Espa PRISMA45 4M N 230 Инструкция по эксплуатации онлайн

Manual de instrucciones
Instruction manual
Manuel d’instructions
Gebrauchsanweisung
Manuale d’istruzioni
Manual de instruções
P
I
D
F
GB
E
C
УЯ О ЭУАА
PRISMA
Содержание
- Prisma 1
- M a n u a l d e i n s t r u c c i o n e s 2
- Montaje de tuberías 2
- I n s t r u c t i o n m a n u a l 3
- M a n u e l d i n s t r u c t i o n s 4
- G e b r a u c h s a n w e i s u n g 5
- Le nostre pompe non hanno bisogno di nessuna manutenzione specifica o programmata si raccoman da tuttavia di vuotare il corpo della pompa durante i periodi di basse temperature o in caso d inattività pro lungata attraverso il tappo di spurgo se l inattività persistesse si dovrà pulire la pompa e riporla in un luogo secco e ventilato 6
- M a n u a l e d i s t r u z i o n i 6
- Se il motore non funzionasse o non estraesse acqua cerca re di scoprire l anomalia attraverso l elenco delle avarie più comuni e delle loro possibili soluzioni che forniamo in pagine posteriori 6
- Advertência para a segurança de pessoas e coisas 7
- Atenção a inadvertência desta prescrição comporta o perigo de danos à bomba ou na instalação 7
- Esta simbologia junto das palavras perigo e atenção indicam a possibilidade de perigo em consequên cia do desrespeito pelas prescrições correspondentes 7
- M a n u a l d e i n s t r u ç õ e s 7
- Perigo a inadvertência desta prescrição comporta riscos humanos e mate riais 7
- Perigo a inadvertência desta prescrição de comporta perigo de electrocussão 7
- Se o motor não funciona ou não extrair água procure desco brir a anomalia através da relação das avarias mais habituais e suas possíveis resoluções que facultamos em páginas posteriores 7
- Е х н и к а б е з о п а с н о с т и 8
- Klixon 11
- 11 8 10 9 8 7 13
- 2 3 4 5 6 13
- Ведущая ось 13
- Крышка вентилятора 13
- Humedad relativa del aire relative air humidity humidité relative de l air relative luftfeuchtigkeit umidità relativa dell aria humidade relativa do ar 95 max 14
- Motor classe i 14
- Temperatura de almacenamiento storage temperature température de stockage lagertemteratur temperatura ambiente temperatura ambiente 10 c a 50 c 14
- Temperatura líquido liquid temperature température du liquide 14
- Umgebungstemperatur temperatura del liquido temperatura do liquido 4 c a 35 c 14
- V hz esp ver placa datos bomba see pump nameplate voir plaque signalétique siehe pumpentypenschild vedere targhetta ver chapa de caracteristicas da bomba 14
- В гц см на насосе 14
- Относительная влажность воздуха 95 макс 14
- Температура перекачиваемой жидкости от 4 до 35 с 14
- Температура хранения от 10 до 50 с 14
- 2 3 4 5 6 15
- Pannes eventuelles causes et solutions 15
- Posibles averías causas y soluciones 15
- Possible faults causes and solutions 15
- 2 3 4 5 6 16
- Mögliche defekte ursachen und abhilfe 16
- Possibili avarie motivi e soluzioni 16
- Possíveis avarias causas e soluções 16
- Anweisungen für die sicherheit der personen und zur verhütung von schäden an der pumpe und an sachen 17
- Bombas de superfície 17
- D oberflächenpumpen 17
- E bombas de superficie 17
- Gb surface pumps 17
- Indicaciones de seguridad y prevención de daños en la bomba y personas 17
- Indications de sécurité pour les personnes et prévention des dommages à la pompe et aux choses 17
- Indicazioni di sicurezza per le persone e prevenzione danni alla pompa e alle cose 17
- Indicações de segurança para as pessoas e de prevenção de prejuízos à bomba e às coisas 17
- Oppervlaktepompen 17
- Overfladepumper 17
- Overflatepumper 17
- Pintapumput 17
- Pompe di superficie 17
- Pompes de surface 17
- Sikkerhedsforskrifter samt anvisninger til forebyggelse af ting og personskader 17
- Sikkerhetsforskrifter og anvisninger for forebyggelse av skade på personer og gjenstander 17
- Säkerhetsföreskrifter samt anvisningar för förebyggande av sak och personskador 17
- Turvallisuusmääräykset sekä ohjeet esineisiin ja henkilöihin kohdistuvien vahinkojen varalta 17
- Ytpumpar 17
- 42 ce en 809 20
- 95 ce 2004 108 ce en 60335 2 41 20
- E productos s produkter gb products n produkter d produkte dk produkter f produits sf tuotteet i prodotti gr προïοντα 20
- Espa 2025 s l 20
- Nl produkten 20
- P produtos pl produkty 20
- Prisma 20
- Produkty wyszczególnione powyżej są zgodne z dyrektywą 2006 42 ce en 809 bezpieczeństwo maszyn dyrektywą 2004 108 ce zgodność elektromagnetyczna dyrektywą 2006 95 ce niskie napięcie i europejską normą en 60335 2 41 podpis stanowisko 20
- Yllämainitut tuotteet ovat yhdenmukaisia direktiivin eu 2006 42 en 809 koneturvallisuus direktiivin eu 2004 108 elektromagneettinen yhdenmukaisuus direktiivin eu 2006 95 matalajännite sekäeurooppalaisen standardin en 60335 2 41 kanssa allekirjoitus virka asema 20
- Τα παραπάνω προιóντα είναι σύµφωνα µε την οδηγίa 2006 42 ee en 809 ασφάλειας μηχανηµάτων την οδηγ ία 2004 108 eε ηλεκτροµαγνητικής συµβατóτητας την οδηγία 2006 95 ee χαµηλής τάσης και µε τον ευρωπαικó κανονισµó εν 60335 2 41 20
- Υπογραφη θ υπογραφη θ έ ση 20
Похожие устройства
- Espa PRISMA45 4 N 230/400 Инструкция по эксплуатации
- Espa PRISMA45 3M N 230 Инструкция по эксплуатации
- Espa PRISMA45 3 N 230/400 Инструкция по эксплуатации
- Espa PRISMA35 6 N 230/400 Инструкция по эксплуатации
- Bosch GSR 12V-15 БЕЗ АКК (0601868101) Инструкция по эксплуатации
- Spyheat SHMD-12-1380 Инструкция по эксплуатации
- Spyheat SHMD-12-1150 Инструкция по эксплуатации
- Spyheat SHMD-12-920 Инструкция по эксплуатации
- Spyheat SHMD-12-690 Инструкция по эксплуатации
- Spyheat SHMD-12-460 Инструкция по эксплуатации
- Spyheat SHMD-12-230 Инструкция по эксплуатации
- Вихрь 74/4/4 Инструкция по эксплуатации
- Вихрь 74/4/1 Инструкция по эксплуатации
- Вихрь 74/4/5 Инструкция по эксплуатации
- Вихрь 74/4/9 Инструкция по эксплуатации
- Вихрь 74/4/8 Инструкция по эксплуатации
- Вихрь 74/4/7 Инструкция по эксплуатации
- Вихрь 74/4/6 Инструкция по эксплуатации
- Вихрь 74/4/10 Инструкция по эксплуатации
- Вихрь 74/4/11 Инструкция по эксплуатации