число ко-
лебаний на холостом ходу и под нагрузкой почти постоян-
ным и обеспечивает равномерную производительность.
Для выключения электроинструмента передвиньте вы-
ключатель 1 назад так, чтобы на выключателе появилось
обозначение «0».
В целях экономии электроэнергии включайте электроин-
струмент только тогда, когда Вы собираетесь работать с
ним.
Настройка частоты колебаний
С помощью установочного колесика 2 Вы можете регули-
ровать частоту колебаний также и во время работы.
Необходимая частота колебаний зависит от материала и
условий работы и может быть определена практическим
способом.
При распиловке, резке и шлифовании твердых материа-
лов, напр., древесины или металла, мы рекомендуем уста-
навливать частоту колебаний на «6», мягких материалов,
напр., пластмассы, – на «4».
Указания по применению
Дайте электроинструменту полностью остановиться
и только после этого выпустите его из рук.
Перед любыми манипуляциями с электроинстру-
ментом вытаскивайте штепсель из розетки.
Указание: Не закрывайте вентиляционные отверстия 3
электроинструмента при работе, так как это снижает срок
службы электроинструмента.
При работе с инструментами HCS (высокоуглеродистая
сталь) следите за тем, чтобы не было повреждено покры-
тие инструментов.
Принцип работы
Качающийся привод качает рабочий инструмент из сторо-
ны в сторону до 20000 раз в минуту под углом 2,8°. Это
позволяет точно работать в стесненных условиях.
Работайте с незначительной и равномер-
ной силой прижатия, иначе производи-
тельность работы снижается и возможно
заклинивание рабочего инструмента.
Во время работы перемещайте электро-
инструмент из стороны в сторону, чтобы
рабочий инструмент сильно не нагревал-
ся и не заклинивал.
Пиление
Используйте только неповрежденные, безупреч-
ные пильные полотна. Изогнутые или затупившиеся
пильные полотна могут переломиться, отрицательно
сказаться на качестве распила или вызвать рикошет.
При распиливании легких строительных материа-
лов выполняйте законные предписания и рекомен-
дации изготовителя материала.
Методом утапливания можно обрабатывать только
мягкие материалы, например, древесину, гипскар-
тон и т.п.!
До начала пиления высокоуглеродистыми пильными по-
лотнами проверьте древесину, стружечные плиты, строй-
материалы и т.д. на предмет посторонних тел, как напр.,
гвоздей, винтов и т.п. При наличии таковых удалите их или
воспользуйтесь биметаллическими пильными полотнами.
Отрезание
Указание: При разрезании плитки для стен учитывайте,
что при продолжительной работе инструменты подвер-
гнуты высокому износу.
Шлифование
Производительность съема и характер шлифованной по-
верхности в основном определяются выбором шлифо-
вальной шкурки, частоты – колебаний и усилия прижатия.
Только безупречные шлифовальные шкурки обеспечива-
ют хорошую производительность и щадят электроинстру-
мент.
Следите за равномерным усилием прижатия, чтобы повы-
сить срок службы шлифовальных шкурок.
Чрезмерное повышение усилия прижатия не ведет к по-
вышению производительности, а к более сильному изно-
су электроинструмента и шлифовальной шкурки.
Для точного точечного шлифования углов, кромок и труд-
нодоступных участков допускается работа также и только
лишь кончиком или кромкой шлифовальной плиты.
При точечном шлифовании абразивная шкурка может силь-
но нагреваться. Уменьшите частоту колебаний и прижимное
усилие и регулярно охлаждайте абразивную шкурку.
Не используйте шлифовальную шкурку, которой Вы обра-
батывали металл, для обработки других материалов.
Применяйте только оригинальные принадлежности
Bosch.
Для шлифования всегда подключайте пылеотсос.
Шабрение
Осуществляйте шабрение на высокой частоте колебаний.
На мягкой поверхности (например, древесина) работайте
с плоским углом и малым усилием прижатия. В противном
случая шпатель может врезаться в обрабатываемую по-
верхность.
OBJ_BUCH-2742-003.book Page 47 Wednesday, January 20, 2016 1:41 PM
Содержание
330- Pmf 220 ce
- Eeu eeu
- Pmf 220 ce
- Obj_buch 2742 003 book page 4 wednesday january 20 2016 1 41 pm
- Wskazówki bezpieczeństwa
- Polski
- Ostrzezenie
- Ogólne przepisy bezpieczeństwa dla elektronarzędzi
- Przedstawione graficznie komponenty
- Opis urządzenia i jego zastosowania
- Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa pracy z urządzeniami wielofunkcyjnymi
- Użycie zgodne z przeznaczeniem
- Informacja na temat hałasu i wibracji
- Deklaracja zgodności
- Dane techniczne
- Wymiana narzędzi
- Montaż
- Odsysanie pyłów wiórów
- Wskazówki dotyczące pracy
- Uruchamianie
- Varování
- Usuwanie odpadów
- Obsługa klienta oraz doradztwo dotyczące użytkowania
- Konserwacja i serwis
- Konserwacja i czyszczenie
- Bezpečnostní upozornění
- Česky
- Všeobecná varovná upozornění pro elektronářadí
- Bezpečnostní upozornění pro multifunkční nářadí
- Zobrazené komponenty
- Určené použití
- Technická data
- Popis výrobku a specifikací
- Informace o hluku a vibracích
- Výměna nástroje
- Prohlášení o shodě
- Montáž
- Uvedení do provozu
- Provoz
- Odsávání prachu třísek
- Zákaznická a poradenská služba
- Pracovní pokyny
- Údržba a čištění
- Údržba a servis
- Zpracování odpadů
- Všeobecné výstražné upozornenia a bezpeč nostné pokyny
- Slovensky
- Bezpečnostné pokyny
- Popis produktu a výkonu
- Bezpečnostné pokyny pre multifunkčné náradie
- Vyobrazené komponenty
- Vyhlásenie o konformite
- Technické údaje
- Používanie podľa určenia
- Informácia o hlučnosti vibráciách
- Výmena nástroja
- Montáž
- Odsávanie prachu a triesok
- Údržba a čistenie
- Údržba a servis
- Uvedenie do prevádzky
- Prevádzka
- Pokyny na používanie
- Általános biztonsági előírások az elektromos kéziszerszámokhoz
- Servisné stredisko a poradenstvo pri používaní
- Magyar
- Likvidácia
- Figyelmeztetés
- Biztonsági előírások
- Biztonsági előírások a többfunkciós szerszámok számára
- Rendeltetésszerű használat
- Műszaki adatok
- Az ábrázolásra kerülő komponensek
- A termék és alkalmazási lehetősé geinek leírása
- Zaj és vibráció értékek
- Összeszerelés
- Szerszámcsere
- Megfelelőségi nyilatkozat
- Por és forgácselszívás
- Üzemeltetés
- Üzembe helyezés
- Munkavégzési tanácsok
- Vevőszolgálat és használati tanácsadás
- Karbantartás és tisztítás
- Karbantartás és szerviz
- Hulladékkezelés
- Указания по безопасности
- Русский
- Общие указания по технике безопасности для электроинструментов
- Требования по безопасности для многофун кциональных инструментов
- Технические данные
- Применение по назначению
- Описание продукта и услуг
- Изображенные составные части
- Сборка
- Заявление о соответствии
- Замена рабочего инструмента
- Данные по шуму и вибрации
- Отсос пыли и стружки
- Указания по применению
- Работа с инструментом
- Включение электроинструмента
- Утилизация
- Техобслуживание и сервис
- Техобслуживание и очистка
- Сервис и консультирование на предмет использования продукции
- Українська
- Загальні застереження для електроприладів
- Вказівки з техніки безпеки
- Призначення приладу
- Опис продукту і послуг
- Вказівки з техніки безпеки для мультифункціональних інструментів
- Технічні дані
- Зображені компоненти
- Заява про відповідність
- Інформація щодо шуму і вібрації
- Монтаж
- Заміна робочого інструмента
- Відсмоктування пилу тирси стружки
- Робота
- Початок роботи
- Вказівки щодо роботи
- Қaзақша
- Утилізація
- Технічне обслуговування і сервіс
- Технічне обслуговування і очищення
- Сервіс та надання консультацій щодо використання продукції
- Қауіпсіздік нұсқаулары
- Электр құралдарының жалпы қауіпсіздік нұсқаулықтары
- Ескерту
- Өнім және қызмет сипаттамасы
- Тағайындалу бойынша қолдану
- Көп функциялы құралдарды пайдалану қауіпсіздік нұсқаулықтары
- Бейнеленген құрамды бөлшектер
- Техникалық мәліметтер
- Сәйкестік мәлімдемесі
- Жұмыс құралын ауыстыру
- Жинау
- Шуыл және дірілдеу туралы ақпарат
- Шаңды және жоңқаларды сору
- Пайдалануға ендіру
- Пайдалану
- Қызмет көрсету және тазалау
- Тұтынушыға қызмет көрсету және пайдалану кеңестері
- Техникалық күтім және қызмет
- Пайдалану нұсқаулары
- Кәдеге жарату
- Română
- Instrucţiuni privind siguranţa şi protecţia muncii
- Indicaţii generale de avertizare pentru scule electrice
- Avertisment
- Instrucţiuni privind siguranţa şi protecţia muncii pentru scule electrice multifuncţionale
- Descrierea produsului şi a performanţelor
- Date tehnice
- Utilizare conform destinaţiei
- Informaţie privind zgomotul vibraţiile
- Elemente componente
- Schimbarea accesoriilor
- Montare
- Declaraţie de conformitate
- Aspirarea prafului aşchiilor
- Punere în funcţiune
- Instrucţiuni de lucru
- Funcţionare
- Общи указания за безопасна работа
- Български
- Întreţinere şi service
- Întreţinere şi curăţare
- Eliminare
- Asistenţă clienţi şi consultanţă privind utilizarea
- Указания за безопасна работа
- Указания за безопасна работа с мултифунк ционални електроинструменти
- Предназначение на електроинструмента
- Описание на продукта и възмож ностите му
- Изобразени елементи
- Технически данни
- Информация за излъчван шум и вибрации
- Декларация за съответствие
- Смяна на работния инструмент
- Монтиране
- Система за прахоулавяне
- Указания за работа
- Работа с електроинструмента
- Пускане в експлоатация
- Бракуване
- Безбедносни напомени
- Сервиз и технически съвети
- Предупредување
- Поддържане и сервиз
- Поддържане и почистване
- Општи напомени за безбедност за електричните апарати
- Македонски
- Употреба со соодветна намена
- Опис на производот и моќноста
- Илустрација на компоненти
- Безбедносни напомени за мултифункционални алати
- Технички податоци
- Монтажа
- Информации за бучава вибрации
- Изјава за сообразност
- Замена на алатот
- Вшмукување на прав струготини
- Употреба
- Ставање во употреба
- Совети при работењето
- Сервисна служба и совети при користење
- Одржување и чистење
- Одржување и сервис
- Отстранување
- Uputstva o sigurnosti
- Upozorenje
- Srpski
- Opšta upozorenja za električne alate
- Upotreba prema svrsi
- Sigurnosna uputstva za multifunkcionalne alate
- Opis proizvoda i rada
- Komponente sa slike
- Informacije o šumovima vibracijama
- Tehnički podaci
- Promena alata
- Montaža
- Izjava o usaglašenosti
- Usisavanje prašine piljevine
- Uputstva za rad
- Puštanje u rad
- Varnostna navodila
- Uklanjanje djubreta
- Splošna varnostna navodila za električna orodja
- Slovensko
- Servisna služba i savetovanje o upotrebi
- Opozorilo
- Održavanje i čišćenje
- Održavanje i servis
- Varnostna opozorila za multifunkcijska orodja
- Uporaba v skladu z namenom
- Tehnični podatki
- Podatki o hrupu vibracijah
- Opis in zmogljivost izdelka
- Komponente na sliki
- Zamenjava orodja
- Montaža
- Izjava o skladnosti
- Odsesavanje prahu ostružkov
- Vzdrževanje in čiščenje
- Vzdrževanje in servisiranje
- Navodila za delo
- Delovanje
- Opće upute za sigurnost za električne alate
- Odlaganje
- Hrvatski
- Upute za sigurnost
- Upozorenje
- Servis in svetovanje o uporabi
- Upute za sigurnost za višefunkcijske alate
- Uporaba za određenu namjenu
- Opis proizvoda i radova
- Tehnički podaci
- Prikazani dijelovi uređaja
- Izjava o usklađenosti
- Informacije o buci i vibracijama
- Zamjena alata
- Montaža
- Usisavanje prašine strugotina
- Puštanje u rad
- Održavanje i čišćenje
- Održavanje i servisiranje
- Zbrinjavanje
- Upute za rad
- Servisiranje i savjetovanje o primjeni
- Üldised ohutusjuhised
- Tähelepanu
- Ohutusnõuded
- Tehnilised andmed
- Seadme osad
- Seadme ja selle funktsioonide kirjeldus
- Ohutusnõuded multifunktsionaalsete tööriistade kasutamisel
- Nõuetekohane kasutamine
- Vastavus normidele
- Tarviku vahetus
- Montaaž
- Andmed müra vibratsiooni kohta
- Tolmu saepuru äratõmme
- Tööjuhised
- Seadme kasutuselevõtt
- Kasutus
- Vispārējie drošības noteikumi darbam ar elektroinstrumentiem
- Latviešu
- Klienditeenindus ja müügijärgne nõustamine
- Kasutuskõlbmatuks muutunud seadmete käitlus
- Hooldus ja teenindus
- Hooldus ja puhastus
- Drošības noteikumi
- Bridinajums
- Drošības noteikumi daudzfunkciju instrumentiem
- Pielietojums
- Izstrādājuma un tā darbības apraksts
- Informācija par troksni un vibrāciju
- Attēlotās sastāvdaļas
- Tehniskie parametri
- Montāža
- Darbinstrumenta nomaiņa
- Atbilstības deklarācija
- Uzsākot lietošanu
- Putekļu un skaidu uzsūkšana
- Norādījumi darbam
- Lietošana
- Klientu konsultāciju dienests un konsultācijas par lietošanu
- Atbrīvošanās no nolietotajiem izstrādājumiem
- Apkalpošana un tīrīšana
- Apkalpošana un apkope
- Saugos nuorodos
- Lietuviškai
- Bendrosios darbo su elektriniais įrankiais saugos nuorodos
- Elektrinio įrankio paskirtis
- Saugos nuorodos dirbantiems su daugiafunkci niais įrankiais
- Pavaizduoti prietaiso elementai
- Gaminio ir techninių duomenų aprašas
- Įrankių keitimas
- Techniniai duomenys
- Montavimas
- Informacija apie triukšmą ir vibraciją
- Atitikties deklaracija
- Paruošimas naudoti
- Naudojimas
- Dulkių pjuvenų ir drožlių nusiurbimas
- Darbo patarimai
- Šalinimas
- Priežiūra ir valymas
- Priežiūra ir servisas
- Klientų aptarnavimo skyrius ir naudotojų konsultavimo tarnyba
Похожие устройства
-
Bosch Бесщеточный шуруповерт GSR 18 VE-EC (06019F1102) +Адаптер GAA 18V-24Инструкция по эксплуатации -
Bosch GSB 180-LI (0.601.9F8.302)Инструкция по эксплуатации -
Bosch 12В 2Ач Li-Ion GBA (1600Z00041)Руководство пользователя -
Bosch Дрель аккумуляторная GSR 120-LI (06019F7001) +Набор бит и сверл 1619GX1400 +Зонт 1619M00TT2Инструкция по эксплуатации -
Bosch Дрель аккумуляторная GSR 18V-EC TE (06019C8007) +Аккумулятор 1600Z00036Инструкция по эксплуатации -
Bosch Дрель ударная UniversalImpact 700 (0603131020) +Набор бит и сверл 1619GX1400Инструкция по эксплуатации -
Bosch 18В 8Ач Li-Ion (1600A016GP ProCORE18V)Инструкция по эксплуатации -
Bosch аккдрель PSR 14,4 (0 603 955 420) + рюкзак Green (1619G45200)Инструкция по эксплуатации -
Bosch Ножовка PSA 700 E (06033A7020) + рюкзак Green (1619G45200)Инструкция по эксплуатации -
Bosch Инструмент многофункц PMF 250CES (0603102120) + рюкзак Green (1619G45200)Инструкция по эксплуатации -
Bosch Инструмент многофункц PMF 350 CES + рюкзак Green (1619G45200)Инструкция по эксплуатации -
Bosch Пила циркулярная PKS 66A (0603502022) + рюкзак Green (1619G45200)Инструкция по эксплуатации
Узнайте, как правильно включать и настраивать электроинструменты для безопасной и эффективной работы. Следуйте рекомендациям по эксплуатации и уходу.