Black & Decker JS10 [18/40] Servi s bi lgi leri
![Black & Decker JS10 [18/40] Servi s bi lgi leri](/views2/1632357/page18/bg12.png)
18
TÜRKÇE
(Çevirisi orijinal talimatlardan yapılmıştır)
Uyarı! Dekupaj testereden dışarı tozları
üflemek için bir hava tutarken koruyucu
gözlük takın. Bu testereyi fiberglas, duvar
tahtası veya sıva kesiminde kullanmak, bu
malzemelerin aşındırıcı doğası nedeniyle
hızlanan aşınmayla sonuçlanacaktır. Bu
malzemeleri keserken dekupaj testerenin sık
sık temizlenmesi önemlidir. Elektrikli aletleri
uygun olmayan amaçlarla KULLANMAYIN.
Kötü niyetli uygulamalar alete ve iş
parçasına zarar verebilir.
Uyarı! Bu dekupaj testereyi değiştirmeye
ÇALIŞMAYIN veya bu dekupaj testere için
tavsiye edilmeyen aksesuarları kullanmayın.
Böyle bir değişiklik ya da modifikasyon
hatalıdır ve olası ciddi yaralanmalara yol
açan tehlikeli bir duruma neden olabilir.
Ayrıca garanti geçerli olmayacaktır.
BLACK+DECKER aletiniz minimum bakımla
uzun bir süre çalışacak şekilde
tasarlanmıştır. Kesintisiz olarak memnuniyet
verici bir şekilde çalışması gerekli özenin
gösterilmesine ve düzenli temizliğe bağlıdır.
• Aletinizdeki havalandırma deliklerini
yumuşak bir fırça veya kuru bir bezle
düzenli olarak temizleyin.
• Motor muhafazasını düzenli olarak nemli
bir bezle silin. Aşındırıcı veya çözücü
bazlı temizleyiciler kullanmayın. Aletin
içine sıvı kaçmasına kesinlikle izin
vermeyin ve aletin hiçbir parçasını
kesinlikle sıvıya batırmayın.
Önemli! Alet EMNİYET GÜVENLİĞİ ve
GÜVENİLİRLİK için bu kılavuzda belirtilenler
dışında tamir, bakım ve ayarlamaların her
zaman orijinal yedek parça kullanılarak,
yetkili servisler tarafından yapılması
gerekmektedir.
YAĞLAMA
Bütün rulmanlar, fabrikada aletin normal
şartlarda kullanım ömrü boyunca yetecek
miktarda yüksek kaliteli yağla yağlanmıştır.
Bu yüzden hiçbir ek yağlamaya gerek
yoktur.
Çevrenin korunması
Ayrı olarak atın. Bu ürün, normal evsel
atıklarla birlikte atılmamalıdır.
BLACK+DECKER ürününüzün değiştirilmesi
gerektiğini düşünmeniz veya artık
kullanılamaz durumda olması halinde onu,
evsel atıklarla birlikte atmayın. Bu ürünü, ayrı
olarak toplanacak şekilde atın.
Kullanılmış ürünlerin ve ambalajların
ayrı olarak toplanması bu maddelerin
geri dönüşüme sokularak yeniden
kullanılmasına olanak tanır. Geri dönüşümlü
maddelerin tekrar kullanılması çevre
kirliliğinin önlenmesine yardımcı olur ve ham
madde ihtiyacını azaltır.
Yerel yönetmelikler, elektrikli ürünlerin
evlerden toplanıp belediye atık tesislerine
aktarılması veya yeni bir ürün satın alırken
perakende satıcı tarafından toplanması
yönünde hükümler içerebilir.
BLACK+DECKER, hizmet ömrünün sonuna
ulaşan BLACK+DECKER ürünlerinin
toplanması ve geri dönüşme sokulması için
bir imkan sunmaktadır. Bu hizmetin
avantajlarından faydalanmak için, lütfen,
ürününüzü bizim adımıza teslim alacak
herhangi bir yetkili servise iade edin.
Bu kılavuzda belirtilen listeden size en yakın
BLACK+DECKER yetkili tamir servisinin
yerini öğrenebilirsiniz. Ya da, alternatif olarak
internet’ten BLACK+DECKER yetkili tamir
servislerinin listesini ve satış sonrası
hizmetlerimizle ilgili tüm bilgiler ve temas
bilgilerine aşağıdaki siteden ulaşabilirsiniz.
www.2helpU.com
SERVİS BİLGİLERİ
BLACK+DECKER, yaygın bir yetkili servis ağı
sunmaktadır. Tüm BLACK+DECKER Servis
Merkezleri müşterilere etkili ve güvenilir
elektrikli el aleti hizmeti sunmak için eğitimli
personel ile donatılmıştır. Yetkili servis
merkezlerimiz hakkında daha fazla bilgi
almak istiyorsanız veya teknik danışmanlık,
onarım ya da orijinal fabrika yedek parçası
ihtiyacınız varsa, size en yakın
BLACK+DECKER satış noktasına başvurun
veya www.blackanddecker.com.tr adresini
ziyaret edin.
NOT
• BLACK+DECKER politikası gibi,
ürünlerimizi sürekli iyileştirme amacıyla
önceden haber vermeden ürün
özelliklerini değiştirme hakkını saklı
tutarız.
• Standart ekipman ve aksesuarlar ülkeye
göre değişebilir.
Содержание
- Js10 js20 1
- To 07 pdf 1
- Www blackanddecker com 1
- Js20 only 2
- English 4
- General safety rules 4
- Intended use 4
- Save these instructions 4
- Additional safety warningsfor jigsaws and reciprocating saws 5
- English 5
- Electrical safety 6
- English 6
- Labels on tool 6
- Residual risks 6
- Safety of others 6
- Assembly operation 7
- Blade options 7
- English 7
- Features fig a 7
- Installing blades not included 7
- Lock on button fig d 7
- On of trigger switch fig c 7
- Variable speed control fig e only js20 7
- Bevel cutting 8
- English 8
- General cutting 8
- Hints for optimum use 8
- Operation 8
- Sawing metal 8
- To 13 pdf 8
- Vacuum port switch fig f 8
- English 9
- Maintenance 9
- Metal cutting 9
- Plunge cutting 9
- English 10
- Lubrication 10
- Protecting the environment 10
- Service information 10
- Specifications 10
- Ec declaration of conformity 11
- English 11
- Guarantee 11
- Bu tali matlari saklayin 12
- Genel güvenli k kurallari 12
- Kullanım amacı 12
- Türkçe 12
- Dekupaj ve tilki kuyruğu testereleri için ek güvenlik talimatları 13
- Türkçe 13
- Alet üzerindeki etiketler 14
- Diğer kişilerin güvenliği 14
- Elektrik güvenliği 14
- To 19 pdf 14
- Türkçe 14
- Bıçak seçenekleri 15
- Bıçakların takılması alet ile birlikte verilmemektedir 15
- Diğer tehlikeler 15
- Montaj ve kullanim 15
- Türkçe 15
- Özelli kler şeki l a 15
- Açma kapama tetiği şekil c 16
- Açılı kesim 16
- Değişken hız kontrolü şekil e sadece js20 16
- Genel kesme 16
- Kesintisiz çalıştırma düğmesi şekil d 16
- Kullanim 16
- Toz atma çıkışının açma kapama sürgüsü şekil f 16
- Türkçe 16
- Dalma kesim 17
- En uygun kullanim i çi n yararli tavsi yeler 17
- Metal kesme 17
- Türkçe 17
- Servi s bi lgi leri 18
- Türkçe 18
- Yağlama 18
- Çevrenin korunması 18
- At uygunluk beyanatı 19
- Tekni k özelli kleri 19
- Türkçe 19
- Garanti 20
- To 25 pdf 20
- Türkçe 20
- Назначение 21
- Общие правила безопасности 21
- Перевод с оригинала инструкции 21
- Русский 21
- Сохраните данные инструкции 21
- Дополнительные правила безопасности при работе лобзиковыми и сабельными пилами 22
- Перевод с оригинала инструкции 22
- Русский 22
- Комплект поставки 23
- Маркировка инструмента 23
- Перевод с оригинала инструкции 23
- Русский 23
- Электробезопасность 23
- Безопасность посторонних лиц 24
- Описание рис а 24
- Остаточные риски 24
- Перевод с оригинала инструкции 24
- Пильные полотна 24
- Русский 24
- Сборка и эксплуатация 24
- Установка пильных полотен не входят в комплект поставки 24
- Кнопка блокировки пускового выключателя рис d 25
- Курковый пусковой выключатель рис с 25
- Перевод с оригинала инструкции 25
- Передвижной выключатель отверстия пылеотвода рис f 25
- Пиление 25
- Пиление с наклоном 25
- Регулировка скорости рис е только js20 25
- Русский 25
- Эксплуатация 25
- To 31 pdf 26
- Врезное пиление 26
- Перевод с оригинала инструкции 26
- Пиление металла 26
- Резка металла 26
- Рекомендации по оптимальному использованию 26
- Русский 26
- Техническое обслуживание 26
- Black decker имеет обширную сеть принадлежащих компании и авторизованных сервисных центров в целях предоставления клиентам эффективного и надёжного технического обслуживания электроинструментов во всех сервисных центрах black decker работает обученный персонал за дополнительной информацией о наших авторизованных сервисных центрах а также если вы нуждаетесь в технической консультации ремонте или покупке оригинальных запасных частей обратитесь в ближайший к вам сервисный центр black decker или посетите наш сайт www blackanddecker com 27
- Black decker предоставляет возможность для сбора и повторной переработки продуктов black decker после окончания срока их службы чтобы воспользоваться преимуществом этого сервиса пожалуйста отправьте ваш продукт любому уполномоченному представителю по ремонту который собирает такие изделия от нашего имени 27
- Защита окружающей среды 27
- Информация по техническому обслуживанию 27
- Нормативные акты местных органов власти могут предусматривать сбор использованных электрических изделий отдельно от бытовых отходов в муниципальных пунктах сбора отходов или в магазине при покупке нового изделия 27
- Перевод с оригинала инструкции 27
- Раздельный сбор использованных продуктов и упаковочных материалов позволяет производить их вторичную переработку с дальнейшим повторным использованием повторное использование материалов прошедших вторичную переработку снижает загрязнение окружающей среды и уменьшает потребность в сырьевых материалах 27
- Русский 27
- Смазка 27
- Перевод с оригинала инструкции 28
- Политика black decker нацелена на постоянное усовершенствование нашей продукции поэтому фирма оставляет за собой право изменять техниче 28
- Примечание 28
- Русский 28
- Технические характеристики 28
- Гарантийные условия 29
- Изготовитель блэк энд деккер холдингс гмбх германия 65510 идштайн ул блэк энд деккер 40 29
- Перевод с оригинала инструкции 29
- Русский 29
- Уважаемый покупатель 29
- Загальні правила техніки безпеки 30
- Збережіть ці інструкції 30
- Переклад оригінальних інструкцій 30
- Призначення 30
- Українська 30
- Додаткові вказівки з безпечної роботи ножівкових і маятникових пилок 31
- Переклад оригінальних інструкцій 31
- Українська 31
- To 37 pdf 32
- Безпека інших осіб 32
- Електрична безпека 32
- Залишковий ризик 32
- Наклейки на інструменті 32
- Переклад оригінальних інструкцій 32
- Склад 32
- Українська 32
- Варіанти пильних полотен 33
- Встановлення пильних полотен в комплект постачання не входять 33
- Монтаж і робота 33
- Переклад оригінальних інструкцій 33
- Тригерний вимикач вкл викл рис c 33
- Українська 33
- Функції рис a 33
- Експлуатація 34
- Загальні вказівки з пиляння 34
- Кнопка фіксації рис d 34
- Навскісне різання 34
- Переклад оригінальних інструкцій 34
- Перемикач отвору для пилососа рис f 34
- Поради щодо ефективного використання інструмента 34
- Регулювання змінної швидкості рис e тільки для js20 34
- Українська 34
- Глибоке різання 35
- Переклад оригінальних інструкцій 35
- Пиляння металу 35
- Технічне обслуговування 35
- Українська 35
- Інформація про обслуговування 36
- Захист навколишнього середовища 36
- Змащування 36
- Примітка 36
- Українська 36
- Характеристики 36
- Виробник stanley black decker deutschland gmbh black decker str 0 d 65510 idstein німеччина 37
- Гарантійні умови 37
- Переклад оригінальних інструкцій 37
- Українська 37
- Шановний покупець 37
Похожие устройства
- Диолд ПВУ-1400-60 Инструкция по эксплуатации
- Диолд ПВУ-1400-50 Инструкция по эксплуатации
- Диолд ПВУ-1200-30 Инструкция по эксплуатации
- Диолд ПВУ-1200-20 Инструкция по эксплуатации
- Диолд НД-1100 Ф Инструкция по эксплуатации
- Диолд НД-800 Ф Инструкция по эксплуатации
- Диолд НД-500 Ф Инструкция по эксплуатации
- Диолд НД-500 В Инструкция по эксплуатации
- Диолд НД-300 В Инструкция по эксплуатации
- Калибр НПЦС-3.6/48 ПРК Инструкция по эксплуатации
- Калибр НПЦС- 2.8/60-370 Инструкция по эксплуатации
- Диолд ДЭА-12 В-04 Инструкция по эксплуатации
- Диолд МШУ-1-02 Инструкция по эксплуатации
- Диолд МШУ-0.85 Инструкция по эксплуатации
- Диолд ПЦБ-1-55-18 Инструкция по эксплуатации
- Диолд ПЦБ-1-50-18 Инструкция по эксплуатации
- Диолд ПЦБ-1-42-16 Инструкция по эксплуатации
- Диолд ПЦБ-1-38-16 Инструкция по эксплуатации
- Диолд СТР-1700 Инструкция по эксплуатации
- Диолд АСПТ-4 Инструкция по эксплуатации